*26th ed. Nestles, Allen Text, American Bible Society; New York **Gramcord Institute, 2218 NE Brookview Dr,; Vancouver WA 98686 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of PHL 1: 1 T/ord paulos 3972 mas ---- nom s noun--- Paul 1 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 2 timoqeos 5095 mas ---- nom s noun--- Timothy 3 doulos 1401 mas ---- nom p noun--- *slaves 4 cristos 5547 mas ---- gen s noun--- *of Christ 5 insous 2424 mas ---- gen s noun--- Jesus 6 pas 3956 mas adj dat p ------- *to all 7 o 3588 mas artl dat p ------- the 8 agios 0040 mas adj dat p ------- *holy ones 9 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 10 cristos 5547 mas ---- dat s noun--- Christ 11 insous 2424 mas ---- dat s noun--- Jesus 12 o 3588 mas artl dat p ------- the 13 eimi 1510 pres act dat p mas-Ptc *ones being 14 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 15 filippos 5376 mas ---- dat p noun--- *philippi 16 suv 4862 ---- ---- dat -- prep--- with 17 episkopos 1985 mas ---- dat p noun--- *overseers 18 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 19 diakovos 1249 mas ---- dat p noun--- *servants 20 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of PHL 1: 2 T/ord caris 5485 fem ---- nom s noun--- grace 1 su 4771 ---- ---- dat p pronoun *to ye 2 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 3 eirnvn 1515 fem ---- nom s noun--- peace 4 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 5 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 6 patnr 3962 mas ---- gen s noun--- father 7 egw 1473 ---- ---- gen p pronoun *of us 8 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 9 kurios 2962 mas ---- gen s noun--- Lord 10 insous 2424 mas ---- gen s noun--- Jesus 11 cristos 5547 mas ---- gen s noun--- Christ 12 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of PHL 1: 3 T/ord eucaristew 2168 pres act ind 1s ---verb I am being thankful 1 o 3588 mas artl dat s ------- *to the 2 qeos 2316 mas ---- dat s noun--- God 3 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun *of me 4 epi 1909 ---- ---- dat -- prep--- upon 5 pas 3956 fem adj dat s ------- *every 6 o 3588 fem artl dat s ------- the 7 mveia 3417 fem ---- dat s noun--- remembrance 8 su 4771 ---- ---- gen p pronoun *of ye. 9 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of PHL 1: 4 T/ord pavtote 3842 ---- adv --- -- ------- always 1 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 2 pas 3956 fem adj dat s ------- *every 3 densis 1162 fem ---- dat s noun--- prayer 4 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun *of mine 5 uper 5228 ---- ---- gen -- prep--- over 6 pas 3956 mas adj gen p ------- all, every 7 su 4771 ---- ---- gen p pronoun *of ye 8 meta 3326 ---- ---- gen -- prep--- with 9 cara 5479 fem ---- gen s noun--- joy 10 o 3588 fem artl acc s ------- the 11 densis 1162 fem ---- acc s noun--- prayer 12 poiew 4160 pres mid nom s mas-Ptc to do 10 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of PHL 1: 5 T/ord epi 1909 ---- ---- dat -- prep--- upon 1 o 3588 fem artl dat s ------- the 2 koivwvia 2842 fem ---- dat s noun--- fellowship 3 su 4771 ---- ---- gen p pronoun *of ye 4 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 5 o 3588 neu artl acc s ------- the 6 euaggeliov 2098 neu ---- acc s noun--- gospel 7 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 8 o 3588 fem artl gen s ------- the 9 prwtos 4413 fem adj gen s ------- *first 10 nmera 2250 fem ---- gen s noun--- day 11 acri 0891 ---- ---- gen -- prep--- until 12 o 3588 mas artl gen s ------- the 13 vuv 3568 ---- adv --- -- ------- now 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of PHL 1: 6 T/ord peiqw 3982 perf act nom s mas-Ptc *being persuaded 3 autos 0846 neu ---- acc s pronoun *myself 2 outos 3778 neu ---- acc s pronoun this 3 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- that 4 o 3588 mas artl nom s ------- the 5 evarcomai 1728 aor mid nom s mas-Ptc *the one having begun 6 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 7 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 8 ergov 2041 neu ---- acc s noun--- work 9 agaqos 0018 neu adj acc s ------- good 8 epitelew 2005 fut act ind 3s ---verb *he shall accomplish 11 acri 0891 ---- ---- gen -- prep--- until 12 