*26th ed. Nestles, Allen Text, American Bible Society; New York **Gramcord Institute, 2218 NE Brookview Dr,; Vancouver WA 98686 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of TIT 2: 1 T/ord su 4771 ---- ---- nom s pronoun you 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 2 lalew 2980 pres act imp 2s ---verb to speak 3 os 3739 neu ---- nom p pronoun which 4 prepw 4241 pres act ind 3s ---verb suitable 5 o 3588 fem artl dat s ------- the 6 ugiaivw 5198 pres act dat s fem-Ptc sound 7 didaskalia 1319 fem ---- dat s noun--- teaching 8 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of TIT 2: 2 T/ord presbutns 4246 mas ---- acc p noun--- aged man 1 vnfalios 3524 mas adj acc p ------- sober 2 eimi 1510 pres act --- -- ---infn to be 3 semvos 4586 mas adj acc p ------- honest 4 swfrwv 4998 mas adj acc p ------- discreet 5 ugiaivw 5198 pres act acc p mas-Ptc sound 6 o 3588 fem artl dat s ------- the 7 pistis 4102 fem ---- dat s noun--- faith 8 o 3588 fem artl dat s ------- the 9 agapn 0026 fem ---- dat s noun--- love 10 o 3588 fem artl dat s ------- the 11 upomovn 5281 fem ---- dat s noun--- endurance 12 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of TIT 2: 3 T/ord presbutis 4247 fem ---- acc p noun--- aged 1 wsautws 5615 ---- adv --- -- ------- like manner 2 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 3 katastnma 2688 neu ---- dat s noun--- behavior 4 ieroprepns 2412 fem adj acc p ------- becomes holy ones 5 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 6 diabolos 1228 fem adj acc p ------- false accuser (devil) 7 mn 3361 ---- ---- --- -- conj--- may not 8 oivos 3631 mas ---- dat s noun--- wine 9 polus 4183 mas adj dat s ------- great/many 10 doulow 1402 perf pas acc p fem-Ptc bondmen 11 kalodidaskalos2567 fem adj acc p ------- teachers of what's right 12 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of TIT 2: 4 T/ord iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 1 swfrovizw 4994 pres act sub 3p ---verb school 2 o 3588 fem artl acc p ------- the 3 veos 3501 fem adj acc p ------- new 4 filavdros 5362 fem adj acc p ------- love husbands 5 eimi 1510 pres act --- -- ---infn to be 6 filotekvos 5388 fem adj acc p ------- love children 7 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of TIT 2: 5 T/ord swfrwv 4998 fem adj acc p ------- discreet 1 agvos 0053 fem adj acc p ------- pure 2 oikourgos 3626 fem adj acc p ------- keepers at home 3 agaqos 0018 fem adj acc p ------- good 4 upotassw 5293 pres pas acc p fem-Ptc I am being in subjection 5 o 3588 mas artl dat p ------- the 6 idios 2398 mas adj dat p ------- one's own 7 avnr 0435 mas ---- dat p noun--- a man 8 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 9 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 10 o 3588 mas artl nom s ------- the 11 logos 3056 mas ---- nom s noun--- word 12 o 3588 mas artl gen s ------- the 13 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 14 blasfnmew 0987 pres pas sub 3s ---verb blaspheme 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of TIT 2: 6 T/ord o 3588 mas artl acc p ------- the 1 veos 3501 mas adj acc p ------- new 2 wsautws 5615 ---- adv --- -- ------- like manner 3 parakalew 3870 pres act imp 2s ---verb to exhort 4 swfrovew 4993 pres act --- -- ---infn sober minded 5 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of TIT 2: 7 T/ord peri 4012 ---- ---- acc -- prep--- concerning 1 pas 3956 neu adj acc p ------- all, every 2 seautou 4572 mas ---- acc s pronoun thyself 3 parecw 3930 pres mid nom s mas-Ptc to furnish 4 tupos 5179 mas ---- acc s noun--- type 5 kalos 2570 neu adj gen p ------- good 6 ergov 2041 neu ---- gen p noun--- work 7 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 8 o 3588 fem artl dat s ------- the 9 didaskalia 1319 fem ---- dat s noun--- teaching 10 afqoria 0090 fem ---- acc s noun--- uncorruptness 11 semvotns 4587 fem ---- acc s noun--- gravity 12 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of TIT 2: 8 T/ord logos 3056 mas ---- acc s noun--- word 1 ugins 5199 mas adj acc s ------- sound 2 akatagvwstos 0176 mas adj acc s ------- condemned 3 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 4 o 3588 mas artl nom s ------- the 5 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 6 evavtios 1727 fem adj gen s ------- contrary 7 evtrepw 1788 aor pas sub 3s ---verb respecting 8 mndeis 3367 neu adj acc s ------- not even one 9 ecw 2192 pres act nom s mas-Ptc to have 10 legw 3004 pres act --- -- ---infn to say 11 peri 4012 ---- ---- gen -- prep--- concerning 12 egw 1473 ---- ---- gen p pronoun I 13 faulos 5337 neu adj acc s ------- evil 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of TIT 2: 9 T/ord doulos 1401 mas ---- acc p noun--- slave 1 idios 2398 mas adj dat p ------- one's own 2 despotns 1203 mas ---- dat p noun--- master 3 upotassw 5293 pres pas --- -- ---infn I am being in subjection 4 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 5 pas 3956 neu adj dat p ------- all, every 6 