*26th ed. Nestles, Allen Text, American Bible Society; New York **Gramcord Institute, 2218 NE Brookview Dr,; Vancouver WA 98686 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 3: 1 T/ord tis 5100 neu ---- nom s pronoun any/certain 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 o 3588 neu artl nom s ------- the 3 perissos 4053 neu adj nom s ------- beyond measure 4 o 3588 mas artl gen s ------- the 5 ioudaios 2453 mas adj gen s ------- Jew 6 n 2228 ---- ---- --- -- conj--- or 7 ti's 5101 fem ---- nom s pronoun who 8 o 3588 fem artl nom s ------- the 9 wfeleia 5622 fem ---- nom s noun--- profit 10 o 3588 fem artl gen s ------- the 11 peritomn 4061 fem ---- gen s noun--- circumcision 12 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 3: 2 T/ord polus 4183 neu adj nom s ------- great/many 1 kata 2596 ---- ---- acc -- prep--- according to 2 pas 3956 mas adj acc s ------- all, every 3 tropn 5158 mas ---- acc s noun--- way 4 prwtov 4412 ---- adv --- -- ------- first 5 mev 3303 ---- part --- -- ------- truly 6 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 7 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- that 8 pisteuw 4100 aor pas ind 3p ---verb to believe 9 o 3588 neu artl acc p ------- the 10 logiov 3051 neu ---- acc p noun--- oracles 11 o 3588 mas artl gen s ------- the 12 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 13 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 3: 3 T/ord tis 5100 neu ---- nom s pronoun any/certain 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 3 apistew 0569 aor act ind 3p ---verb not to believe 4 ti's 5101 mas ---- nom p pronoun who 5 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 6 o 3588 fem artl nom s ------- the 7 apistia 0570 fem ---- nom s noun--- lack of faith 8 autos 0846 mas ---- gen p pronoun he/they 9 o 3588 fem artl acc s ------- the 10 pistis 4102 fem ---- acc s noun--- faith 11 o 3588 mas artl gen s ------- the 12 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 13 katargew 2673 fut act ind 3s ---verb to making idle 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 3: 4 T/ord mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 1 givomai 1096 aor mid opt 3s ---verb to become, take, place, exist 2 givomai 1096 pres mid imp 3s ---verb to become, take, place, exist 3 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 4 o 3588 mas artl nom s ------- the 5 qeos 2316 mas ---- nom s noun--- God 6 alnqns 0227 mas adj nom s ------- truth 7 pas 3956 mas adj nom s ------- all, every 8 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 9 avqrwpos 0444 mas ---- nom s noun--- man 10 yeustns 5583 mas ---- nom s noun--- liar 11 kaqws 2531 ---- ---- --- -- conj--- according as 12 grafw 1125 perf pas ind 3s ---verb to write 13 opws 3704 ---- ---- --- -- conj--- how 14 av 0302 ---- part --- -- ------- may 15 dikaiow 1344 aor pas sub 2s ---verb to justify 16 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 17 o 3588 mas artl dat p ------- the 18 logos 3056 mas ---- dat p noun--- word 19 su 4771 ---- ---- gen s pronoun you 20 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 21 vikaw 3528 fut act ind 2s ---verb I am overcoming 22 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 23 o 3588 neu artl dat s ------- the 24 krivw 2919 pres pas --- -- ---infn to judge 25 su 4771 ---- ---- acc s pronoun you 26 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 3: 5 T/ord ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 2 o 3588 fem artl nom s ------- the 3 adikia 0093 fem ---- nom s noun--- unjust one 4 egw 1473 ---- ---- gen p pronoun I 5 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 6 dikaiosuvn 1343 fem ---- acc s noun--- righteousness 7 suvistnmi 4921 pres act ind 3s ---verb commend 8 ti's 5101 neu ---- acc s pronoun who 9 rew 4483 fut act ind 1p ---verb to say 10 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 11 adikos 0094 mas adj nom s ------- unjust 12 o 3588 mas artl nom s ------- the 13 qeos 2316 mas ---- nom s noun--- God 14 o 3588 mas artl nom s ------- the 15 epiferw 2018 pres act nom s mas-Ptc bear upon 16 o 3588 fem artl acc s ------- the 17 orgn 3709 fem ---- acc s noun--- wrath 18 kata 2596 ---- ---- acc -- prep--- according to 19 avqrwpos 0444 mas ---- acc s noun--- man 20 legw 3004 pres act ind 1s ---verb to say 21 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 3: 6 T/ord mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 1 givomai 1096 aor mid opt 3s ---verb to become, take, place, exist 2 epei 1893 ---- ---- --- -- conj--- when,after,since,for,for else 3 pws 4459 ---- ---- --- -- conj--- how 4 krivw 2919 fut act ind 3s ---verb to judge 5 o 3588 mas artl nom s ------- the 6 qeos 2316 mas ---- nom s noun--- God 7 o 3588 mas artl acc s ------- the 8 kosmos 2889 mas ---- acc s noun--- world 9 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 3: 7 T/ord ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 2 o 3588 fem artl nom s ------- the 3 alnqeia 0225 fem ---- nom s noun--- truth 4 o 3588 mas artl gen s ------- the 5 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 6 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 7 o 3588 neu artl dat s ------- the 8 emos 1699 neu ---- dat s pronoun of me 9 yeusma 5582 neu ---- dat s noun--- lie 10 perisseuw 4052 aor act ind 3s ---verb to have abundance 11 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 12 o 3588 fem artl acc s ------- the 13 doxa 1391 fem ---- acc s noun--- glory 14 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 15 ti's 5101 neu ---- acc s pronoun who 16 eti 2089 ---- adv --- -- ------- yet 17 kagw 2504 ---- adv --- -- ------- me also 18 ws 5613 ---- part --- -- ------- as 19 amartwlos 0268 mas ---- nom s noun--- sinner 20 krivw 2919 pres pas ind 1s ---verb to judge 21 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 3: 8 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 2 kaqws 2531 ---- ---- --- -- conj--- according as 3 blasfnmew 0987 pres pas ind 1p ---verb blaspheme 4 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 5 kaqws 2531 ---- ---- --- -- conj--- according as 6 fnmi 5346 pres act ind 3p ---verb affirm 7 tis 5100 mas ---- nom p pronoun any/certain 8 egw 1473 ---- ---- acc p pronoun I 9 legw 3004 pres act --- -- ---infn to say 10 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- that 11 poiew 4160 aor act sub 1p ---verb to do 12 o 3588 neu artl acc p ------- the 13 kakos 2556 neu adj acc p ------- evil 14 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 15 ercomai 2064 aor act sub 3s ---verb to come 16 o 3588 neu artl nom p ------- the 17 agaqos 0018 neu adj nom p ------- good 18 os 3739 mas ---- gen p pronoun which 19 o 3588 neu artl nom s ------- the 20 krima 2917 neu ---- nom s noun--- decree 21 evdikos 1738 neu adj nom s ------- just 22 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be 23 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 3: 9 T/ord ti's 5101 neu ---- nom s pronoun who 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 proecw 4284 pres mid ind 1p ---verb better 3 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 4 pas 3956 ---- adv --- -- ------- all, every 5 proaitiaomai 4256 aor mid ind 1p ---verb before charge 6 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 7 ioudaios 2453 mas adj acc p ------- Jew 8 te 5037 ---- ---- --- -- conj--- also 9 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 10 ellnv 1672 mas ---- acc p noun--- Greek 11 pas 3956 mas adj acc p ------- all, every 12 upo 5259 ---- ---- acc -- prep--- under 13 amartia 0266 fem ---- acc s noun--- sin 14 eimi 1510 pres act --- -- ---infn to be 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 3: 10 T/ord kaqws 2531 ---- ---- --- -- conj--- according as 1 grafw 1125 perf pas ind 3s ---verb to write 2 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- that 3 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 4 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be 5 dikaios 1342 mas adj nom s ------- just 6 oude 3761 ---- adv --- -- ------- neither 7 e^is 1520 mas adj nom s ------- one 8 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 3: 11 T/ord ou 3756 ---- part --- -- ------- not 1 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be 2 o 3588 mas artl nom s ------- the 3 suvinmi 4920 pres act nom s mas-Ptc send together (understand) 4 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 5 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be 6 o 3588 mas artl nom s ------- the 7 ekzntew 1567 pres act nom s mas-Ptc seek after 8 o 3588 mas artl acc s ------- the 9 qeos 2316 mas ---- acc s noun--- God 10 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 3: 12 T/ord pas 3956 mas adj nom p ------- all, every 1 ekklivw 1578 aor act ind 3p ---verb go out of the way 2 ama 0260 ---- adv --- -- ------- together 3 acreiow 0889 aor