nmera 2250 fem ---- gen s noun--- day 13 cristos 5547 mas ---- gen s noun--- Christ 14 insous 2424 mas ---- gen s noun--- Jesus 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of PHL 1: 7 T/ord kaqws 2531 ---- ---- --- -- conj--- according as 1 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be 2 dikaios 1342 neu adj nom s ------- just 3 egw 1473 ---- ---- dat s pronoun I 4 outos 3778 neu ---- acc s pronoun this 5 frovew 5426 pres act --- -- ---infn to mind 6 uper 5228 ---- ---- gen -- prep--- over 7 pas 3956 mas adj gen p ------- all, every 8 su 4771 ---- ---- gen p pronoun you 9 dia 1223 ---- ---- acc -- prep--- through 10 o 3588 neu artl acc s ------- the 11 ecw 2192 pres act --- -- ---infn to have 12 egw 1473 ---- ---- acc s pronoun I 13 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 14 o 3588 fem artl dat s ------- the 15 kardia 2588 fem ---- dat s noun--- heart 16 su 4771 ---- ---- acc p pronoun you 17 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 18 te 5037 ---- ---- --- -- conj--- also 19 o 3588 mas artl dat p ------- the 20 desmos 1199 mas ---- dat p noun--- chains 21 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 22 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 23 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 24 o 3588 fem artl dat s ------- the 25 apologia 0627 fem ---- dat s noun--- defence 26 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 27 bebaiwsis 0951 fem ---- dat s noun--- confirmation 28 o 3588 neu artl gen s ------- the 29 euaggeliov 2098 neu ---- gen s noun--- gospel 30 sugkoivwvos 4791 mas ---- acc p noun--- companion 31 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 32 o 3588 fem artl gen s ------- the 33 caris 5485 fem ---- gen s noun--- grace 34 pas 3956 mas adj acc p ------- all, every 35 su 4771 ---- ---- acc p pronoun you 36 eimi 1510 pres act acc p mas-Ptc to be 37 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of PHL 1: 8 T/ord martus 3144 mas ---- nom s noun--- witness 4 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 3 o 3588 mas artl nom s ------- the 4 qeos 2316 mas ---- nom s noun--- God 5 ws 5613 ---- ---- --- -- conj--- as 6 epipoqew 1971 pres act ind 1s ---verb to earnestly desire 7 pas 3956 mas adj acc p ------- all, every 8 su 4771 ---- ---- acc p pronoun you 7 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 10 splagcvov 4698 neu ---- dat p noun--- bowels 11 cristos 5547 mas ---- gen s noun--- *of Christ 12 insous 2424 mas ---- gen s noun--- Jesus 13 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of PHL 1: 9 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 outos 3778 neu ---- acc s pronoun this 2 proseucomai 4336 pres mid ind 1s ---verb *I am praying 3 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 4 o 3588 fem artl nom s ------- the 5 agapn 0026 fem ---- nom s noun--- love 6 su 4771 ---- ---- gen p pronoun *of ye 7 eti 2089 ---- adv --- -- ------- yet 8 mallov 3123 ---- adv --- -- ------- more 9 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 10 mallov 3123 ---- adv --- -- ------- more 11 perisseuw 4052 pres act sub 3s ---verb *it is being in excess 12 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 13 epigvwsis 1922 fem ---- dat s noun--- distinct knowledge 14 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 15 pas 3956 fem adj dat s ------- all, every 16 aisqnsis 0144 fem ---- dat s noun--- perception 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of PHL 1: 10 T/ord eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 1 o 3588 neu artl acc s ------- the 2 dokimazw 1381 pres act --- -- ---infn prove 3 su 4771 ---- ---- acc p pronoun you 4 o 3588 neu artl acc p ------- the 5 diaferw 1308 pres act acc p neu-Ptc to be better 6 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 7 eimi 1510 pres act sub 2p ---verb to be 8 eilikrivns 1506 mas adj nom p ------- pure 9 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 10 aproskopos 0677 mas adj nom p ------- without offence 11 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 12 nmera 2250 fem ---- acc s noun--- day 13 cristos 5547 mas ---- gen s noun--- Christ 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of PHL 1: 11 T/ord plnrow 4137 perf pas nom p mas-Ptc I am