euarestos 2101 mas adj acc p ------- wellpleasing 7 eimi 1510 pres act --- -- ---infn to be 8 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 9 avtilegw 0483 pres act acc p mas-Ptc I am speaking against 10 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of TIT 2: 10 T/ord mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 1 vosfizomai 3557 pres mid acc p mas-Ptc keep back 2 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 3 pas 3956 fem adj acc s ------- all, every 4 pistis 4102 fem ---- acc s noun--- faith 5 evdeikvumi 1731 pres mid acc p mas-Ptc show 6 agaqos 0018 fem adj acc s ------- good 7 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 8 o 3588 fem artl acc s ------- the 9 didaskalia 1319 fem ---- acc s noun--- teaching 10 o 3588 fem artl acc s ------- the 11 o 3588 mas artl gen s ------- the 12 swtnr 4990 mas ---- gen s noun--- saviour 13 egw 1473 ---- ---- gen p pronoun I 14 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 15 kosmew 2885 pres act sub 3p ---verb trim 16 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 17 pas 3956 neu adj dat p ------- all, every 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of TIT 2: 11 T/ord epifaivw 2014 aor pas ind 3s ---verb shine upon 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 o 3588 fem artl nom s ------- the 3 caris 5485 fem ---- nom s noun--- grace 4 o 3588 mas artl gen s ------- the 5 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 6 swtnriov 4992 fem adj nom s ------- salvation 7 pas 3956 mas adj dat p ------- all, every 8 avqrwpos 0444 mas ---- dat p noun--- man 9 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of TIT 2: 12 T/ord paideuw 3811 pres act nom s fem-Ptc chastise 1 egw 1473 ---- ---- acc p pronoun I 2 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 3 arveomai 0720 aor mid nom p mas-Ptc I am denying 4 o 3588 fem artl acc s ------- the 5 asebeia 0763 fem ---- acc s noun--- ungodliness 6 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 7 o 3588 fem artl acc p ------- the 8 kosmikos 2886 fem adj acc p ------- worldly 9 epiqumia 1939 fem ---- acc p noun--- lusts 10 swfrovws 4996 ---- adv --- -- ------- discreetly 11 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 12 dikaiws 1346 ---- adv --- -- ------- justly 13 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 14 eusebws 2153 ---- adv --- -- ------- piously 15 zaw 2198 aor act sub 1p ---verb to live 16 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 17 o 3588 mas artl dat s ------- the 18 vuv 3568 ---- adv --- -- ------- now 19 aiwv 0165 mas ---- dat s noun--- age 20 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of TIT 2: 13 T/ord prosdecomai 4327 pres mid nom p mas-Ptc to receive/expect 1 o 3588 fem artl acc s ------- the 2 makarios 3107 fem adj acc s ------- blessed 3 elpis 1680 fem ---- acc s noun--- hope 4 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 5 epifaveia 2015 fem ---- acc s noun--- appearing 6 o 3588 fem artl gen s ------- the 7 doxa 1391 fem ---- gen s noun--- glory 8 o 3588 mas artl gen s ------- the 9 megas 3173 mas adj gen s ------- great 10 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 11 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 12 swtnr 4990 mas ---- gen s noun--- saviour 13 egw 1473 ---- ---- gen p pronoun I 14 insous 2424 mas ---- gen s noun--- Jesus 15 cristos 5547 mas ---- gen s noun--- Christ 16 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of TIT 2: 14 T/ord os 3739 mas ---- nom s pronoun which 1 didwmi 1325 aor act ind 3s ---verb to give 2 eautou 1438 mas ---- acc s pronoun himself 3 uper 5228 ---- ---- gen -- prep--- over 4 egw 1473 ---- ---- gen p pronoun I 5 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 6 lutrow 3084 aor mid sub 3s ---verb redeem 7 egw 1473 ---- ---- acc p pronoun I 8 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 9 pas 3956 fem adj gen s ------- all, every 10 avomia 0458 fem ---- gen s noun--- lawlessness 11 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 12 kaqarizw 2511 aor act sub 3s ---verb to cleanse 13 eautou 1438 mas ---- dat s pronoun himself 14 laos 2992 mas ---- acc s noun--- people 15 periousios 4041 mas adj acc s ------- peculiar 16 znlwtns 2207 mas ---- acc s noun--- zealous 17 kalos 2570 neu adj gen p ------- good 18 ergov 2041 neu ---- gen p noun--- work 19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of TIT 2: 15 T/ord outos 3778 neu ---- acc p pronoun this 1 lalew 2980 pres act imp 2s ---verb to speak 2 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 3 parakalew 3870 pres act imp 2s ---verb to exhort 4 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 5 elegcw 1651 pres act imp 2s ---verb reprove 6 meta 3326 ---- ---- gen -- prep--- with 7 pas 3956 fem adj gen s ------- all, every 8 epitagn 2003 fem ---- gen s noun--- commandment 9 mndeis 3367 mas adj nom s ------- not even one 10 su 4771 ---- ---- gen s pronoun you 11 perifrovew 4065 pres act imp 3s ---verb despise 12