*26th ed. Nestles, Allen Text, American Bible Society; New York **Gramcord Institute, 2218 NE Brookview Dr,; Vancouver WA 98686 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 19: 1 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 givomai 1096 aor mid ind 3s ---verb to become, take, place, exist 2 ote 3753 ---- ---- --- -- conj--- when 3 telew 5055 aor act ind 3s ---verb finish 4 o 3588 mas artl nom s ------- the 5 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 6 o 3588 mas artl acc p ------- the 7 logos 3056 mas ---- acc p noun--- word 8 outos 3778 mas ---- acc p pronoun this 9 metairw 3332 aor act ind 3s ---verb withdrew 10 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 11 o 3588 fem artl gen s ------- the 12 galilaia 1056 fem ---- gen s noun--- Galilee 13 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 14 ercomai 2064 aor act ind 3s ---verb to come 15 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 16 o 3588 neu artl acc p ------- the 17 oriov 3725 neu ---- acc p noun--- border 18 o 3588 fem artl gen s ------- the 19 ioudaia 2449 fem ---- gen s noun--- Judea 20 perav 4008 ---- ---- gen -- prep--- beyond 21 o 3588 mas artl gen s ------- the 22 iordavns 2446 mas ---- gen s noun--- Jordan 23 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 19: 2 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 akolouqew 0190 aor act ind 3p ---verb to follow 2 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 3 oclos 3793 mas ---- nom p noun--- crowds 4 polus 4183 mas adj nom p ------- much/many 5 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 6 qerapeuw 2323 aor act ind 3s ---verb heal 7 autos 0846 mas ---- acc p pronoun he/they 8 ekei 1563 ---- adv --- -- ------- there 9 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 19: 3 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 prosercomai 4334 aor act ind 3p ---verb coming up 2 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 3 farisaios 5330 mas ---- nom p noun--- Pharisee 4 peirazw 3985 pres act nom p mas-Ptc to test 5 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 6 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 7 legw 3004 pres act nom p mas-Ptc to say 8 ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 9 exeimi 1832 pres act ind 3s ---verb I am being lawful 10 avqrwpos 0444 mas ---- dat s noun--- man 11 apoluw 0630 aor act --- -- ---infn to release 12 o 3588 fem artl acc s ------- the 13 guvn 1135 fem ---- acc s noun--- woman 14 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 15 kata 2596 ---- ---- acc -- prep--- according to 16 pas 3956 fem adj acc s ------- all, every 17 aitia 0156 fem ---- acc s noun--- cause 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 19: 4 T/ord o 3588 mas artl nom s ------- the 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 apokrivomai 0611 aor pas nom s mas-Ptc to answer 3 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 4 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 5 avagivwskw 0314 aor act ind 2p ---verb I am reading 6 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 7 o 3588 mas artl nom s ------- the 8 ktizw 2936 aor act nom s mas-Ptc to create 9 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 10 arcn 0746 fem ---- gen s noun--- beginning 11 arsnv 0730 neu adj acc s ------- male 12 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 13 qnlus 2338 neu adj acc s ------- female 14 poiew 4160 aor act ind 3s ---verb to do 15 autos 0846 mas ---- acc p pronoun he/they 16 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 19: 5 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 2 eveka 1752 ---- ---- gen -- prep--- in respect of 3 outos 3778 neu ---- gen s pronoun this 4 kataleipw 2641 fut act ind 3s ---verb to forsake 5 avqrwpos 0444 mas ---- nom s noun--- man 6 o 3588 mas artl acc s ------- the 7 patnr 3962 mas ---- acc s noun--- father 8 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 9 o 3588 fem artl acc s ------- the 10 mntnr 3384 fem ---- acc s noun--- mother 11 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 12 kollaw 2853 fut pas ind 3s ---verb cleaving 13 o 3588 fem artl dat s ------- the 14 guvn 1135 fem ---- dat s noun--- woman 15 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 16 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 17 eimi 1510 fut mid ind 3p ---verb to be/endure 18 o 3588 mas artl nom p ------- the 19 duo 1417 mas adj nom p ------- two 