fulfilling 1 karpos 2590 mas ---- acc s noun--- fruit 2 dikaiosuvn 1343 fem ---- gen s noun--- righteousness 3 o 3588 mas artl acc s ------- the 4 dia 1223 ---- ---- gen -- prep--- through 5 insous 2424 mas ---- gen s noun--- Jesus 6 cristos 5547 mas ---- gen s noun--- Christ 7 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 8 doxa 1391 fem ---- acc s noun--- glory 9 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 10 epaivos 1868 mas ---- acc s noun--- intense praise 11 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 12 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of PHL 1: 12 T/ord givwskw 1097 pres act --- -- ---infn to know 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 2 su 4771 ---- ---- acc p pronoun you 3 boulomai 1014 pres mid ind 1s ---verb be willing 4 adelfos 0080 mas ---- voc p noun--- brother 5 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- that 6 o 3588 neu artl nom p ------- the 7 kata 2596 ---- ---- acc -- prep--- according to 8 egw 1473 ---- ---- acc s pronoun I 9 mallov 3123 ---- adv --- -- ------- more 10 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 11 prokopn 4297 fem ---- acc s noun--- profit 12 o 3588 neu artl gen s ------- the 13 euaggeliov 2098 neu ---- gen s noun--- gospel 14 ercomai 2064 perf act ind 3s ---verb to come 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of PHL 1: 13 T/ord wste 5620 ---- ---- --- -- conj--- wherefore 1 o 3588 mas artl acc p ------- the 2 desmos 1199 mas ---- acc p noun--- chains 3 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 4 faveros 5318 mas adj acc p ------- manifest 5 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 6 cristos 5547 mas ---- dat s noun--- Christ 7 givomai 1096 aor mid --- -- ---infn to become, take, place, exist 8 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 9 olos 3650 neu adj dat s ------- whole 10 o 3588 neu artl dat s ------- the 11 praitwriov 4232 neu ---- dat s noun--- palace 12 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 13 o 3588 mas artl dat p ------- the 14 loipos 3062 mas adj dat p ------- rest 15 pas 3956 mas adj dat p ------- all, every 16 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of PHL 1: 14 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 o 3588 mas artl acc p ------- the 2 polus 4183 mas adj acc p ------- great/many 3 o 3588 mas artl gen p ------- the 4 adelfos 0080 mas ---- gen p noun--- brother 5 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 6 kurios 2962 mas ---- dat s noun--- Lord 7 peiqw 3982 perf act acc p mas-Ptc to persuade 8 o 3588 mas artl dat p ------- the 9 desmos 1199 mas ---- dat p noun--- chains 10 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 11 perissoterws 4056 ---- adv --- -- ------- exceedingly 12 tolmaw 5111 pres act --- -- ---infn be bold 13 afobws 0870 ---- adv --- -- ------- without fear 14 o 3588 mas artl acc s ------- the 15 logos 3056 mas ---- acc s noun--- word 16 lalew 2980 pres act --- -- ---infn to speak 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of PHL 1: 15 T/ord tis 5100 mas ---- nom p pronoun any/certain 1 mev 3303 ---- part --- -- ------- truly 2 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 3 dia 1223 ---- ---- acc -- prep--- through 4 fqovos 5355 mas ---- acc s noun--- envy 5 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 6 eris 2054 fem ---- acc s noun--- contention 7 tis 5100 mas ---- nom p pronoun any/certain 8 de 1161 ---- part --- -- ------- but 9 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 10 dia 1223 ---- ---- acc -- prep--- through 11 eudokia 2107 fem ---- acc s noun--- good pleasure 12 o 3588 mas artl acc s ------- the 13 cristos 5547 mas ---- acc s noun--- Christ 14 knrussw 2784 pres act ind 3p ---verb to preach 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of PHL 1: 16 T/ord o 3588 mas artl nom p ------- the 1 mev 3303 ---- part --- -- ------- truly 2 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 3 agapn 0026 fem ---- gen s noun--- love 4 oida 1492 perf act nom p mas-Ptc to see (NASB-3708) 5 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- that 6 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 7 apologia 0627 fem ---- acc s noun--- defence 8 o 3588 neu artl gen s ------- the 9 euaggeliov 2098 neu ---- gen s noun--- gospel 10 keimai 2749 pres mid ind 1s ---verb laid 11 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of PHL 1: 17 T/ord o 3588 mas artl nom p ------- the 1 de 1161 ---- part --- -- ------- but 2 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 3 eriqeia 2052 fem ---- gen s noun--- strife 4 o 3588 mas artl acc s ------- the 5 cristos 5547 mas ---- acc s noun--- Christ 6 kataggellw 2605 pres act ind 3p ---verb I am declaring 7 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 8 agvws 0055 ---- adv --- -- ------- purely 9 oiomai 3633 pres mid nom p mas-Ptc suppose 10 qliyis 2347 fem ---- acc s noun--- tribulation 11 egeirw 1453 pres act --- -- ---infn to raise 12 o 3588 mas artl dat p ------- the 13 desmos 1199 mas ---- dat p noun--- chains 14 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of PHL 1: 18 T/ord ti's 5101 neu ---- nom s pronoun who 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 plnv 4133 ---- ---- --- -- conj--- nevertheless 3 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- that 4 pas 3956 mas adj dat s ------- all, every 5 tropn 5158 mas ---- dat s noun--- way 6 eite 1535 ---- ---- --- -- conj--- whether 7 profasis 4392 fem ---- dat s noun--- pretence 8 eite 1535 ---- ---- --- -- conj--- whether 9 alnqeia 0225 fem ---- dat s noun--- truth 10 cristos 5547 mas ---- nom s noun--- Christ 11 kataggellw 2605 pres pas ind 3s ---verb I am declaring 12 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 13 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 14 outos 3778 neu ---- dat s pronoun this 15 cairw 5463 pres act ind 1s ---verb to rejoice 16 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 17 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 18 cairw 5463 fut pas ind 1s ---verb to rejoice 19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of PHL 1: 19 T/ord oida 1492 perf act ind 1s ---verb to see (NASB-3708) 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- that 3 outos 3778 neu ---- nom s pronoun this 4 egw 1473 ---- ---- dat s pronoun I 5 apobaivw 0576 fut mid ind 3s ---verb I am walking away 6 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 7 swtnria 4991 fem ---- acc s noun--- salvation 8 dia 1223 ---- ---- gen -- prep--- through 9 o 3588 fem artl gen s ------- the 10 su 4771 ---- ---- gen p pronoun you 11 densis 1162 fem ---- gen s noun--- prayer 12 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 13 epicorngia 2024 fem ---- gen s noun--- supply 14 o 3588 neu artl gen s ------- the 15 pveuma 4151 neu ---- gen s noun--- spirit 16 insous 2424 mas ---- gen s noun--- Jesus 17 cristos 5547 mas ---- gen s noun--- Christ 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of PHL 1: 20 T/ord kata 2596 ---- ---- acc -- prep--- according to 1 o 3588 fem artl acc s ------- the 2 apokaradokia 0603 fem ---- acc s noun--- earnest expectation 3 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 4 elpis 1680 fem ---- acc s noun--- hope 5 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 6 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- that 7 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 8 oudeis 3762 neu adj dat s ------- nothing 9 aiscuvw 0153 fut pas ind 1s ---verb to be ashamed 10 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 11 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 12 pas 3956 fem adj dat s ------- all, every 13 parrnsia 3954 fem ---- dat s noun--- confidence 14 ws 5613 ---- part --- -- ------- as 15 pavtote 3842 ---- adv --- -- ------- always 16 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 17 vuv 3568 ---- adv --- -- ------- now 18 megaluvw 3170 fut pas ind 3s ---verb magnify 19 cristos 5547 mas ---- nom s noun--- Christ 20 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 21 o 3588 neu artl dat s ------- the 22 swma 4983 neu ---- dat s noun--- body 23 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 24 eite 1535 ---- ---- --- -- conj--- whether 25 dia 1223 ---- ---- gen -- prep--- through 26 zwn 2222 fem ---- gen s noun--- life 27 eite 1535 ---- ---- --- -- conj--- whether 28 dia 1223 ---- ---- gen -- prep--- through 29 qavatos 2288 mas ---- gen s noun--- death 30 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of PHL 1: 21 T/ord egw 1473 ---- ---- dat s pronoun I 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 o 3588 neu artl nom s ------- the 3 zaw 2198 pres act --- -- ---infn to live 4 cristos 5547 mas ---- nom s noun--- Christ 5 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 6 o 3588 neu artl nom s ------- the 7 apoqvnskw 0599 aor act --- -- ---infn I am dying 8 kerdos 2771 neu ---- nom s noun--- gain 9 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of PHL 1: 22 T/ord ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 2 o 3588 neu artl nom s ------- the 3 zaw 2198 pres act --- -- ---infn to live 4 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 5 sarx 4561 fem ---- dat s noun--- flesh 6 outos 3778 neu ---- nom s pronoun this 7 egw 1473 ---- ---- dat s pronoun I 8 karpos 2590 mas ---- nom s noun--- fruit 9 ergov 2041 neu ---- gen s noun--- work 10 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 11 ti's 5101 neu ---- acc s pronoun who 12 airew 0138 fut mid ind 1s ---verb to choose 13 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 14 gvwrizw 1107 pres act ind 1s ---verb to making known 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of PHL 1: 23 T/ord suvecw 4912 pres pas ind 1s ---verb constrain 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 2 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 3 o 3588 neu artl gen p ------- the 4 duo 1417 neu adj gen p ------- two 5 o 3588 fem artl acc s ------- the 6 epiqumia 1939 fem ---- acc s noun--- lusts 7 ecw 2192 pres act nom s mas-Ptc to have 8 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 9 o 3588 neu artl acc s ------- the 10 avaluw 0360 aor act --- -- ---infn I am departing 11 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 12 suv 4862 ---- ---- dat -- prep--- with 13 cristos 5547 mas ---- dat s noun--- Christ 14 eimi 1510 pres act --- -- ---infn to be 15 polus 4183 neu adj dat s ------- great/many 16 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 17 mallov 3123 ---- adv --- -- ------- more 18 kreittwv 2909 neu adj nom s ------- better 19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of PHL 1: 24 T/ord o 3588 neu artl nom s ------- the 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 2 epimevw 1961 pres act --- -- ---infn to abide 3 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 4 o 3588 fem artl dat s ------- the 5 sarx 4561 fem ---- dat s noun--- flesh 6 avagkaios 0316 neu adj nom s ------- needful 7 dia 1223 ---- ---- acc -- prep--- through 8 su 4771 ---- ---- acc p pronoun you 9 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of PHL 1: 25 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 outos 3778 neu ---- acc s pronoun this 2 peiqw 3982 perf act nom s mas-Ptc to persuade 3 oida 1492 perf act ind 1s ---verb to see (NASB-3708) 4 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- that 5 mevw 3306 fut act ind 1s ---verb I am abiding 6 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 7 paramevw 3887 fut act ind 1s ---verb continue 8 pas 3956 mas adj dat p ------- all, every 9 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 10 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 11 o 3588 fem artl acc s ------- the 12 su 4771 ---- ---- gen p pronoun you 13 prokopn 4297 fem ---- acc s noun--- profit 14 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 15 cara 5479 fem ---- acc s noun--- joy 16 o 3588 fem artl gen s ------- the 17 pistis 4102 fem ---- gen s noun--- faith 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of PHL 1: 26 T/ord iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 1 o 3588 neu artl nom s ------- the 2 kaucnma 2745 neu ---- nom s noun--- grounds for boasting 3 su 4771 ---- ---- gen p pronoun you 4 perisseuw 4052 pres act sub 3s ---verb to have abundance 5 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 6 cristos 5547 mas ---- dat s noun--- Christ 7 insous 2424 mas ---- dat s noun--- Jesus 8 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 9 egw 1473 ---- ---- dat s pronoun I 10 dia 1223 ---- ---- gen -- prep--- through 11 o 3588 fem artl gen s ------- the 12 emos 1699 fem ---- gen s pronoun of me 13 parousia 3952 fem ---- gen s noun--- presence 14 paliv 3825 ---- adv --- -- ------- again 