pas ind 3p ---verb unprofitable 4 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 5 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be 6 o 3588 mas artl nom s ------- the 7 poiew 4160 pres act nom s mas-Ptc to do 8 crnstotns 5544 fem ---- acc s noun--- kindness 9 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 10 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be 11 ews 2193 ---- ---- gen -- prep--- until 12 e^is 1520 mas adj gen s ------- one 13 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 3: 13 T/ord tafos 5028 mas ---- nom s noun--- sepulchre 1 avoigw 0455 perf pas nom s mas-Ptc to open 2 o 3588 mas artl nom s ------- the 3 larugx 2995 mas ---- nom s noun--- throat 4 autos 0846 mas ---- gen p pronoun he/they 5 o 3588 fem artl dat p ------- the 6 glwssa 1100 fem ---- dat p noun--- tongue 7 autos 0846 mas ---- gen p pronoun he/they 8 doliow 1387 imp act ind 3p ---verb deceit 9 ios 2447 mas ---- nom s noun--- poison 10 aspis 0785 fem ---- gen p noun--- asps 11 upo 5259 ---- ---- acc -- prep--- under 12 o 3588 neu artl acc p ------- the 13 ceilos 5491 neu ---- acc p noun--- lips 14 autos 0846 mas ---- gen p pronoun he/they 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 3: 14 T/ord os 3739 mas ---- gen p pronoun which 1 o 3588 neu artl nom s ------- the 2 stoma 4750 neu ---- nom s noun--- mouth 3 ara 0686 fem ---- gen s noun--- therefore 4 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 5 pikria 4088 fem ---- gen s noun--- bitterness 6 gemw 1073 pres act ind 3s ---verb full 7 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 3: 15 T/ord oxus 3691 mas adj nom p ------- swift 1 o 3588 mas artl nom p ------- the 2 pous 4228 mas ---- nom p noun--- foot 3 autos 0846 mas ---- gen p pronoun he/they 4 ekcew 1632 aor act --- -- ---infn I am pouring out 5 aima 0129 neu ---- acc s noun--- blood 6 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 3: 16 T/ord suvtrimma 4938 neu ---- nom s noun--- ruin 1 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 2 talaipwria 5004 fem ---- nom s noun--- misery 3 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 4 o 3588 fem artl dat p ------- the 5 odos 3598 fem ---- dat p noun--- journey 6 autos 0846 mas ---- gen p pronoun he/they 7 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 3: 17 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 odos 3598 fem ---- acc s noun--- journey 2 eirnvn 1515 fem ---- gen s noun--- peace 3 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 4 givwskw 1097 aor act ind 3p ---verb to know 5 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 3: 18 T/ord ou 3756 ---- part --- -- ------- not 1 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be 2 fobos 5401 mas ---- nom s noun--- fear 3 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 4 apevavti 0561 ---- ---- gen -- prep--- before 5 o 3588 mas artl gen p ------- the 6 ofqalmos 3788 mas ---- gen p noun--- eye 7 autos 0846 mas ---- gen p pronoun he/they 8 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 3: 19 T/ord oida 1492 perf act ind 1p ---verb to see (NASB-3708) 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 2 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- that 3 osos 3745 neu ---- acc p pronoun as many as 4 o 3588 mas artl nom s ------- the 5 vomos 3551 mas ---- nom s noun--- law 6 legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 7 o 3588 mas artl dat p ------- the 8 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 9 o 3588 mas artl dat s ------- the 10 vomos 3551 mas ---- dat s noun--- law 11 lalew 2980 pres act ind 3s ---verb to speak 12 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 13 pas 3956 neu adj nom s ------- all, every 14 stoma 4750 neu ---- nom s noun--- mouth 15 frassw 5420 aor pas sub 3s ---verb stopped 16 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 17 upodikos 5267 mas adj nom s ------- under judgment 18 givomai 1096 aor mid sub 3s ---verb to become, take, place, exist19 pas 3956 mas adj nom s ------- all, every 20 o 3588 mas artl nom s ------- the 21 kosmos 2889 mas ---- nom s noun--- world 22 o 3588 mas artl dat s ------- the 23 qeos 2316 mas ---- dat s noun--- God 24 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 3: 20 T/ord dioti 1360 ---- ---- --- -- conj--- because 1 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 2 ergov 2041 neu ---- gen p noun--- work 3 vomos 3551 mas ---- gen s noun--- law 4 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 5 dikaiow 1344 fut pas ind 3s ---verb to justify 6 pas 3956 fem adj nom s ------- all, every 7 sarx 4561 fem ---- nom s noun--- flesh 8 evwpiov 1799 ---- ---- gen -- prep--- before 9 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 10 dia 1223 ---- ---- gen -- prep--- through 11 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 12 vomos 3551 mas ---- gen s noun--- law 13 epigvwsis 1922 fem ---- nom s noun--- distinct knowledge 14 amartia 0266 fem ---- gen s noun--- sin 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 3: 21 T/ord vuv 3568 ---- adv --- -- ------- now 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 2 cwris 5565 ---- ---- gen -- prep--- without 3 vomos 3551 mas ---- gen s noun--- law 4 dikaiosuvn 1343 fem ---- nom s noun--- righteousness 5 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 6 faverow 5319 perf pas ind 3s ---verb I am manifesting 7 marturew 3140 pres pas nom s fem-Ptc witness 8 upo 5259 ---- ---- gen -- prep--- under 9 o 3588 mas artl gen s ------- the 10 vomos 3551 mas ---- gen s noun--- law 11 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 12 o 3588 mas artl gen p ------- the 13 profntns 4396 mas ---- gen p noun--- prophet 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 3: 22 T/ord dikaiosuvn 1343 fem ---- nom s noun--- righteousness 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 2 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- *of God 3 dia 1223 ---- ---- gen -- prep--- through 4 pistis 4102 fem ---- gen s noun--- faith 5 insous 2424 mas ---- gen s noun--- *of Jesus 6 cristos 5547 mas ---- gen s noun--- Christ 7 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 8 pas 3956 mas adj acc p ------- *all 9 o 3588 mas artl acc p ------- the 10 pisteuw 4100 pres act acc p mas-Ptc *ones believing 11 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 12 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 13 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb *it is being 14 diastoln 1293 fem ---- nom s noun--- difference 15 word 119011 _________________________*same as those in verse 23 16 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 3: 23 T/ord pas 3956 mas adj nom p ------- *all 2 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 1 amartavw 0264 aor act ind 3p ---verb *have sinned 3 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- *and 4 usterew 5302 pres mid ind 3p ---verb *are coming short 5 o 3588 fem artl gen s ------- *of the 6 doxa 1391 fem ---- gen s noun--- glory 7 o 3588 mas artl gen s ------- *of the 8 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 9 word 59005 _________________________*ones believing verse 22 10 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 3: 24 T/ord dikaiow 1344 pres pas nom p mas-Ptc *ones being justified 1 dwrea 1431 ---- adv --- -- ------- *freely 2 o 3588 fem artl dat s ------- *by the 3 autos 0846 mas ---- gen s pronoun *of him 4 caris 5485 fem ---- dat s noun--- grace 3 dia 1223 ---- ---- gen -- prep--- through 6 o 3588 fem artl gen s ------- the 7 apolutrwsis 0629 fem ---- gen s noun--- redemption 8 o 3588 fem artl gen s ------- *of the [grace] 9 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 10 cristos 5547 mas ---- dat s noun--- Christ 11 insous 2424 mas ---- dat s noun--- Jesus 12 word 99009 _________________________*Fem. agrees with word 5 13 word 19001 _________________________*ones believing in verse 22 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 3: 25 T/ord os 3739 mas ---- acc s pronoun *who 1 protiqnmi 4388 aor mid ind 3s ---verb put forth 2 o 3588 mas artl nom s ------- the 3 qeos 2316 mas ---- nom s noun--- God 4 ilastnriov 2435 neu ---- acc s noun--- mercy seat 5 dia 1223 ---- ---- gen -- prep--- through 6 o 3588 fem artl gen s ------- the 7 pistis 4102 fem ---- gen s noun--- faith 8 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 9 o 3588 neu artl dat s ------- the 10 autos 0846 mas ---- gen s pronoun *his 11 aima 0129 neu ---- dat s noun--- blood 12 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 13 evdeixis 1732 fem ---- acc s noun--- proof 14 o 3588 fem artl gen s ------- *of the 15 dikaiosuvn 1343 fem ---- gen s noun--- righteousness 16 autos 0846 mas ---- gen s pronoun *of him 17 dia 1223 ---- ---- acc -- prep--- through 18 o 3588 fem artl acc s ------- the 19 paresis 3929 fem ---- acc s noun--- passing by 20 