20 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 21 sarx 4561 fem ---- acc s noun--- flesh 22 e^is 1520 fem adj acc s ------- one 23 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 19: 6 T/ord wste 5620 ---- ---- --- -- conj--- so that/therefore/consequentl 1 ouketi 3765 ---- adv --- -- ------- no longer/not yet 2 eimi 1510 pres act ind 3p ---verb to be/endure 3 duo 1417 mas adj nom p ------- two 4 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 5 sarx 4561 fem ---- nom s noun--- flesh 6 e^is 1520 fem adj nom s ------- one 7 os 3739 neu ---- acc s pronoun which 8 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 9 o 3588 mas artl nom s ------- the 10 qeos 2316 mas ---- nom s noun--- God 11 suzeugvumi 4801 aor act ind 3s ---verb united together 12 avqrwpos 0444 mas ---- nom s noun--- man 13 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 14 cwrizw 5563 pres act imp 3s ---verb separate 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 19: 7 T/ord legw 3004 pres act ind 3p ---verb to say 1 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 2 ti's 5101 neu ---- acc s pronoun who 3 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 4 mwusns 3475 mas ---- nom s noun--- Moses 5 evtellomai 1781 aor mid ind 3s ---verb command 6 didwmi 1325 aor act --- -- ---infn to give 7 bibliov 0975 neu ---- acc s noun--- book 8 apostasiov 0647 neu ---- gen s noun--- writing of divorcement 9 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 10 apoluw 0630 aor act --- -- ---infn to release 11 autos 0846 fem ---- acc s pronoun he/they 12 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 19: 8 T/ord legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 1 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 2 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 3 mwusns 3475 mas ---- nom s noun--- Moses 4 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 5 o 3588 fem artl acc s ------- the 6 sklnrokardia 4641 fem ---- acc s noun--- hard heartedness 7 su 4771 ---- ---- gen p pronoun you 8 epitrepw 2010 aor act ind 3s ---verb allow 9 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 10 apoluw 0630 aor act --- -- ---infn to release 11 o 3588 fem artl acc p ------- the 12 guvn 1135 fem ---- acc p noun--- woman 13 su 4771 ---- ---- gen p pronoun you 14 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 15 arcn 0746 fem ---- gen s noun--- beginning 16 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 17 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 18 givomai 1096 perf act ind 3s ---verb to become, take, place, exist19 outos 3778 ---- adv --- -- ------- this 20 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 19: 9 T/ord legw 3004 pres act ind 1s ---verb to say 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 3 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 4 os 3739 mas ---- nom s pronoun which 5 av 0302 ---- part --- -- ------- may 6 apoluw 0630 aor act sub 3s ---verb to release 7 o 3588 fem artl acc s ------- the 8 guvn 1135 fem ---- acc s noun--- woman 9 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 10 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 11 epi 1909 ---- ---- dat -- prep--- upon 12 porveia 4202 fem ---- dat s noun--- fornication 13 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 14 gamew 1060 aor act sub 3s ---verb marry 15 allos 0243 fem ---- acc s pronoun another 16 moicaw 3429 pres pas ind 3s ---verb commit adultry 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 19: 10 T/ord legw 3004 pres act ind 3p ---verb to say 1 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 2 o 3588 mas artl nom p ------- the 3 maqntns 3101 mas ---- nom p noun--- disciple 4 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 5 ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 6 outos 3778 ---- adv --- -- ------- this 7 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 8 o 3588 fem artl nom s ------- the 9 aitia 0156 fem ---- nom s noun--- cause 10 o 3588 mas artl gen s ------- the 11 avqrwpos 0444 mas ---- gen s noun--- man 12 meta 3326 ---- ---- gen -- prep--- with 13 o 3588 fem artl gen s ------- the 14 guvn 1135 fem ---- gen s noun--- woman 15 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 16 sumferw 4851 pres act ind 3s ---verb is profitable 17 gamew 1060 aor act --- -- ---infn marry 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 19: 11 T/ord o 3588 mas artl nom s ------- the 