*26th ed. Nestles, Allen Text, American Bible Society; New York **Gramcord Institute, 2218 NE Brookview Dr,; Vancouver WA 98686 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 18: 1 T/ord outos 3778 neu ---- acc p pronoun this 1 rew 4483 aor act nom s mas-Ptc to say 2 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 3 exercomai 1831 aor act ind 3s ---verb to depart 4 suv 4862 ---- ---- dat -- prep--- with 5 o 3588 mas artl dat p ------- the 6 maqntns 3101 mas ---- dat p noun--- disciple 7 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 8 perav 4008 ---- ---- gen -- prep--- beyond 9 o 3588 mas artl gen s ------- the 10 ceimarros 5493 mas ---- gen s noun--- winter stream 11 o 3588 mas artl gen s ------- the 12 kedrwv 2748 mas ---- gen s noun--- Kedron 13 opou 3699 ---- ---- --- -- conj--- in what place 14 eimi 1510 imp act ind 3s ---verb to be/endure 15 knpos 2779 mas ---- nom s noun--- garden 16 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 17 os 3739 mas ---- acc s pronoun which 18 eisercomai 1525 aor act ind 3s ---verb to come into 19 autos 0846 mas ---- nom s pronoun he/they 20 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 21 o 3588 mas artl nom p ------- the 22 maqntns 3101 mas ---- nom p noun--- disciple 23 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 24 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 18: 2 T/ord oida 1492 plup act ind 3s ---verb to see (NASB-3708) 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 3 ioudas 2455 mas ---- nom s noun--- Judas 4 o 3588 mas artl nom s ------- the 5 paradidwmi 3860 pres act nom s mas-Ptc to give over 6 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 7 o 3588 mas artl acc s ------- the 8 topos 5117 mas ---- acc s noun--- place 9 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 10 pollakis 4178 ---- adv --- -- ------- many times 11 suvagw 4863 aor pas ind 3s ---verb to gather 12 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 13 ekei 1563 ---- adv --- -- ------- there 14 meta 3326 ---- ---- gen -- prep--- with 15 o 3588 mas artl gen p ------- the 16 maqntns 3101 mas ---- gen p noun--- disciple 17 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 18: 3 T/ord o 3588 mas artl nom s ------- the 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 ioudas 2455 mas ---- nom s noun--- Judas 3 lambavw 2983 aor act nom s mas-Ptc to receive 4 o 3588 fem artl acc s ------- the 5 speira 4686 fem ---- acc s noun--- band 6 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 7 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 8 o 3588 mas artl gen p ------- the 9 arciereus 0749 mas ---- gen p noun--- high priest 10 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 11 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 12 o 3588 mas artl gen p ------- the 13 farisaios 5330 mas ---- gen p noun--- Pharisee 14 upnretns 5257 mas ---- acc p noun--- attendants 15 ercomai 2064 pres mid ind 3s ---verb to come 16 ekei 1563 ---- adv --- -- ------- there 17 meta 3326 ---- ---- gen -- prep--- with 18 favos 5322 mas ---- gen p noun--- torch 19 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 20 lampas 2985 fem ---- gen p noun--- lamp 21 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 22 oplov 3696 neu ---- gen p noun--- instrument 23 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 18: 4 T/ord insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 oida 1492 perf act nom s mas-Ptc to see (NASB-3708) 3 pas 3956 neu adj acc p ------- all, every 4 o 3588 neu artl acc p ------- the 5 ercomai 2064 pres mid acc p neu-Ptc to come 6 epi 1909 ---- ---- acc -- prep--- upon 7 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 8 exercomai 1831 aor act ind 3s ---verb to depart 9 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 10 legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 11 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 12 ti's 5101 mas ---- acc s pronoun who 13 zntew 2212 pres act ind 2p ---verb to seek 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 18: 5 T/ord apokrivomai 0611 aor pas ind 3p ---verb to answer 1 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 2 insous 2424 mas ---- acc s noun--- Jesus 3 o 3588 mas artl acc s ------- the 4 vazwraios 3480 mas ---- acc s noun--- