*26th ed. Nestles, Allen Text, American Bible Society; New York **Gramcord Institute, 2218 NE Brookview Dr,; Vancouver WA 98686 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 1 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 exercomai 1831 aor act nom s mas-Ptc to depart 2 o 3588 mas artl nom s ------- the 3 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 4 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 5 o 3588 neu artl gen s ------- the 6 ierov 2411 neu ---- gen s noun--- temple 7 poreuomai 4198 imp mid ind 3s ---verb to walking 8 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 9 prosercomai 4334 aor act ind 3p ---verb coming up 10 o 3588 mas artl nom p ------- the 11 maqntns 3101 mas ---- nom p noun--- disciple 12 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 13 epideikvumi 1925 aor act --- -- ---infn show 14 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 15 o 3588 fem artl acc p ------- the 16 oikodomn 3619 fem ---- acc p noun--- building 17 o 3588 neu artl gen s ------- the 18 ierov 2411 neu ---- gen s noun--- temple 19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 2 T/ord o 3588 mas artl nom s ------- the 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 apokrivomai 0611 aor pas nom s mas-Ptc to answer 3 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 4 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 5 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 6 blepw 0991 pres act ind 2p ---verb I am seeing 7 outos 3778 neu ---- acc p pronoun this 8 pas 3956 neu adj acc p ------- all, every 9 amnv 0281 ---- part --- -- ------- Amen 10 legw 3004 pres act ind 1s ---verb to say 11 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 12 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 13 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 14 afinmi 0863 aor pas sub 3s ---verb to let go/send away 15 wde 5602 ---- adv --- -- ------- here 16 liqos 3037 mas ---- nom s noun--- stone 17 epi 1909 ---- ---- acc -- prep--- upon 18 liqos 3037 mas ---- acc s noun--- stone 19 os 3739 mas ---- nom s pronoun which 20 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 21 kataluw 2647 fut pas ind 3s ---verb destroy 22 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 3 T/ord kaqnmai 2521 pres mid gen s mas-Ptc I am sitting 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 3 epi 1909 ---- ---- gen -- prep--- upon 4 o 3588 neu artl gen s ------- the 5 oros 3735 neu ---- gen s noun--- mountain 6 o 3588 fem artl gen p ------- the 7 elaia 1636 fem ---- gen p noun--- olive tree 8 prosercomai 4334 aor act ind 3p ---verb coming up 9 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 10 o 3588 mas artl nom p ------- the 11 maqntns 3101 mas ---- nom p noun--- disciple 12 kata 2596 ---- ---- acc -- prep--- according to 13 idios 2398 fem adj acc s ------- one's own 14 legw 3004 pres act nom p mas-Ptc to say 15 rew 4483 aor act imp 2s ---verb to say 16 egw 1473 ---- ---- dat p pronoun I 17 pote 4218 ---- ---- --- -- conj--- in time past 18 outos 3778 neu ---- nom p pronoun this 19 eimi 1510 fut mid ind 3s ---verb to be/endure 20 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 21 ti's 5101 neu ---- nom s pronoun who 22 o 3588 neu artl nom s ------- the 23 snmeiov 4592 neu ---- nom s noun--- sign 24 o 3588 fem artl gen s ------- the 25 sos 4674 fem ---- gen s pronoun thee 26 parousia 3952 fem ---- gen s noun--- presence 27 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 28 suvteleia 4930 fem ---- gen s noun--- completion 29 o 3588 mas artl gen s ------- the 30 aiwv 0165 mas ---- gen s noun--- age 31 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 4 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 apokrivomai 0611 aor pas nom s mas-Ptc to answer 2 o 3588 mas artl nom s ------- the 3 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 4 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 5 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 6 blepw 0991 pres act imp 2p ---verb I am seeing 7 mn 3361 ---- ---- --- -- conj--- may not 8 tis 5100 mas ---- nom s pronoun any/certain 9 su 4771 ---- ---- acc p pronoun you 10 plavaw 4105 aor act sub 3s ---verb I am erring 11 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 5 T/ord polus 4183 mas adj nom p ------- much/many 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 ercomai 2064 fut mid ind 3p ---verb to come 3 epi 1909 ---- ---- dat -- prep--- upon 4 o 3588 neu artl dat s ------- the 5 ovoma 3686 neu ---- dat s noun--- name 6 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 7 legw 3004 pres act nom p mas-Ptc to say 8 egw 1473 ---- ---- nom s pronoun I 9 eimi 1510 pres act ind 1s ---verb to be/endure 10 o 3588 mas artl nom s ------- the 11 cristos 5547 mas ---- nom s noun--- Christ 12 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 13 polus 4183 mas adj acc p ------- much/many 14 plavaw 4105 fut act ind 3p ---verb I am erring 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 6 T/ord mellw 3195 fut act ind 2p ---verb to come 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 akouw 0191 pres act --- -- ---infn to hear 3 polemos 4171 mas ---- acc p noun--- war 4 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 5 akon 0189 fem ---- acc p noun--- thing heard 6 polemos 4171 mas ---- gen p noun--- war 7 oraw 3708 pres act imp 2p ---verb to behold 8 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 9 qroew 2360 pres pas imp 2p ---verb disturb 10 dei 1163 pres act ind 3s ---verb should/ought/must 11 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 12 givomai 1096 aor mid --- -- ---infn to become, take, place, exist13 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 14 oupw 3768 ---- adv --- -- ------- not yet 15 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 16 o 3588 neu artl nom s ------- the 17 telos 5056 neu ---- nom s noun--- end 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 7 T/ord egeirw 1453 fut pas ind 3s ---verb to raise 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 eqvos 1484 neu ---- nom s noun--- gentile 3 epi 1909 ---- ---- acc -- prep--- upon 4 eqvos 1484 neu ---- acc s noun--- gentile 5 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 6 basileia 0932 fem ---- nom s noun--- kingdom 7 epi 1909 ---- ---- acc -- prep--- upon 8 basileia 0932 fem ---- acc s noun--- kingdom 9 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 10 eimi 1510 fut mid ind 3p ---verb to be/endure 11 limos 3042 fem ---- nom p noun--- famine 12 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 13 seismos 4578 mas ---- nom p noun--- earthquake 14 kata 2596 ---- ---- acc -- prep--- according to 15 topos 5117 mas ---- acc p noun--- place 16 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 8 T/ord pas 3956 neu adj nom p ------- all, every 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 outos 3778 neu ---- nom p pronoun this 3 arcn 0746 fem ---- nom s noun--- beginning 4 wdiv 5604 fem ---- gen p noun--- pangs 5 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 9 T/ord tote 5119 ---- adv --- -- ------- that time 1 paradidwmi 3860 fut act ind 3p ---verb to give over 2 su 4771 ---- ---- acc p pronoun you 3 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 4 qliyis 2347 fem ---- acc s noun--- tribulation 5 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 6 apokteivw 0615 fut act ind 3p ---verb I am slaying 7 su 4771 ---- ---- acc p pronoun you 8 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 9 eimi 1510 fut mid ind 2p ---verb to be/endure 10 misew 3404 pres pas nom p mas-Ptc to hate 11 upo 5259 ---- ---- gen -- prep--- under 12 pas 3956 neu adj gen p ------- all, every 13 o 3588 neu artl gen p ------- the 14 eqvos 1484 neu ---- gen p noun--- gentile 15 dia 1223 ---- ---- acc -- prep--- through 16 o 3588 neu artl acc s ------- the 17 ovoma 3686 neu ---- acc s noun--- name 18 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 10 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 tote 5119 ---- adv --- -- ------- that time 2 skavdalizw 4624 fut pas ind 3p ---verb be offended 3 polus 4183 mas adj nom p ------- much/many 4 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 5 allnlwv 0240 mas ---- acc p pronoun one another 6 paradidwmi 3860 fut act ind 3p ---verb to give over 7 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 8 misew 3404 fut act ind 3p ---verb to hate 9 allnlwv 0240 mas ---- acc p pronoun one another 10 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 11 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 polus 4183 mas adj nom p ------- much/many 2 yeudoprofntns 5578 mas ---- nom p noun--- false prophet 3 egeirw 1453 fut pas ind 3p ---verb to raise 4 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 5 plavaw 4105 fut act ind 3p ---verb I am erring 6 polus 4183 mas adj acc p ------- much/many 7 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 12 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 dia 1223 ---- ---- acc -- prep--- through 2 o 3588 neu artl acc s ------- the 3 plnquvw 4129 aor pas --- -- ---infn multiplied 4 o 3588 fem artl acc s ------- the 5 avomia 0458 fem ---- acc s noun--- lawlessness 6 yucw 5594 fut pas ind 3s ---verb grow cold 7 o 3588 fem artl nom s ------- the 8 agapn 0026 fem ---- nom s noun--- love 9 o 3588 mas artl gen p ------- the 10 polus 4183 mas adj gen p ------- much/many 11 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 13 T/ord o 3588 mas artl nom s ------- the 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 upomevw 5278 aor act nom s mas-Ptc endure 3 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 4 telos 5056 neu ---- acc s noun--- end 5 outos 3778 mas ---- nom s pronoun this 6 swzw 4982 fut pas ind 3s ---verb to be saved 7 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 14 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 knrussw 2784 fut pas ind 3s ---verb to preach 2 outos 3778 neu ---- nom s pronoun this 3 o 3588 neu artl nom s ------- the 4 euaggeliov 2098 neu ---- nom s noun--- gospel 5 o 3588 fem artl gen s ------- the 6 basileia 0932 fem ---- gen s noun--- kingdom 7 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 8 olos 3650 fem adj dat s ------- whole 9 o 3588 fem artl dat s ------- the 10 oikew 3611 pres pas dat s fem-Ptc dwelling 11 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 12 marturiov 3142 neu ---- acc s noun--- witness 13 pas 3956 neu adj dat p ------- all, every 14 o 3588 neu artl dat p ------- the 15 eqvos 1484 neu ---- dat p noun--- gentile 16 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 17 tote 5119 ---- adv --- -- ------- that time 18 nkw 2240 fut act ind 3s ---verb come 19 o 3588 neu artl nom s ------- the 20 telos 5056 neu ---- nom s noun--- end 21 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 15 T/ord otav 3752 ---- ---- --- -- conj--- while 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 oida 1492 aor act sub 2p ---verb to see (NASB-3708) 3 o 3588 neu artl acc s ------- the 4 bdelugma 0946 neu ---- acc s noun--- abomination 5 o 3588 fem artl gen s ------- the 6 ernmwsis 2050 fem ---- gen s noun--- desolation 7 o 3588 neu artl acc s ------- the 8 rew 4483 aor pas acc s neu-Ptc to say 9 dia 1223 ---- ---- gen -- prep--- through 10 davinl 1158 mas ---- gen s noun--- Daniel 11 o 3588 mas artl gen s ------- the 12 profntns 4396 mas ---- gen s noun--- prophet 13 istnmi 2476 perf act acc s neu-Ptc stand 14 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 15 topos 5117 mas ---- dat s noun--- place 16 agios 0040 mas adj dat s ------- holy one 17 o 3588 mas artl nom s ------- the 18 avagivwskw 0314 pres act nom s mas-Ptc I am reading 19 voew 3539 pres act imp 3s ---verb I am perceiving 20 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 16 T/ord tote 5119 ---- adv --- -- ------- that time 1 o 3588 mas artl nom p ------- the 2 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 3 o 3588 fem artl dat s ------- the 4 ioudaia 2449 fem ---- dat s noun--- Judea 5 feugw 5343 pres act imp 3p ---verb I am fleeing 6 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 7 o 3588 neu artl acc p ------- the 8 oros 3735 neu ---- acc p noun--- mountain 9 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 17 T/ord o 3588 mas artl nom s ------- the 1 epi 1909 ---- ---- gen -- prep--- upon 2 o 3588 neu artl gen s ------- the 3 dwma 1430 neu ---- gen s noun--- housetop 4 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 5 katabaivw 2597 aor act imp 3s ---verb come down 6 airw 0142 aor act --- -- ---infn to take up 7 o 3588 neu artl acc p ------- the 8 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 9 o 3588 fem artl gen s ------- the 10 oikia 3614 fem ---- gen s noun--- home 11 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 12 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 18 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 o 3588 mas artl nom s ------- the 2 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 3 o 3588 mas artl dat s ------- the 4 agros 0068 mas ---- dat s noun--- field 5 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 6 epistrefw 1994 aor act imp 3s ---verb turn 7 opisw 3694 ---- adv --- -- ------- behind 8 airw 0142 aor act --- -- ---infn to take up 9 o 3588 neu artl acc s ------- the 10 imatiov 2440 neu ---- acc s noun--- garment 11 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 12 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 19 T/ord ouai 3759 ---- ---- --- -- pronoun woe 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 o 3588 fem artl dat p ------- the 3 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 4 gastnr 1064 fem ---- dat s noun--- womb 5 ecw 2192 pres act dat p fem-Ptc to have 6 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 7 o 3588 fem artl dat p ------- the 8 qnlazw 2337 pres act dat p fem-Ptc suck 9 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 10 ekeivos 1565 fem ---- dat p pronoun this/these; that/those 11 o 3588 fem artl dat p ------- the 12 nmera 2250 fem ---- dat p noun--- day 13 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 20 T/ord proseucomai 4336 pres mid imp 2p ---verb make prayer 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 3 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 4 givomai 1096 aor mid sub 3s ---verb to become, take, place, exist 5 o 3588 fem artl nom s ------- the 6 fugn 5437 fem ---- nom s noun--- flight 7 su 4771 ---- ---- gen p pronoun you 8 ceimwv 5494 mas ---- gen s noun--- winter 9 mnde 3366 ---- ---- --- -- conj--- neither 10 sabbatov 4521 neu ---- dat s noun--- Sabbath 11 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 21 T/ord eimi 1510 fut mid ind 3s ---verb to be/endure 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 tote 5119 ---- adv --- -- ------- that time 3 qliyis 2347 fem ---- nom s noun--- tribulation 4 megas 3173 fem adj nom s ------- great 5 oios 3634 fem ---- nom s pronoun such as 6 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 7 givomai 1096 perf act ind 3s ---verb to become, take, place, exist 8 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 9 arcn 0746 fem ---- gen s noun--- beginning 10 kosmos 2889 mas ---- gen s noun--- world 11 ews 2193 ---- ---- gen -- prep--- until 12 o 3588 neu artl gen s ------- the 13 vuv 3568 ---- adv --- -- ------- now 14 oude 3761 ---- ---- --- -- conj--- neither 15 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 16 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 17 givomai 1096 aor mid sub 3s ---verb to become, take, place, exist18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 22 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 2 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 3 kolobow 2856 aor pas ind 3p ---verb shorten 4 o 3588 fem artl nom p ------- the 5 nmera 2250 fem ---- nom p noun--- day 6 ekeivos 1565 fem ---- nom p pronoun this/these; that/those 7 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 8 av 0302 ---- part --- -- ------- may 9 swzw 4982 aor pas ind 3s ---verb to be saved 10 pas 3956 fem adj nom s ------- all, every 11 sarx 4561 fem ---- nom s noun--- flesh 12 dia 1223 ---- ---- acc -- prep--- through 13 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 14 o 3588 mas artl acc p ------- the 15 eklektos 1588 mas adj acc p ------- elect 16 kolobow 2856 fut pas ind 3p ---verb shorten 17 o 3588 fem artl nom p ------- the 18 nmera 2250 fem ---- nom p noun--- day 19 ekeivos 1565 fem ---- nom p pronoun this/these; that/those 20 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 23 T/ord tote 5119 ---- adv --- -- ------- that time 1 eav 1437 ---- ---- --- -- conj--- if 2 tis 5100 mas ---- nom s pronoun any/certain 3 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 4 rew 4483 aor act sub 3s ---verb to say 5 idou 2400 ---- ---- --- -- pronoun behold 6 wde 5602 ---- adv --- -- ------- here 7 o 3588 mas artl nom s ------- the 8 cristos 5547 mas ---- nom s noun--- Christ 9 n 2228 ---- ---- --- -- conj--- or 10 wde 5602 ---- adv --- -- ------- here 11 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 12 pisteuw 4100 aor act sub 2p ---verb I believe 13 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 24 T/ord egeirw 1453 fut pas ind 3p ---verb to raise 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 yeudocristos 5580 mas ---- nom p noun--- false christs 3 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 4 yeudoprofntns 5578 mas ---- nom p noun--- false prophet 5 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 6 didwmi 1325 fut act ind 3p ---verb to give 7 snmeiov 4592 neu ---- acc p noun--- sign 8 megas 3173 neu adj acc p ------- great 9 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 10 teras 5059 neu ---- acc p noun--- wonders 11 wste 5620 ---- ---- --- -- conj--- so that/therefore/consequentl12 plavaw 4105 aor act --- -- ---infn I am erring 13 ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 14 duvatos 1415 neu adj nom s ------- power 15 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 16 o 3588 mas artl acc p ------- the 17 eklektos 1588 mas adj acc p ------- elect 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 25 T/ord oida 1492 ---- ---- --- -- pronoun to see (NASB-3708) 1 proeipov 4280 perf act ind 1s ---verb to say before 2 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 3 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 26 T/ord eav 1437 ---- ---- --- -- conj--- if 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 rew 4483 aor act sub 3p ---verb to say 3 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 4 idou 2400 ---- ---- --- -- pronoun behold 5 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 6 o 3588 fem artl dat s ------- the 7 ernmos 2048 fem ---- dat s noun--- solitary place 8 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 9 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 10 exercomai 1831 aor act sub 2p ---verb to depart 11 idou 2400 ---- ---- --- -- pronoun behold 12 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 13 o 3588 neu artl dat p ------- the 14 tameiov 5009 neu ---- dat p noun--- closet 15 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 16 pisteuw 4100 aor act sub 2p ---verb I believe 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 27 T/ord wsper 5618 ---- ---- --- -- conj--- just as 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 o 3588 fem artl nom s ------- the 3 astrapn 0796 fem ---- nom s noun--- lightning 4 exercomai 1831 pres mid ind 3s ---verb to depart 5 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 6 avatoln 0395 fem ---- gen p noun--- east 7 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 8 faivw 5316 pres pas ind 3s ---verb I am being seen 9 ews 2193 ---- ---- gen -- prep--- until 10 dusmn 1424 fem ---- gen p noun--- West 11 outos 3778 ---- adv --- -- ------- this 12 eimi 1510 fut mid ind 3s ---verb to be/endure 13 o 3588 fem artl nom s ------- the 14 parousia 3952 fem ---- nom s noun--- presence 15 o 3588 mas artl gen s ------- the 16 uios 5207 mas ---- gen s noun--- son 17 o 3588 mas artl gen s ------- the 18 avqrwpos 0444 mas ---- gen s noun--- man 19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 28 T/ord opou 3699 ---- ---- --- -- conj--- in what place 1 eav 1437 ---- part --- -- ------- if 2 eimi 1510 pres act sub 3s ---verb to be/endure 3 o 3588 neu artl nom s ------- the 4 ptwma 4430 neu ---- nom s noun--- corpse 5 ekei 1563 ---- adv --- -- ------- there 6 suvagw 4863 fut pas ind 3p ---verb to gather 7 o 3588 mas artl nom p ------- the 8 aetos 0105 mas ---- nom p noun--- eagle 9 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 29 T/ord euqews 2112 ---- adv --- -- ------- immediately 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 meta 3326 ---- ---- acc -- prep--- *after 3 o 3588 fem artl acc s ------- the 4 qliyis 2347 fem ---- acc s noun--- tribulation 5 o 3588 fem artl gen p ------- the 6 nmera 2250 fem ---- gen p noun--- day 7 ekeivos 1565 fem ---- gen p pronoun this/these; that/those 8 o 3588 mas artl nom s ------- the 9 nlios 2246 mas ---- nom s noun--- sun 10 skotizw 4654 fut pas ind 3s ---verb darkened 11 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 12 o 3588 fem artl nom s ------- the 13 selnvn 4582 fem ---- nom s noun--- moon 14 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 15 didwmi 1325 fut act ind 3s ---verb to give 16 o 3588 neu artl acc s ------- the 17 feggos 5338 neu ---- acc s noun--- light 18 autos 0846 fem ---- gen s pronoun he/they 19 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 20 o 3588 mas artl nom p ------- the 21 astnr 0792 mas ---- nom p noun--- star 22 piptw 4098 fut mid ind 3p ---verb to fall 23 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 24 o 3588 mas artl gen s ------- the 25 ouravos 3772 mas ---- gen s noun--- heaven 26 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 27 o 3588 fem artl nom p ------- the 28 duvamis 1411 fem ---- nom p noun--- power 29 o 3588 mas artl gen p ------- the 30 ouravos 3772 mas ---- gen p noun--- heaven 31 saleuw 4531 fut pas ind 3p ---verb shaken together 32 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 30 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 tote 5119 ---- adv --- -- ------- that time 2 faivw 5316 fut pas ind 3s ---verb I am being seen 3 o 3588 neu artl nom s ------- the 4 snmeiov 4592 neu ---- nom s noun--- sign 5 o 3588 mas artl gen s ------- the 6 uios 5207 mas ---- gen s noun--- son 7 o 3588 mas artl gen s ------- the 8 avqrwpos 0444 mas ---- gen s noun--- man 9 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 10 ouravos 3772 mas ---- dat s noun--- heaven 11 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 12 tote 5119 ---- adv --- -- ------- that time 13 koptw 2875 fut mid ind 3p ---verb bewailing 14 pas 3956 fem adj nom p ------- all, every 15 o 3588 fem artl nom p ------- the 16 fuln 5443 fem ---- nom p noun--- tribe 17 o 3588 fem artl gen s ------- the 18 gn 1093 fem ---- gen s noun--- land 19 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 20 oraw 3708 fut mid ind 3p ---verb to behold 21 o 3588 mas artl acc s ------- the 22 uios 5207 mas ---- acc s noun--- son 23 o 3588 mas artl gen s ------- the 24 avqrwpos 0444 mas ---- gen s noun--- man 25 ercomai 2064 pres mid acc s mas-Ptc to come 26 epi 1909 ---- ---- gen -- prep--- upon 27 o 3588 fem artl gen p ------- the 28 vefeln 3507 fem ---- gen p noun--- clouds 29 o 3588 mas artl gen s ------- the 30 ouravos 3772 mas ---- gen s noun--- heaven 31 meta 3326 ---- ---- gen -- prep--- with 32 duvamis 1411 fem ---- gen s noun--- power 33 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 34 doxa 1391 fem ---- gen s noun--- glory 35 polus 4183 fem adj gen s ------- much/many 36 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 31 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 apostellw 0649 fut act ind 3s ---verb to send from 2 o 3588 mas artl acc p ------- the 3 aggelos 0032 mas ---- acc p noun--- angel 4 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 5 meta 3326 ---- ---- gen -- prep--- with 6 salpigx 4536 fem ---- gen s noun--- trumpet 7 megas 3173 fem adj gen s ------- great 8 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 9 episuvagw 1996 fut act ind 3p ---verb gather together 10 o 3588 mas artl acc p ------- the 11 eklektos 1588 mas adj acc p ------- elect 12 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 13 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 14 o 3588 mas artl gen p ------- the 15 tessares 5064 mas adj gen p ------- four 16 avemos 0417 mas ---- gen p noun--- wind 17 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 18 akrov 0206 neu ---- gen p noun--- tip 19 ouravos 3772 mas ---- gen p noun--- heaven 20 ews 2193 ---- ---- gen -- prep--- until 21 o 3588 neu artl gen p ------- the 22 akrov 0206 neu ---- gen p noun--- tip 23 autos 0846 mas ---- gen p pronoun he/they 24 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 32 T/ord apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 o 3588 fem artl gen s ------- the 3 sukn 4808 fem ---- gen s noun--- fig tree 4 mavqavw 3129 aor act imp 2p ---verb learn 5 o 3588 fem artl acc s ------- the 6 paraboln 3850 fem ---- acc s noun--- parable 7 otav 3752 ---- ---- --- -- conj--- while 8 ndn 2235 ---- adv --- -- ------- even now 9 o 3588 mas artl nom s ------- the 10 klados 2798 mas ---- nom s noun--- branch 11 autos 0846 fem ---- gen s pronoun he/they 12 givomai 1096 aor mid sub 3s ---verb to become, take, place, exist13 apalos 0527 mas adj nom s ------- tender 14 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 15 o 3588 neu artl acc p ------- the 16 fullov 5444 neu ---- acc p noun--- leaves 17 ekfuw 1631 pres act sub 3s ---verb put forth 18 givwskw 1097 pres act ind 2p ---verb to know 19 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 20 eggus 1451 ---- adv --- -- ------- near 21 o 3588 neu artl nom s ------- the 22 qeros 2330 neu ---- nom s noun--- summer 23 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 33 T/ord outos 3778 ---- adv --- -- ------- this 1 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 2 su 4771 ---- ---- nom p pronoun you 3 otav 3752 ---- ---- --- -- conj--- while 4 oida 1492 aor act sub 2p ---verb to see (NASB-3708) 5 pas 3956 neu adj acc p ------- all, every 6 outos 3778 neu ---- acc p pronoun this 7 givwskw 1097 pres act ind 2p ---verb to know 8 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 9 eggus 1451 ---- adv --- -- ------- near 10 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 11 epi 1909 ---- ---- dat -- prep--- upon 12 qura 2374 fem ---- dat p noun--- door 13 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 34 T/ord amnv 0281 ---- part --- -- ------- Amen 1 legw 3004 pres act ind 1s ---verb to say 2 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 3 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 4 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 5 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 6 parercomai 3928 aor act sub 3s ---verb to transgress 7 o 3588 fem artl nom s ------- the 8 gevea 1074 fem ---- nom s noun--- generation 9 outos 3778 fem ---- nom s pronoun this 10 ews 2193 ---- ---- --- -- conj--- until 11 av 0302 ---- part --- -- ------- may 12 pas 3956 neu adj nom p ------- all, every 13 outos 3778 neu ---- nom p pronoun this 14 givomai 1096 aor mid sub 3s ---verb to become, take, place, exist15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 35 T/ord o 3588 mas artl nom s ------- the 1 ouravos 3772 mas ---- nom s noun--- heaven 2 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 3 o 3588 fem artl nom s ------- the 4 gn 1093 fem ---- nom s noun--- land 5 parercomai 3928 fut mid ind 3s ---verb to transgress 6 o 3588 mas artl nom p ------- the 7 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 8 logos 3056 mas ---- nom p noun--- word 9 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 10 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 11 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 12 parercomai 3928 aor act sub 3p ---verb to transgress 13 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 36 T/ord peri 4012 ---- ---- gen -- prep--- concerning 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 o 3588 fem artl gen s ------- the 3 nmera 2250 fem ---- gen s noun--- day 4 ekeivos 1565 fem ---- gen s pronoun this/these; that/those 5 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 6 wra 5610 fem ---- gen s noun--- hour 7 oudeis 3762 mas adj nom s ------- nothing 8 oida 1492 perf act ind 3s ---verb to see (NASB-3708) 9 oude 3761 ---- adv --- -- ------- neither 10 o 3588 mas artl nom p ------- the 11 aggelos 0032 mas ---- nom p noun--- angel 12 o 3588 mas artl gen p ------- the 13 ouravos 3772 mas ---- gen p noun--- heaven 14 oude 3761 ---- adv --- -- ------- neither 15 o 3588 mas artl nom s ------- the 16 uios 5207 mas ---- nom s noun--- son 17 ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 18 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 19 o 3588 mas artl nom s ------- the 20 patnr 3962 mas ---- nom s noun--- father 21 movos 3441 mas adj nom s ------- only 22 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 37 T/ord wsper 5618 ---- ---- --- -- conj--- just as 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 o 3588 fem artl nom p ------- the 3 nmera 2250 fem ---- nom p noun--- day 4 o 3588 mas artl gen s ------- the 5 vwe 3575 mas ---- gen s noun--- Noah 6 outos 3778 ---- adv --- -- ------- this 7 eimi 1510 fut mid ind 3s ---verb to be/endure 8 o 3588 fem artl nom s ------- the 9 parousia 3952 fem ---- nom s noun--- presence 10 o 3588 mas artl gen s ------- the 11 uios 5207 mas ---- gen s noun--- son 12 o 3588 mas artl gen s ------- the 13 avqrwpos 0444 mas ---- gen s noun--- man 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 38 T/ord ws 5613 ---- ---- --- -- conj--- as 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 eimi 1510 imp act ind 3p ---verb to be/endure 3 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 4 o 3588 fem artl dat p ------- the 5 nmera 2250 fem ---- dat p noun--- day 6 ekeivos 1565 fem ---- dat p pronoun this/these; that/those 7 o 3588 fem artl dat p ------- the 8 pro 4253 ---- ---- gen -- prep--- before 9 o 3588 mas artl gen s ------- the 10 kataklusmos 2627 mas ---- gen s noun--- flood 11 trwgw 5176 pres act nom p mas-Ptc eating 12 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 13 pivw 4095 pres act nom p mas-Ptc drink 14 gamew 1060 pres act nom p mas-Ptc marry 15 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 16 gamizw 1547 pres act nom p mas-Ptc given in marriage 17 acri 0891 ---- ---- gen -- prep--- until 18 os 3739 fem ---- gen s pronoun which 19 nmera 2250 fem ---- gen s noun--- day 20 eisercomai 1525 aor act ind 3s ---verb to come into 21 vwe 3575 mas ---- nom s noun--- Noah 22 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 23 o 3588 fem artl acc s ------- the 24 kibwtos 2787 fem ---- acc s noun--- ark 25 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 39 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 2 givwskw 1097 aor act ind 3p ---verb to know 3 ews 2193 ---- ---- --- -- conj--- until 4 ercomai 2064 aor act ind 3s ---verb to come 5 o 3588 mas artl nom s ------- the 6 kataklusmos 2627 mas ---- nom s noun--- flood 7 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 8 airw 0142 aor act ind 3s ---verb to take up 9 apas 0537 mas adj acc p ------- all things 10 outos 3778 ---- adv --- -- ------- this 11 eimi 1510 fut mid ind 3s ---verb to be/endure 12 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 13 o 3588 fem artl nom s ------- the 14 parousia 3952 fem ---- nom s noun--- presence 15 o 3588 mas artl gen s ------- the 16 uios 5207 mas ---- gen s noun--- son 17 o 3588 mas artl gen s ------- the 18 avqrwpos 0444 mas ---- gen s noun--- man 19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 40 T/ord tote 5119 ---- adv --- -- ------- that time 1 duo 1417 mas adj nom p ------- two 2 eimi 1510 fut mid ind 3p ---verb to be/endure 3 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 4 o 3588 mas artl dat s ------- the 5 agros 0068 mas ---- dat s noun--- field 6 e^is 1520 mas adj nom s ------- one 7 paralambavw 3880 pres pas ind 3s ---verb to receive beside 8 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 9 e^is 1520 mas adj nom s ------- one 10 afinmi 0863 pres pas ind 3s ---verb to let go/send away 11 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 41 T/ord duo 1417 fem adj nom p ------- two 1 alnqw 0229 pres act nom p fem-Ptc grinding 2 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 3 o 3588 mas artl dat s ------- the 4 mulos 3457 mas ---- dat s noun--- mill 5 e^is 1520 fem adj nom s ------- one 6 paralambavw 3880 pres pas ind 3s ---verb to receive beside 7 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 8 e^is 1520 fem adj nom s ------- one 9 afinmi 0863 pres pas ind 3s ---verb to let go/send away 10 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 42 T/ord grngoreuw 1127 pres act imp 2p ---verb watch 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 3 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 4 oida 1492 perf act ind 2p ---verb to see (NASB-3708) 5 poios 4169 fem ---- dat s pronoun what 6 nmera 2250 fem ---- dat s noun--- day 7 o 3588 mas artl nom s ------- the 8 kurios 2962 mas ---- nom s noun--- Lord 9 su 4771 ---- ---- gen p pronoun you 10 ercomai 2064 pres mid ind 3s ---verb to come 11 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 43 T/ord ekeivos 1565 neu ---- acc s pronoun this/these; that/those 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 givwskw 1097 pres act imp 2p ---verb to know 3 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 4 ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 5 oida 1492 plup act ind 3s ---verb to see (NASB-3708) 6 o 3588 mas artl nom s ------- the 7 oikodespotns 3617 mas ---- nom s noun--- house master 8 poios 4169 fem ---- dat s pronoun what 9 fulakn 5438 fem ---- dat s noun--- ward 10 o 3588 mas artl nom s ------- the 11 kleptns 2812 mas ---- nom s noun--- thief 12 ercomai 2064 pres mid ind 3s ---verb to come 13 grngoreuw 1127 aor act ind 3s ---verb watch 14 av 0302 ---- part --- -- ------- may 15 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 16 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 17 av 0302 ---- part --- -- ------- may 18 eaw 1439 aor act ind 3s ---verb suffered 19 diorussw 1358 aor pas --- -- ---infn dug through 20 o 3588 fem artl acc s ------- the 21 oikia 3614 fem ---- acc s noun--- home 22 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 23 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 44 T/ord dia 1223 ---- ---- acc -- prep--- through 1 outos 3778 neu ---- acc s pronoun this 2 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 3 su 4771 ---- ---- nom p pronoun you 4 givomai 1096 pres mid imp 2p ---verb to become, take, place, exist 5 etoimos 2092 mas adj nom p ------- prepared 6 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 7 os 3739 fem ---- dat s pronoun which 8 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 9 dokew 1380 pres act ind 2p ---verb seemed good 10 wra 5610 fem ---- dat s noun--- hour 11 o 3588 mas artl nom s ------- the 12 uios 5207 mas ---- nom s noun--- son 13 o 3588 mas artl gen s ------- the 14 avqrwpos 0444 mas ---- gen s noun--- man 15 ercomai 2064 pres mid ind 3s ---verb to come 16 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 45 T/ord ti's 5101 mas ---- nom s pronoun who 1 ara 0686 ---- ---- --- -- conj--- therefore 2 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 3 o 3588 mas artl nom s ------- the 4 pistos 4103 mas adj nom s ------- faithful 5 doulos 1401 mas ---- nom s noun--- slave 6 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 7 frovimos 5429 mas adj nom s ------- discreet 8 os 3739 mas ---- acc s pronoun which 9 kaqistnmi 2525 aor act ind 3s ---verb to appoint 10 o 3588 mas artl nom s ------- the 11 kurios 2962 mas ---- nom s noun--- Lord 12 epi 1909 ---- ---- gen -- prep--- upon 13 o 3588 fem artl gen s ------- the 14 qerapeia 2322 fem ---- gen s noun--- household 15 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 16 o 3588 neu artl gen s ------- the 17 didwmi 1325 aor act --- -- ---infn to give 18 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 19 o 3588 fem artl acc s ------- the 20 trofn 5160 fem ---- acc s noun--- food 21 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 22 kairos 2540 mas ---- dat s noun--- time 23 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 46 T/ord makarios 3107 mas adj nom s ------- blessed 1 o 3588 mas artl nom s ------- the 2 doulos 1401 mas ---- nom s noun--- slave 3 ekeivos 1565 mas ---- nom s pronoun this/these; that/those 4 os 3739 mas ---- acc s pronoun which 5 ercomai 2064 aor act nom s mas-Ptc to come 6 o 3588 mas artl nom s ------- the 7 kurios 2962 mas ---- nom s noun--- Lord 8 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 9 euriskw 2147 fut act ind 3s ---verb to find 10 outos 3778 ---- adv --- -- ------- this 11 poiew 4160 pres act acc s mas-Ptc to do 12 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 47 T/ord amnv 0281 ---- part --- -- ------- Amen 1 legw 3004 pres act ind 1s ---verb to say 2 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 3 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 4 epi 1909 ---- ---- dat -- prep--- upon 5 pas 3956 neu adj dat p ------- all, every 6 o 3588 neu artl dat p ------- the 7 uparcw 5225 pres act dat p neu-Ptc to being 8 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 9 kaqistnmi 2525 fut act ind 3s ---verb to appoint 10 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 11 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 48 T/ord eav 1437 ---- ---- --- -- conj--- if 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 rew 4483 aor act sub 3s ---verb to say 3 o 3588 mas artl nom s ------- the 4 kakos 2556 mas adj nom s ------- evil 5 doulos 1401 mas ---- nom s noun--- slave 6 ekeivos 1565 mas ---- nom s pronoun this/these; that/those 7 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 8 o 3588 fem artl dat s ------- the 9 kardia 2588 fem ---- dat s noun--- heart 10 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 11 crovizw 5549 pres act ind 3s ---verb delay 12 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 13 o 3588 mas artl nom s ------- the 14 kurios 2962 mas ---- nom s noun--- Lord 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 49 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 arcw 0757 aor mid sub 3s ---verb I am being first 2 tuptw 5180 pres act --- -- ---infn beat 3 o 3588 mas artl acc p ------- the 4 suvdoulos 4889 mas ---- acc p noun--- fellow bondman 5 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 6 esqiw 2068 pres act sub 3s ---verb to eat 7 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 8 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 9 pivw 4095 pres act sub 3s ---verb drink 10 meta 3326 ---- ---- gen -- prep--- with 11 o 3588 mas artl gen p ------- the 12 mequw 3184 pres act gen p mas-Ptc drunken 13 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 50 T/ord nkw 2240 fut act ind 3s ---verb come 1 o 3588 mas artl nom s ------- the 2 kurios 2962 mas ---- nom s noun--- Lord 3 o 3588 mas artl gen s ------- the 4 doulos 1401 mas ---- gen s noun--- slave 5 ekeivos 1565 mas ---- gen s pronoun this/these; that/those 6 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 7 nmera 2250 fem ---- dat s noun--- day 8 os 3739 fem ---- dat s pronoun which 9 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 10 prosdokaw 4328 pres act ind 3s ---verb expecting 11 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 12 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 13 wra 5610 fem ---- dat s noun--- hour 14 os 3739 fem ---- dat s pronoun which 15 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 16 givwskw 1097 pres act ind 3s ---verb to know 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 24: 51 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 dicotomew 1371 fut act ind 3s ---verb *shall cut in two 2 autos 0846 mas ---- acc s pronoun *He 2 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 4 o 3588 neu artl acc s ------- the 5 meros 3313 neu ---- acc s noun--- *portion 6 autos 0846 mas ---- gen s pronoun *of him 7 meta 3326 ---- ---- gen -- prep--- with 8 o 3588 mas artl gen p ------- the 9 upokritns 5273 mas ---- gen p noun--- hypocrite 10 tiqnmi 5087 fut act ind 3s ---verb *he shall place 11 ekei 1563 ---- adv --- -- ------- there 12 eimi 1510 fut mid ind 3s ---verb *he shall be for himself 13 o 3588 mas artl nom s ------- the 14 klauqmos 2805 mas ---- nom s noun--- weeping 15 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 16 o 3588 mas artl nom s ------- the 17 brugmos 1030 mas ---- nom s noun--- gnashing 18 o 3588 mas artl gen p ------- *of the 19 odous 3599 mas ---- gen p noun--- teeth 20