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 3 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 4 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 5 pas 3956 mas adj nom p ------- all, every 6 cwrew 5562 pres act ind 3p ---verb have room 7 o 3588 mas artl acc s ------- the 8 logos 3056 mas ---- acc s noun--- word 9 outos 3778 mas ---- acc s pronoun this 10 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 11 os 3739 mas ---- dat p pronoun which 12 didwmi 1325 perf pas ind 3s ---verb to give 13 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 19: 12 T/ord eimi 1510 pres act ind 3p ---verb to be/endure 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 euvoucos 2135 mas ---- nom p noun--- eunuch 3 ostis 3748 mas ---- nom p pronoun which 4 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 5 koilia 2836 fem ---- gen s noun--- belly 6 mntnr 3384 fem ---- gen s noun--- mother 7 gevvaw 1080 aor pas ind 3p ---verb be born 8 outos 3778 ---- adv --- -- ------- this 9 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 10 eimi 1510 pres act ind 3p ---verb to be/endure 11 euvoucos 2135 mas ---- nom p noun--- eunuch 12 ostis 3748 mas ---- nom p pronoun which 13 euvoucizw 2134 aor pas ind 3p ---verb eunuch 14 upo 5259 ---- ---- gen -- prep--- under 15 o 3588 mas artl gen p ------- the 16 avqrwpos 0444 mas ---- gen p noun--- man 17 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 18 eimi 1510 pres act ind 3p ---verb to be/endure 19 euvoucos 2135 mas ---- nom p noun--- eunuch 20 ostis 3748 mas ---- nom p pronoun which 21 euvoucizw 2134 aor act ind 3p ---verb eunuch 22 eautou 1438 mas ---- acc p pronoun himself 23 dia 1223 ---- ---- acc -- prep--- through 24 o 3588 fem artl acc s ------- the 25 basileia 0932 fem ---- acc s noun--- kingdom 26 o 3588 mas artl gen p ------- the 27 ouravos 3772 mas ---- gen p noun--- heaven 28 o 3588 mas artl nom s ------- the 29 duvamai 1410 pres pas nom s mas-Ptc to be able 30 cwrew 5562 pres act --- -- ---infn have room 31 cwrew 5562 pres act imp 3s ---verb have room 32 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 19: 13 T/ord tote 5119 ---- adv --- -- ------- that time 1 prosferw 4374 aor pas ind 3p ---verb to bring before 2 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 3 paidiov 3813 neu ---- nom p noun--- little child 4 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 5 o 3588 fem artl acc p ------- the 6 ceir 5495 fem ---- acc p noun--- hand 7 epitiqnmi 2007 aor act sub 3s ---verb to lay upon 8 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 9 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 10 proseucomai 4336 aor mid sub 3s ---verb make prayer 11 o 3588 mas artl nom p ------- the 12 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 13 maqntns 3101 mas ---- nom p noun--- disciple 14 epitimaw 2008 aor act ind 3p ---verb charge 15 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 16 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 19: 14 T/ord o 3588 mas artl nom s ------- the 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 3 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 4 afinmi 0863 aor act imp 2p ---verb to let go/send away 5 o 3588 neu artl acc p ------- the 6 paidiov 3813 neu ---- acc p noun--- little child 7 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 8 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 9 kwluw 2967 pres act imp 2p ---verb to hinder 10 autos 0846 neu ---- acc p pronoun he/they 11 ercomai 2064 aor act --- -- ---infn to come 12 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 13 egw 1473 ---- ---- acc s pronoun I 14 o 3588 mas artl gen p ------- the 15 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 16 toioutos 5108 mas ---- gen p pronoun thing 17 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 18 o 3588 fem artl nom s ------- the 19 basileia 0932 fem ---- nom s noun--- kingdom 20 o 3588 mas artl gen p ------- the 21 ouravos 3772 mas ---- gen p noun--- heaven 22 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 19: 15 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 epitiqnmi 2007 aor act nom s mas-Ptc to lay upon 2 o 3588 fem artl acc p ------- the 3 ceir 5495 fem ---- acc p noun--- hand 4 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 5 poreuomai 4198 aor pas ind 3s ---verb to walking 6 ekeiqev 1564 ---- adv --- -- ------- thence 7 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 19: 16 