*26th ed. Nestles, Allen Text, American Bible Society; New York **Gramcord Institute, 2218 NE Brookview Dr,; Vancouver WA 98686 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 9: 1 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 embaivw 1684 aor act nom s mas-Ptc enter 2 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 3 ploiov 4143 neu ---- acc s noun--- ship 4 diaperaw 1276 aor act ind 3s ---verb pass through 5 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 6 ercomai 2064 aor act ind 3s ---verb to come 7 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 8 o 3588 fem artl acc s ------- the 9 idios 2398 fem adj acc s ------- one's own 10 polis 4172 fem ---- acc s noun--- city 11 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 9: 2 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- *and 1 idou 2400 ---- ---- --- -- pronoun behold 2 prosferw 4374 imp act ind 3p ---verb *they were bringing 3 autos 0846 mas ---- dat s pronoun *to Him 4 paralutikos 3885 mas adj acc s ------- paralytic 5 epi 1909 ---- ---- gen -- prep--- upon 6 klivn 2825 fem ---- gen s noun--- bed 7 ballw 0906 perf pas acc s mas-Ptc to cast 8 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 9 oida 1492 aor act nom s mas-Ptc to see (NASB-3708) 10 o 3588 mas artl nom s ------- the 11 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 12 o 3588 fem artl acc s ------- the 13 pistis 4102 fem ---- acc s noun--- faith 14 autos 0846 mas ---- gen p pronoun he/they 15 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 16 o 3588 mas artl dat s ------- the 17 paralutikos 3885 mas adj dat s ------- paralytic 18 qarsew 2293 pres act imp 2s ---verb be of good courage 19 tekvov 5043 neu ---- voc s noun--- mature child 20 afinmi 0863 pres pas ind 3p ---verb to let go/send away 21 su 4771 ---- ---- gen s pronoun you 22 o 3588 fem artl nom p ------- the 23 amartia 0266 fem ---- nom p noun--- sin 24 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 9: 3 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 idou 2400 ---- ---- --- -- pronoun behold 2 tis 5100 mas ---- nom p pronoun any/certain 3 o 3588 mas artl gen p ------- the 4 grammateus 1122 mas ---- gen p noun--- scribes 5 rew 4483 aor act ind 3p ---verb to say 6 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 7 eautou 1438 mas ---- dat p pronoun himself 8 outos 3778 mas ---- nom s pronoun this 9 blasfnmew 0987 pres act ind 3s ---verb blaspheme 10 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 9: 4 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 oraw 3708 aor act nom s mas-Ptc to behold 2 o 3588 mas artl nom s ------- the 3 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 4 o 3588 fem artl acc p ------- the 5 evqumnsis 1761 fem ---- acc p noun--- thought 6 autos 0846 mas ---- gen p pronoun he/they 7 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 8 ivati 2444 ---- ---- --- -- conj--- why 9 evqumeomai 1760 pres mid ind 2p ---verb think 10 povnros 4190 neu adj acc p ------- wicked 11 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 12 o 3588 fem artl dat p ------- the 13 kardia 2588 fem ---- dat p noun--- heart 14 su 4771 ---- ---- gen p pronoun you 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 9: 5 T/ord ti's 5101 neu ---- nom s pronoun who 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 3 eukopos 2123 neu adj nom s ------- easier 4 rew 4483 aor act --- -- ---infn to say 5 afinmi 0863 pres pas ind 3p ---verb to let go/send away 6 su 4771 ---- ---- gen s pronoun you 7 o 3588 fem artl nom p ------- the 8 amartia 0266 fem ---- nom p noun--- sin 9 n 2228 ---- ---- --- -- conj--- or 10 rew 4483 aor act --- -- ---infn to say 11 egeirw 1453 pres act imp 2s ---verb to raise 12 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 13 peripatew 4043 pres act imp 2s ---verb I am walking 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 9: 6 T/ord iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 oida 1492 perf act sub 2p ---verb to see (NASB-3708) 3 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 4 exousia 1849 fem ---- acc s noun--- authority 5 ecw 2192 pres act ind 3s ---verb to have 6 o 3588 mas artl nom s ------- the 7 uios 5207 mas ---- nom s noun--- son 8 o 3588 mas artl gen s ------- the 9 avqrwpos 0444 mas ---- gen s noun--- man 10 epi 1909 ---- ---- gen -- prep--- upon 11 o 3588 fem artl gen s ------- the 12 gn 1093 fem ---- gen s noun--- land 13 afinmi 0863 pres act --- -- ---infn to let go/send away 14 amartia 0266 fem ---- acc p noun--- sin 15 tote 5119 ---- adv --- -- ------- that time 16 legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 17 o 3588 mas artl dat s ------- the 18 paralutikos 3885 mas adj dat s ------- paralytic 19 egeirw 1453 aor pas nom s mas-Ptc to raise 20 airw 0142 aor act imp 2s ---verb to take up 21 su 4771 ---- ---- gen s pronoun you 22 o 3588 fem artl acc s ------- the 23 klivn 2825 fem ---- acc s noun--- bed 24 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 25 upagw 5217 pres act imp 2s ---verb I am departing 26 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 27 o 3588 mas artl acc s ------- the 28 oikos 3624 mas ---- acc s noun--- house 29 su 4771 ---- ---- gen s pronoun you 30 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 9: 7 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 egeirw 1453 aor pas nom s mas-Ptc to raise 2 apercomai 0565 aor act ind 3s ---verb to depart 3 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 4 o 3588 mas artl acc s ------- the 5 oikos 3624 mas ---- acc s noun--- house 6 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 7 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 9: 8 T/ord oida 1492 aor act nom p mas-Ptc to see (NASB-3708) 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 o 3588 mas artl nom p ------- the 3 oclos 3793 mas ---- nom p noun--- crowds 4 fobew 5399 aor pas ind 3p ---verb I am fearing 5 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 6 doxazw 1392 aor act ind 3p ---verb glorify 7 o 3588 mas artl acc s ------- the 8 qeos 2316 mas ---- acc s noun--- God 9 o 3588 mas artl acc s ------- the 10 didwmi 1325 aor act acc s mas-Ptc to give 11 exousia 1849 fem ---- acc s noun--- authority 12 toioutos 5108 fem ---- acc s pronoun thing 13 o 3588 mas artl dat p ------- the 14 avqrwpos 0444 mas ---- dat p noun--- man 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 9: 9 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 paragw 3855 pres act nom s mas-Ptc I am passing 2 o 3588 mas artl nom s ------- the 3 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 4 ekeiqev 1564 ---- adv --- -- ------- thence 5 oida 1492 aor act ind 3s ---verb to see (NASB-3708) 6 avqrwpos 0444 mas ---- acc s noun--- man 7 kaqnmai 2521 pres mid acc s mas-Ptc I am sitting 8 epi 1909 ---- ---- acc -- prep--- upon 9 o 3588 neu artl acc s ------- the 10 telwviov 5058 neu ---- acc s noun--- tax office 11 maqqaios 3156 mas ---- acc s noun--- Matthew 12 legw 3004 pres pas acc s mas-Ptc to say 13 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 14 legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 15 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 16 akolouqew 0190 pres act imp 2s ---verb to follow 17 egw 1473 ---- ---- dat s pronoun I 18 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 19 avistnmi 0450 aor act nom s mas-Ptc to rising again 20 akolouqew 0190 aor act ind 3s ---verb to follow 21 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 22 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 9: 10 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 givomai 1096 aor mid ind 3s ---verb to become, take, place, exist 2 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 3 avakeimai 0345 pres mid gen s mas-Ptc one sitting 4 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 5 o 3588 fem artl dat s ------- the 6 oikia 3614 fem ---- dat s noun--- home 7 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 8 idou 2400 ---- ---- --- -- pronoun behold 9 polus 4183 mas adj nom p ------- much/many 10 telwvns 5057 mas ---- nom p noun--- publican 11 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 12 amartwlos 0268 mas ---- nom p noun--- sinner 13 ercomai 2064 aor act nom p mas-Ptc to come 14 suvavakeimai 4873 imp mid ind 3p ---verb recline 15 o 3588 mas artl dat s ------- the 16 insous 2424 mas ---- dat s noun--- Jesus 17 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 18 o 3588 mas artl dat p ------- the 19 maqntns 3101 mas ---- dat p noun--- disciple 20 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 21 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 9: 11 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 oida 1492 aor act nom p mas-Ptc to see (NASB-3708) 2 o 3588 mas artl nom p ------- the 3 farisaios 5330 mas ---- nom p noun--- Pharisee 4 legw 3004 imp act ind 3p ---verb to say 5 o 3588 mas artl dat p ------- the 6 maqntns 3101 mas ---- dat p noun--- disciple 7 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 8 dia 1223 ---- ---- acc -- prep--- through 9 ti's 5101 neu ---- acc s pronoun who 10 meta 3326 ---- ---- gen -- prep--- with 11 o 3588 mas artl gen p ------- the 12 telwvns 5057 mas ---- gen p noun--- publican 13 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 14 amartwlos 0268 mas ---- gen p noun--- sinner 15 esqiw 2068 pres act ind 3s ---verb to eat 16 o 3588 mas artl nom s ------- the 17 didaskalos 1320 mas ---- nom s noun--- teacher 18 su 4771 ---- ---- gen p pronoun you 19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 9: 12 T/ord o 3588 mas artl nom s ------- the 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 akouw 0191 aor act nom s mas-Ptc to hear 3 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 4 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 5 creia 5532 fem ---- acc s noun--- lack 6 ecw 2192 pres act ind 3p ---verb to have 7 o 3588 mas artl nom p ------- the 8 iscuw 2480 pres act nom p mas-Ptc to be strong 9 iatros 2395 mas ---- gen s noun--- physician 10 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 11 o 3588 mas artl nom p ------- the 12 kakws 2560 ---- adv --- -- ------- ill 13 ecw 2192 pres act nom p mas-Ptc to have 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 9: 13 T/ord poreuomai 4198 aor pas nom p mas-Ptc to walking 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 mavqavw 3129 aor act imp 2p ---verb learn 3 ti's 5101 neu ---- nom s pronoun who 4 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 5 eleos 1656 neu ---- acc s noun--- mercy 6 qelw 2309 pres act ind 1s ---verb to desire 7 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 8 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 9 qusia 2378 fem ---- acc s noun--- sacrifice 10 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 11 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 12 ercomai 2064 aor act ind 1s ---verb to come 13 kalew 2564 aor act --- -- ---infn to call 14 dikaios 1342 mas adj acc p ------- just 15 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 16 amartwlos 0268 mas ---- acc p noun--- sinner 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 9: 14 T/ord tote 5119 ---- adv --- -- ------- that time 1 prosercomai 4334 pres mid ind 3p ---verb coming up 2 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 3 o 3588 mas artl nom p ------- the 4 maqntns 3101 mas ---- nom p noun--- disciple 5 iwavvns 2491 mas ---- gen s noun--- John 6 legw 3004 pres act nom p mas-Ptc to say 7 dia 1223 ---- ---- acc -- prep--- through 8 ti's 5101 neu ---- acc s pronoun who 9 egw 1473 ---- ---- nom p pronoun I 10 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 11 o 3588 mas artl nom p ------- the 12 farisaios 5330 mas ---- nom p noun--- Pharisee 13 vnsteuw 3522 pres act ind 1p ---verb fast 14 polus 4183 neu adj acc p ------- much/many 15 o 3588 mas artl nom p ------- the 16 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 17 maqntns 3101 mas ---- nom p noun--- disciple 18 su 4771 ---- ---- gen s pronoun you 19 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 20 vnsteuw 3522 pres act ind 3p ---verb fast 21 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 9: 15 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 2 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 3 o 3588 mas artl nom s ------- the 4 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 5 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 6 duvamai 1410 pres pas ind 3p ---verb to be able 7 o 3588 mas artl nom p ------- the 8 uios 5207 mas ---- nom p noun--- son 9 o 3588 mas artl gen s ------- the 10 vumfwv 3567 mas ---- gen s noun--- bridechamber 11 pevqew 3996 pres act --- -- ---infn mourn 12 epi 1909 ---- ---- acc -- prep--- upon 13 osos 3745 mas ---- acc s pronoun as many as 14 meta 3326 ---- ---- gen -- prep--- with 15 autos 0846 mas ---- gen p pronoun *him 16 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 17 o 3588 mas artl nom s ------- the 18 vumfios 3566 mas ---- nom s noun--- bridegroom 19 ercomai 2064 fut mid ind 3p ---verb *they shall come themselves 20 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 21 nmera 2250 fem ---- nom p noun--- day 22 otav 3752 ---- ---- --- -- conj--- while 23 apairw 0522 aor pas sub 3s ---verb shall be taken 24 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 25 autos 0846 mas ---- gen p pronoun he/they 26 o 3588 mas artl nom s ------- the 27 vumfios 3566 mas ---- nom s noun--- bridegroom 28 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 29 tote 5119 ---- adv --- -- ------- that time 30 vnsteuw 3522 fut act ind 3p ---verb fast 31 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 9: 16 T/ord oudeis 3762 mas adj nom s ------- nothing 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 epiballw 1911 pres act ind 3s ---verb put forth 3 epiblnma 1915 neu ---- acc s noun--- a piece 4 rakos 4470 neu ---- gen s noun--- cloth 5 agvafos 0046 neu adj gen s ------- filled up 6 epi 1909 ---- ---- dat -- prep--- upon 7 imatiov 2440 neu ---- dat s noun--- garment 8 palaios 3820 neu adj dat s ------- old 9 airw 0142 pres act ind 3s ---verb to take up 10 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 11 o 3588 neu artl acc s ------- the 12 plnrwma 4138 neu ---- acc s noun--- fulness 13 autos 0846 neu ---- gen s pronoun he/they 14 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 15 o 3588 neu artl gen s ------- the 16 imatiov 2440 neu ---- gen s noun--- garment 17 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 18 ceirwv 5501 neu adj nom s ------- worse 19 scisma 4978 neu ---- nom s noun--- rent 20 givomai 1096 pres mid ind 3s ---verb to become, take, place, exist21 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 9: 17 T/ord oude 3761 ---- ---- --- -- conj--- neither 1 ballw 0906 pres act ind 3p ---verb to cast 2 oivos 3631 mas ---- acc s noun--- wine 3 veos 3501 mas adj acc s ------- new 4 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 5 askos 0779 mas ---- acc p noun--- bottle 6 palaios 3820 mas adj acc p ------- old 7 ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 8 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 9 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 10 ge 1065 ---- part --- -- ------- indeed 11 rngvumi 4486 pres pas ind 3p ---verb rend 12 o 3588 mas artl nom p ------- the 13 askos 0779 mas ---- nom p noun--- bottle 14 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 15 o 3588 mas artl nom s ------- the 16 oivos 3631 mas ---- nom s noun--- wine 17 ekcew 1632 pres pas ind 3s ---verb I am pouring out 18 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 19 o 3588 mas artl nom p ------- the 20 askos 0779 mas ---- nom p noun--- bottle 21 apollumi 0622 pres mid ind 3p ---verb to perish 22 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 23 ballw 0906 pres act ind 3p ---verb to cast 24 oivos 3631 mas ---- acc s noun--- wine 25 veos 3501 mas adj acc s ------- new 26 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 27 askos 0779 mas ---- acc p noun--- bottle 28 kaivos 2537 mas adj acc p ------- new 29 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 30 amfoteroi 0297 mas adj nom p ------- both 31 suvtnrew 4933 pres pas ind 3p ---verb preserve 32 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 9: 18 T/ord outos 3778 neu ---- acc p pronoun this 1 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 2 lalew 2980 pres act gen s mas-Ptc to speak 3 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 4 idou 2400 ---- ---- --- -- pronoun behold 5 arcwv 0758 mas ---- nom s noun--- ruler 6 e^is 1520 mas adj nom s ------- one 7 ercomai 2064 aor act nom s mas-Ptc to come 8 proskuvew 4352 imp act ind 3s ---verb will worship 9 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 10 legw 3004 pres act nom s mas-Ptc to say 11 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 12 o 3588 fem artl nom s ------- the 13 qugatnr 2364 fem ---- nom s noun--- daughter 14 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 15 arti 0737 ---- adv --- -- ------- now 16 teleutaw 5053 aor act ind 3s ---verb to die 17 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 18 ercomai 2064 aor act nom s mas-Ptc to come 19 epitiqnmi 2007 aor act imp 2s ---verb to lay upon 20 o 3588 fem artl acc s ------- the 21 ceir 5495 fem ---- acc s noun--- hand 22 su 4771 ---- ---- gen s pronoun you 23 epi 1909 ---- ---- acc -- prep--- upon 24 autos 0846 fem ---- acc s pronoun he/they 25 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 26 zaw 2198 fut mid ind 3s ---verb to live 27 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 9: 19 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 egeirw 1453 aor pas nom s mas-Ptc to raise 2 o 3588 mas artl nom s ------- the 3 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 4 akolouqew 0190 aor act ind 3s ---verb to follow 5 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 6 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 7 o 3588 mas artl nom p ------- the 8 maqntns 3101 mas ---- nom p noun--- disciple 9 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 10 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 9: 20 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 idou 2400 ---- ---- --- -- pronoun behold 2 guvn 1135 fem ---- nom s noun--- woman 3 aimorroew 0131 pres act nom s fem-Ptc having an issue of blood 4 dwdeka 1427 neu adj acc p ------- twelve 5 etos 2094 neu ---- acc p noun--- years 6 prosercomai 4334 aor act nom s fem-Ptc coming up 7 opisqev 3693 ---- adv --- -- ------- behind 8 aptw 0681 aor mid ind 3s ---verb to touch 9 o 3588 neu artl gen s ------- the 10 kraspedov 2899 neu ---- gen s noun--- border 11 o 3588 neu artl gen s ------- the 12 imatiov 2440 neu ---- gen s noun--- garment 13 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 9: 21 T/ord legw 3004 imp act ind 3s ---verb to say 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 3 eautou 1438 fem ---- dat s pronoun himself 4 eav 1437 ---- ---- --- -- conj--- if 5 movos 3441 ---- adv --- -- ------- only 6 aptw 0681 aor mid sub 1s ---verb to touch 7 o 3588 neu artl gen s ------- the 8 imatiov 2440 neu ---- gen s noun--- garment 9 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 10 swzw 4982 fut pas ind 1s ---verb to be saved 11 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 9: 22 T/ord o 3588 mas artl nom s ------- the 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 3 strefw 4762 aor pas nom s mas-Ptc I am turning 4 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 5 oida 1492 aor act nom s mas-Ptc to see (NASB-3708) 6 autos 0846 fem ---- acc s pronoun he/they 7 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 8 qarsew 2293 pres act imp 2s ---verb be of good courage 9 qugatnr 2364 fem ---- voc s noun--- daughter 10 o 3588 fem artl nom s ------- the 11 pistis 4102 fem ---- nom s noun--- faith 12 su 4771 ---- ---- gen s pronoun you 13 swzw 4982 perf act ind 3s ---verb to be saved 14 su 4771 ---- ---- acc s pronoun you 15 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 16 swzw 4982 aor pas ind 3s ---verb to be saved 17 o 3588 fem artl nom s ------- the 18 guvn 1135 fem ---- nom s noun--- woman 19 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 20 o 3588 fem artl gen s ------- the 21 wra 5610 fem ---- gen s noun--- hour 22 ekeivos 1565 fem ---- gen s pronoun this/these; that/those 23 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 9: 23 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 ercomai 2064 aor act nom s mas-Ptc to come 2 o 3588 mas artl nom s ------- the 3 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 4 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 5 o 3588 fem artl acc s ------- the 6 oikia 3614 fem ---- acc s noun--- home 7 o 3588 mas artl gen s ------- the 8 arcwv 0758 mas ---- gen s noun--- ruler 9 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 10 oida 1492 aor act nom s mas-Ptc to see (NASB-3708) 11 o 3588 mas artl acc p ------- the 12 aulntns 0834 mas ---- acc p noun--- pipers 13 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 14 o 3588 mas artl acc s ------- the 15 oclos 3793 mas ---- acc s noun--- crowds 16 qorubew 2350 pres pas acc s mas-Ptc make trouble 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 9: 24 T/ord legw 3004 imp act ind 3s ---verb to say 1 avacwrew 0402 pres act imp 2p ---verb I am departing 2 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 3 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 4 apoqvnskw 0599 aor act ind 3s ---verb to die 5 o 3588 neu artl nom s ------- the 6 korasiov 2877 neu ---- nom s noun--- damsel 7 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 8 kaqeudw 2518 pres act ind 3s ---verb asleep 9 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 10 katagelaw 2606 imp act ind 3p ---verb laugh 11 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 12 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 9: 25 T/ord ote 3753 ---- ---- --- -- conj--- when 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 ekballw 1544 aor pas ind 3s ---verb cast from 3 o 3588 mas artl nom s ------- the 4 oclos 3793 mas ---- nom s noun--- crowds 5 eisercomai 1525 aor act nom s mas-Ptc to come into 6 kratew 2902 aor act ind 3s ---verb to subdue 7 o 3588 fem artl gen s ------- the 8 ceir 5495 fem ---- gen s noun--- hand 9 autos 0846 fem ---- gen s pronoun he/they 10 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 11 egeirw 1453 aor pas ind 3s ---verb to raise 12 o 3588 neu artl nom s ------- the 13 korasiov 2877 neu ---- nom s noun--- damsel 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 9: 26 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 exercomai 1831 aor act ind 3s ---verb to depart 2 o 3588 fem artl nom s ------- the 3 fnmn 5345 fem ---- nom s noun--- rumor 4 outos 3778 fem ---- nom s pronoun this 5 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 6 olos 3650 fem adj acc s ------- whole 7 o 3588 fem artl acc s ------- the 8 gn 1093 fem ---- acc s noun--- land 9 ekeivos 1565 fem ---- acc s pronoun this/these; that/those 10 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 9: 27 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 paragw 3855 pres act dat s mas-Ptc I am passing 2 ekeiqev 1564 ---- adv --- -- ------- thence 3 o 3588 mas artl dat s ------- the 4 insous 2424 mas ---- dat s noun--- Jesus 5 akolouqew 0190 aor act ind 3p ---verb to follow 6 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 7 duo 1417 mas adj nom p ------- two 8 tuflos 5185 mas adj nom p ------- blind 9 krazw 2896 pres act nom p mas-Ptc cry out 10 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 11 legw 3004 pres act nom p mas-Ptc to say 12 eleew 1653 aor act imp 2s ---verb to show mercy 13 egw 1473 ---- ---- acc p pronoun I 14 uios 5207 mas ---- nom s noun--- son 15 dauid 1138 mas ---- gen s noun--- David 16 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 9: 28 T/ord ercomai 2064 aor act dat s mas-Ptc to come 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 3 o 3588 fem artl acc s ------- the 4 oikia 3614 fem ---- acc s noun--- home 5 prosercomai 4334 aor act ind 3p ---verb coming up 6 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 7 o 3588 mas artl nom p ------- the 8 tuflos 5185 mas adj nom p ------- blind 9 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 10 legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 11 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 12 o 3588 mas artl nom s ------- the 13 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 14 pisteuw 4100 pres act ind 2p ---verb I believe 15 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 16 duvamai 1410 pres pas ind 1s ---verb to be able 17 outos 3778 neu ---- acc s pronoun this 18 poiew 4160 aor act --- -- ---infn to do 19 legw 3004 pres act ind 3p ---verb to say 20 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 21 vai 3483 ---- part --- -- ------- yes 22 kurios 2962 mas ---- voc s noun--- Lord 23 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 9: 29 T/ord tote 5119 ---- adv --- -- ------- that time 1 aptw 0681 aor mid ind 3s ---verb to touch 2 o 3588 mas artl gen p ------- the 3 ofqalmos 3788 mas ---- gen p noun--- eye 4 autos 0846 mas ---- gen p pronoun he/they 5 legw 3004 pres act nom s mas-Ptc to say 6 kata 2596 ---- ---- acc -- prep--- according to 7 o 3588 fem artl acc s ------- the 8 pistis 4102 fem ---- acc s noun--- faith 9 su 4771 ---- ---- gen p pronoun you 10 givomai 1096 aor pas imp 3s ---verb to become, take, place, exist11 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 12 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 9: 30 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 avoigw 0455 aor pas ind 3p ---verb to open 2 autos 0846 mas ---- gen p pronoun he/they 3 o 3588 mas artl nom p ------- the 4 ofqalmos 3788 mas ---- nom p noun--- eye 5 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 6 embrimaomai 1690 aor pas ind 3s ---verb strictly charged 7 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 8 o 3588 mas artl nom s ------- the 9 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 10 legw 3004 pres act nom s mas-Ptc to say 11 oraw 3708 pres act imp 2p ---verb to behold 12 mndeis 3367 mas adj nom s ------- not even one 13 givwskw 1097 pres act imp 3s ---verb to know 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 9: 31 T/ord o 3588 mas artl nom p ------- the 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 exercomai 1831 aor act nom p mas-Ptc to depart 3 diafnmizw 1310 aor act ind 3p ---verb spread abroad 4 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 5 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 6 olos 3650 fem adj dat s ------- whole 7 o 3588 fem artl dat s ------- the 8 gn 1093 fem ---- dat s noun--- land 9 ekeivos 1565 fem ---- dat s pronoun this/these; that/those 10 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 9: 32 T/ord autos 0846 mas ---- gen p pronoun he/they 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 exercomai 1831 pres mid gen p mas-Ptc to depart 3 idou 2400 ---- ---- --- -- pronoun behold 4 prosferw 4374 aor act ind 3p ---verb to bring before 5 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 6 avqrwpos 0444 mas ---- acc s noun--- man 7 kwfos 2974 mas adj acc s ------- dumb 8 daimovizomai 1139 pres pas acc s mas-Ptc possessed by demons 9 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 9: 33 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 ekballw 1544 aor pas gen s neu-Ptc cast from 2 o 3588 neu artl gen s ------- the 3 daimoviov 1140 neu ---- gen s noun--- a demon 4 lalew 2980 aor act ind 3s ---verb to speak 5 o 3588 mas artl nom s ------- the 6 kwfos 2974 mas adj nom s ------- dumb 7 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 8 qaumazw 2296 aor act ind 3p ---verb wonder 9 o 3588 mas artl nom p ------- the 10 oclos 3793 mas ---- nom p noun--- crowds 11 legw 3004 pres act nom p mas-Ptc to say 12 oudepote 3763 ---- adv --- -- ------- never 13 faivw 5316 aor pas ind 3s ---verb I am being seen 14 outos 3778 ---- adv --- -- ------- this 15 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 16 o 3588 mas artl dat s ------- the 17 isranl 2474 mas ---- dat s noun--- Israel 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 9: 34 T/ord o 3588 mas artl nom p ------- the 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 farisaios 5330 mas ---- nom p noun--- Pharisee 3 legw 3004 imp act ind 3p ---verb to say 4 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 5 o 3588 mas artl dat s ------- the 6 arcwv 0758 mas ---- dat s noun--- ruler 7 o 3588 neu artl gen p ------- the 8 daimoviov 1140 neu ---- gen p noun--- a demon 9 ekballw 1544 pres act ind 3s ---verb cast from 10 o 3588 neu artl acc p ------- the 11 daimoviov 1140 neu ---- acc p noun--- a demon 12 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 9: 35 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 periagw 4013 imp act ind 3s ---verb take away 2 o 3588 mas artl nom s ------- the 3 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 4 o 3588 fem artl acc p ------- the 5 polis 4172 fem ---- acc p noun--- city 6 pas 3956 fem adj acc p ------- all, every 7 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 8 o 3588 fem artl acc p ------- the 9 kwmn 2968 fem ---- acc p noun--- a village 10 didaskw 1321 pres act nom s mas-Ptc teach 11 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 12 o 3588 fem artl dat p ------- the 13 suvagwgn 4864 fem ---- dat p noun--- assembly 14 autos 0846 mas ---- gen p pronoun he/they 15 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 16 knrussw 2784 pres act nom s mas-Ptc to preach 17 o 3588 neu artl acc s ------- the 18 euaggeliov 2098 neu ---- acc s noun--- gospel 19 o 3588 fem artl gen s ------- the 20 basileia 0932 fem ---- gen s noun--- kingdom 21 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 22 qerapeuw 2323 pres act nom s mas-Ptc heal 23 pas 3956 fem adj acc s ------- all, every 24 vosos 3554 fem ---- acc s noun--- disease 25 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 26 pas 3956 fem adj acc s ------- all, every 27 malakia 3119 fem ---- acc s noun--- bodily weakness 28 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 9: 36 T/ord oida 1492 aor act nom s mas-Ptc to see (NASB-3708) 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 o 3588 mas artl acc p ------- the 3 oclos 3793 mas ---- acc p noun--- crowds 4 splagcvizomai 4697 aor pas ind 3s ---verb moved with compassion 5 peri 4012 ---- ---- gen -- prep--- concerning 6 autos 0846 mas ---- gen p pronoun he/they 7 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 8 eimi 1510 imp act ind 3p ---verb to be/endure 9 skullw 4660 perf pas nom p mas-Ptc trouble 10 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 11 riptw 4496 perf pas nom p mas-Ptc throw 12 wsei 5616 ---- part --- -- ------- as it were 13 probatov 4263 neu ---- nom p noun--- sheep 14 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 15 ecw 2192 pres act nom p neu-Ptc to have 16 poimnv 4166 mas ---- acc s noun--- shepherd 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 9: 37 T/ord tote 5119 ---- adv --- -- ------- that time 1 legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 2 o 3588 mas artl dat p ------- the 3 maqntns 3101 mas ---- dat p noun--- disciple 4 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 5 o 3588 mas artl nom s ------- the 6 mev 3303 ---- part --- -- ------- truly 7 qerismos 2326 mas ---- nom s noun--- harvest 8 polus 4183 mas adj nom s ------- much/many 9 o 3588 mas artl nom p ------- the 10 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 11 ergatns 2040 mas ---- nom p noun--- worker 12 oligos 3641 mas adj nom p ------- a few 13 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 9: 38 T/ord deomai 1189 aor pas imp 2p ---verb beseech 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 o 3588 mas artl gen s ------- the 3 kurios 2962 mas ---- gen s noun--- Lord 4 o 3588 mas artl gen s ------- the 5 qerismos 2326 mas ---- gen s noun--- harvest 6 opws 3704 ---- ---- --- -- conj--- how 7 ekballw 1544 aor act sub 3s ---verb cast from 8 ergatns 2040 mas ---- acc p noun--- worker 9 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 10 o 3588 mas artl acc s ------- the 11 qerismos 2326 mas ---- acc s noun--- harvest 12 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 13