o 3588 neu artl gen p ------- *of the 21 progivomai 4266 perf act gen p neu-Ptc before taken place 22 amartnma 0265 neu ---- gen p noun--- *of sins 23 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 3: 26 T/ord ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 1 o 3588 fem artl dat s ------- the 2 avocn 0463 fem ---- dat s noun--- forbearance 3 o 3588 mas artl gen s ------- *of the 4 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 5 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 6 o 3588 fem artl acc s ------- the 7 evdeixis 1732 fem ---- acc s noun--- proof 8 o 3588 fem artl gen s ------- *of the 9 dikaiosuvn 1343 fem ---- gen s noun--- righteousness 10 autos 0846 mas ---- gen s pronoun *of Him 11 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 12 o 3588 mas artl dat s ------- the 13 vuv 3568 ---- adv --- -- ------- now 11 kairos 2540 mas ---- dat s noun--- time 13 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 16 o 3588 neu artl acc s ------- the 17 eimi 1510 pres act --- -- ---infn *to being 20 autos 0846 mas ---- acc s pronoun *Him 19 dikaios 1342 mas ---- acc s noun--- just 20 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- *and 21 dikaiow 1344 pres act acc s mas-Ptc *one justifying 22 o 3588 mas artl acc s ------- *the one 23 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 24 pistis 4102 fem ---- gen s noun--- faith 25 insous 2424 mas ---- gen s noun--- *of Jesus 26 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 3: 27 T/ord pou 4226 ---- ---- --- -- conj--- where 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 o 3588 fem artl nom s ------- the 3 kaucnsis 2746 fem ---- nom s noun--- boasting 4 ekkleiw 1576 aor pas ind 3s ---verb exclude 5 dia 1223 ---- ---- gen -- prep--- through 6 poios 4169 mas ---- gen s pronoun what 7 vomos 3551 mas ---- gen s noun--- law 8 o 3588 neu artl gen p ------- the 9 ergov 2041 neu ---- gen p noun--- work 10 ouci 3780 ---- part --- -- ------- no 11 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 12 dia 1223 ---- ---- gen -- prep--- through 13 vomos 3551 mas ---- gen s noun--- law 14 pistis 4102 fem ---- gen s noun--- faith 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 3: 28 T/ord logizomai 3049 pres mid ind 1p ---verb to reckon 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 dikaiow 1344 pres pas --- -- ---infn to justify 3 pistis 4102 fem ---- dat s noun--- faith 4 avqrwpos 0444 mas ---- acc s noun--- man 5 cwris 5565 ---- ---- gen -- prep--- without 6 ergov 2041 neu ---- gen p noun--- work 7 vomos 3551 mas ---- gen s noun--- law 8 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 3: 29 T/ord n 2228 ---- ---- --- -- conj--- or 1 ioudaios 2453 mas adj gen p ------- Jew 2 o 3588 mas artl nom s ------- the 3 qeos 2316 mas ---- nom s noun--- God 4 movos 3441 ---- adv --- -- ------- only 5 ouci 3780 ---- part --- -- ------- no 6 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 7 eqvos 1484 neu ---- gen p noun--- gentile 8 vai 3483 ---- part --- -- ------- yes 9 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 10 eqvos 1484 neu ---- gen p noun--- gentile 11 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 3: 30 T/ord eiper 1897 ---- ---- --- -- conj--- since indeed 1 e^is 1520 mas adj nom s ------- one 2 o 3588 mas artl nom s ------- the 3 qeos 2316 mas ---- nom s noun--- God 4 os 3739 mas ---- nom s pronoun which 5 dikaiow 1344 fut act ind 3s ---verb to justify 6 peritomn 4061 fem ---- acc s noun--- circumcision 7 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 8 pistis 4102 fem ---- gen s noun--- faith 9 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 10 akrobustia 0203 fem ---- acc s noun--- uncircumcision 11 dia 1223 ---- ---- gen -- prep--- through 12 o 3588 fem artl gen s ------- the 13 pistis 4102 fem ---- gen s noun--- faith 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 3: 31 T/ord vomos 3551 mas ---- acc s noun--- law 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 katargew 2673 pres act ind 1p ---verb to making idle 3 dia 1223 ---- ---- gen -- prep--- through 4 o 3588 fem artl gen s ------- the 5 pistis 4102 fem ---- gen s noun--- faith 6 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 7 givomai 1096 aor mid opt 3s ---verb to become, take, place, exist 8 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 9 vomos 3551 mas ---- acc s noun--- law 10 istnmi 2476 pres act ind 1p ---verb stand 11