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 idou 2400 ---- ---- --- -- pronoun behold 2 e^is 1520 mas adj nom s ------- one 3 prosercomai 4334 aor act nom s mas-Ptc coming up 4 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 5 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 6 didaskalos 1320 mas ---- voc s noun--- teacher 7 ti's 5101 neu ---- acc s pronoun who 8 agaqos 0018 neu adj acc s ------- good 9 poiew 4160 aor act sub 1s ---verb *may I do 10 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 11 ecw 2192 aor act sub 1s ---verb *I may have 12 zwn 2222 fem ---- acc s noun--- life 13 aiwvios 0166 fem adj acc s ------- agelasting 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 19: 17 T/ord o 3588 mas artl nom s ------- the 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 3 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 4 ti's 5101 neu ---- acc s pronoun who 5 egw 1473 ---- ---- acc s pronoun I 6 erwtaw 2065 pres act ind 2s ---verb to ask 7 peri 4012 ---- ---- gen -- prep--- concerning 8 o 3588 neu artl gen s ------- the 9 agaqos 0018 neu adj gen s ------- good 10 e^is 1520 mas adj nom s ------- one 11 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 12 o 3588 mas artl nom s ------- the 13 agaqos 0018 mas adj nom s ------- good 14 ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 15 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 16 qelw 2309 pres act ind 2s ---verb to desire 17 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 18 o 3588 fem artl acc s ------- the 19 zwn 2222 fem ---- acc s noun--- life 20 eisercomai 1525 aor act --- -- ---infn to come into 21 tnrew 5083 aor act imp 2s ---verb I am guarding 22 o 3588 fem artl acc p ------- the 23 evtoln 1785 fem ---- acc p noun--- commandment 24 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 19: 18 T/ord legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 1 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 2 poios 4169 fem ---- acc p pronoun what 3 o 3588 mas artl nom s ------- the 4 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 5 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 6 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 7 o 3588 neu artl acc s ------- the 8 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 9 foveuw 5407 fut act ind 2s ---verb commit murder 10 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 11 moiceuw 3431 fut act ind 2s ---verb commit adultery 12 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 13 kleptw 2813 fut act ind 2s ---verb steal 14 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 15 yeudomarturew 5576 fut act ind 2s ---verb false witness 16 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 19: 19 T/ord timaw 5091 pres act imp 2s ---verb honor 1 o 3588 mas artl acc s ------- the 2 patnr 3962 mas ---- acc s noun--- father 3 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 4 o 3588 fem artl acc s ------- the 5 mntnr 3384 fem ---- acc s noun--- mother 6 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 7 agapaw 0025 fut act ind 2s ---verb to love 8 o 3588 mas artl acc s ------- the 9 plnsiov 4139 ---- adv --- -- ------- neighbor 10 su 4771 ---- ---- gen s pronoun you 11 ws 5613 ---- ---- --- -- conj--- as 12 seautou 4572 mas ---- acc s pronoun thyself 13 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 19: 20 T/ord legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 1 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 2 o 3588 mas artl nom s ------- the 3 veaviskos 3495 mas ---- nom s noun--- young men 4 pas 3956 neu adj acc p ------- all, every 5 outos 3778 neu ---- acc p pronoun this 6 fulassw 5442 aor act ind 1s ---verb keep 7 ti's 5101 neu ---- acc s pronoun who 8 eti 2089 ---- adv --- -- ------- yet 9 usterew 5302 pres act ind 1s ---verb fall short 10 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 19: 21 T/ord fnmi 5346 imp act ind 3s ---verb affirm 1 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 2 o 3588 mas artl nom s ------- the 3 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 4 ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 5 qelw 2309 pres act ind 2s ---verb to desire 6 teleios 5046 mas adj nom s ------- complete 7 eimi 1510 pres act --- -- ---infn to be/endure 8 upagw 5217 pres act imp 2s ---verb I am departing 9 pwlew 4453 aor act imp 2s ---verb sell 10 su 4771 ---- ---- gen s pronoun you 11 o 3588 neu artl acc p ------- the 