15 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 16 su 4771 ---- ---- acc p pronoun you 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of PHL 1: 27 T/ord movos 3441 ---- adv --- -- ------- only 1 axiws 0516 ---- adv --- -- ------- as becometh 2 o 3588 neu artl gen s ------- the 3 euaggeliov 2098 neu ---- gen s noun--- gospel 4 o 3588 mas artl gen s ------- the 5 cristos 5547 mas ---- gen s noun--- Christ 6 politeuomai 4176 pres mid imp 2p ---verb live as a citizen 7 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 8 eite 1535 ---- ---- --- -- conj--- whether 9 ercomai 2064 aor act nom s mas-Ptc to come 10 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 11 oida 1492 aor act nom s mas-Ptc to see (NASB-3708) 12 su 4771 ---- ---- acc p pronoun you 13 eite 1535 ---- ---- --- -- conj--- whether 14 apeimi 0548 pres act nom s mas-Ptc I am being absent 15 akouw 0191 pres act sub 1s ---verb to hear 16 o 3588 neu artl acc p ------- the 17 peri 4012 ---- ---- gen -- prep--- concerning 18 su 4771 ---- ---- gen p pronoun you 19 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- that 20 stnkw 4739 pres act ind 2p ---verb stand fast 21 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 22 e^is 1520 neu adj dat s ------- one 23 pveuma 4151 neu ---- dat s noun--- spirit 24 e^is 1520 fem adj dat s ------- one 25 yucn 5590 fem ---- dat s noun--- soul 26 suvaqlew 4866 pres act nom p mas-Ptc strive together 27 o 3588 fem artl dat s ------- the 28 pistis 4102 fem ---- dat s noun--- faith 29 o 3588 neu artl gen s ------- the 30 euaggeliov 2098 neu ---- gen s noun--- gospel 31 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of PHL 1: 28 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 2 pturw 4426 pres pas nom p mas-Ptc terrify 3 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 4 mndeis 3367 neu adj dat s ------- not even one 5 upo 5259 ---- ---- gen -- prep--- under 6 o 3588 mas artl gen p ------- the 7 avtikeimai 0480 pres mid gen p mas-Ptc I am being contrary 8 ostis 3748 fem ---- nom s pronoun which 9 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be 10 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 11 evdeixis 1732 fem ---- nom s noun--- proof 12 apwleia 0684 fem ---- gen s noun--- destruction 13 su 4771 ---- ---- gen p pronoun you 14 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 15 swtnria 4991 fem ---- gen s noun--- salvation 16 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 17 outos 3778 neu ---- nom s pronoun this 18 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 19 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 20 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of PHL 1: 29 T/ord oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- that 1 su 4771 ---- ---- dat p pronoun *to ye 2 carizomai 5483 aor pas ind 3s ---verb *is graciously given 3 o 3588 neu artl nom s ------- the 4 uper 5228 ---- ---- gen -- prep--- *for the sake of 5 cristos 5547 mas ---- gen s noun--- Christ 6 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 7 movos 3441 ---- adv --- -- ------- only 8 o 3588 neu artl nom s ------- the 9 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 10 autos 0846 mas ---- acc s pronoun *him 11 pisteuw 4100 pres act --- -- ---infn *to believe 12 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 13 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 14 o 3588 neu artl nom s ------- the 15 uper 5228 ---- ---- gen -- prep--- *for the sake of 16 autos 0846 mas ---- gen s pronoun *him 17 pascw 3958 pres act --- -- ---infn *to being stressed 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of PHL 1: 30 T/ord o 3588 mas artl acc s ------- the 1 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 2 agwv 0073 mas ---- acc s noun--- contest 3 ecw 2192 pres act nom p mas-Ptc to have 4 oios 3634 mas ---- acc s pronoun such as 5 oida 1492 aor act ind 2p ---verb to see (NASB-3708) 6 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 7 egw 1473 ---- ---- dat s pronoun I 8 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 9 vuv 3568 ---- adv --- -- ------- now 10 akouw 0191 pres act ind 2p ---verb to hear 11 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 12 egw 1473 ---- ---- dat s pronoun I 13