12 uparcw 5225 pres act acc p neu-Ptc to being 13 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 14 didwmi 1325 aor act imp 2s ---verb to give 15 o 3588 mas artl dat p ------- the 16 ptwcos 4434 mas adj dat p ------- poor 17 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 18 ecw 2192 fut act ind 2s ---verb to have 19 qnsauros 2344 mas ---- acc s noun--- treasure 20 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 21 ouravos 3772 mas ---- dat p noun--- heaven 22 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 23 deuro 1204 ---- adv --- -- ------- come hither 24 akolouqew 0190 pres act imp 2s ---verb to follow 25 egw 1473 ---- ---- dat s pronoun I 26 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 19: 22 T/ord akouw 0191 aor act nom s mas-Ptc to hear 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 o 3588 mas artl nom s ------- the 3 veaviskos 3495 mas ---- nom s noun--- young men 4 o 3588 mas artl acc s ------- the 5 logos 3056 mas ---- acc s noun--- word 6 apercomai 0565 aor act ind 3s ---verb to depart 7 lupew 3076 pres pas nom s mas-Ptc grieve 8 eimi 1510 imp act ind 3s ---verb to be/endure 9 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 10 ecw 2192 pres act nom s mas-Ptc to have 11 ktnma 2933 neu ---- acc p noun--- possession 12 polus 4183 neu adj acc p ------- much/many 13 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 19: 23 T/ord o 3588 mas artl nom s ------- the 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 3 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 4 o 3588 mas artl dat p ------- the 5 maqntns 3101 mas ---- dat p noun--- disciple 6 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 7 amnv 0281 ---- part --- -- ------- Amen 8 legw 3004 pres act ind 1s ---verb to say 9 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 10 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 11 plousios 4145 mas adj nom s ------- rich 12 duskolws 1423 ---- adv --- -- ------- difficulty 13 eisercomai 1525 fut mid ind 3s ---verb to come into 14 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 15 o 3588 fem artl acc s ------- the 16 basileia 0932 fem ---- acc s noun--- kingdom 17 o 3588 mas artl gen p ------- the 18 ouravos 3772 mas ---- gen p noun--- heaven 19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 19: 24 T/ord paliv 3825 ---- adv --- -- ------- again 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 legw 3004 pres act ind 1s ---verb to say 3 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 4 eukopos 2123 neu adj nom s ------- easier 5 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 6 kamnlos 2574 fem ---- acc s noun--- camel 7 dia 1223 ---- ---- gen -- prep--- through 8 trupnma 5169 neu ---- gen s noun--- eye 9 rafis 4476 fem ---- gen s noun--- needle 10 diercomai 1330 aor act --- -- ---infn pass 11 n 2228 ---- part --- -- ------- or 12 plousios 4145 mas adj acc s ------- rich 13 eisercomai 1525 aor act --- -- ---infn to come into 14 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 15 o 3588 fem artl acc s ------- the 16 basileia 0932 fem ---- acc s noun--- kingdom 17 o 3588 mas artl gen s ------- the 18 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 19: 25 T/ord akouw 0191 aor act nom p mas-Ptc to hear 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 o 3588 mas artl nom p ------- the 3 maqntns 3101 mas ---- nom p noun--- disciple 4 ekplnssw 1605 imp pas ind 3p ---verb amaze 5 sfodra 4970 ---- adv --- -- ------- very 6 legw 3004 pres act nom p mas-Ptc to say 7 ti's 5101 mas ---- nom s pronoun who 8 ara 0686 ---- ---- --- -- conj--- therefore 9 duvamai 1410 pres pas ind 3s ---verb to be able 10 swzw 4982 aor pas --- -- ---infn to be saved 11 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 19: 26 T/ord emblepw 1689 aor act nom s mas-Ptc look upon 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 o 3588 mas artl nom s ------- the 3 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 4 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 5 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 6 para 3844 ---- ---- dat -- prep--- gen.from;dat.before;ac.beside 7 avqrwpos 0444 mas ---- dat p noun--- man 8 outos 3778 neu ---- nom s pronoun this 9 aduvatos 0102 neu adj nom s ------- powerless 10 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 11 para 3844 ---- ---- dat -- prep--- gen.from;dat.before;ac.beside12 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 13 qeos 2316 mas ---- dat s noun--- God 14 pas 3956 neu adj nom p ------- all, every 15 duvatos 1415 neu adj nom p ------- power 16 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 19: 27 T/ord tote 5119 ---- adv --- -- ------- that time 1 apokrivomai 0611 aor pas nom s mas-Ptc to answer 2 o 3588 mas artl nom s ------- the 3 petros 4074 mas ---- nom s noun--- Peter 4 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 5 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 6 idou 2400 ---- ---- --- -- pronoun behold 7 egw 1473 ---- ---- nom p pronoun *we 8 afinmi 0863 aor act ind 1p ---verb *forsook 9 pas 3956 neu adj acc p ------- *all 10 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 11 akolouqew 0190 aor act ind 1p ---verb *followed 12 su 4771 ---- ---- dat s pronoun you 13 ti's 5101 neu ---- nom s pronoun *what 14 ara 0686 ---- ---- --- -- conj--- therefore 15 eimi 1510 fut mid ind 3s ---verb *shall be 16 egw 1473 ---- ---- dat p pronoun *ours 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 19: 28 T/ord o 3588 mas artl nom s ------- the 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 3 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 4 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 5 amnv 0281 ---- part --- -- ------- Amen 6 legw 3004 pres act ind 1s ---verb to say 7 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 8 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 9 su 4771 ---- ---- nom p pronoun you 10 o 3588 mas artl nom p ------- the 11 akolouqew 0190 aor act nom p mas-Ptc to follow 12 egw 1473 ---- ---- dat s pronoun *me 13 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 14 o 3588 fem artl dat s ------- the 15 paliggevesia 3824 fem ---- dat s noun--- regeneration 16 otav 3752 ---- ---- --- -- conj--- while 17 kaqizw 2523 aor act sub 3s ---verb to sit down 18 o 3588 mas artl nom s ------- the 19 uios 5207 mas ---- nom s noun--- son 20 o 3588 mas artl gen s ------- the 21 avqrwpos 0444 mas ---- gen s noun--- man 22 epi 1909 ---- ---- gen -- prep--- upon 23 qrovos 2362 mas ---- gen s noun--- throne 24 doxa 1391 fem ---- gen s noun--- glory 25 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 26 kaqnmai 2521 fut mid ind 2p ---verb I am sitting 27 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 28 su 4771 ---- ---- nom p pronoun you 29 epi 1909 ---- ---- acc -- prep--- upon 30 dwdeka 1427 mas adj acc p ------- twelve 31 qrovos 2362 mas ---- acc p noun--- throne 32 krivw 2919 pres act nom p mas-Ptc to judge 33 o 3588 fem artl acc p ------- the 34 dwdeka 1427 fem adj acc p ------- twelve 35 fuln 5443 fem ---- acc p noun--- tribe 36 o 3588 mas artl gen s ------- the 37 isranl 2474 mas ---- gen s noun--- Israel 38 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 19: 29 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 pas 3956 mas adj nom s ------- all, every 2 ostis 3748 mas ---- nom s pronoun which 3 afinmi 0863 aor act ind 3s ---verb to let go/send away 4 oikia 3614 fem ---- acc p noun--- home 5 n 2228 ---- ---- --- -- conj--- or 6 adelfos 0080 mas ---- acc p noun--- brother 7 n 2228 ---- ---- --- -- conj--- or 8 adelfn 0079 fem ---- acc p noun--- sister 9 n 2228 ---- ---- --- -- conj--- or 10 patnr 3962 mas ---- acc s noun--- father 11 n 2228 ---- ---- --- -- conj--- or 12 mntnr 3384 fem ---- acc s noun--- mother 13 n 2228 ---- ---- --- -- conj--- or 14 tekvov 5043 neu ---- acc p noun--- mature child 15 n 2228 ---- ---- --- -- conj--- or 16 agros 0068 mas ---- acc p noun--- field 17 eveka 1752 ---- ---- gen -- prep--- in respect of 18 o 3588 neu artl gen s ------- the 19 ovoma 3686 neu ---- gen s noun--- name 20 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 21 ekatovtaplasiw1542 neu adj acc p ------- hundred fold 22 lambavw 2983 fut mid ind 3s ---verb to receive 23 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 24 zwn 2222 fem ---- acc s noun--- life 25 aiwvios 0166 fem adj acc s ------- agelasting 26 klnrovomew 2816 fut act ind 3s ---verb inherit 27 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 19: 30 T/ord polus 4183 mas adj nom p ------- much/many 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 eimi 1510 fut mid ind 3p ---verb to be/endure 3 prwtos 4413 mas adj nom p ------- best/chief 4 escatos 2078 mas adj nom p ------- last 5 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 6 escatos 2078 mas adj nom p ------- last 7 prwtos 4413 mas adj nom p ------- best/chief 8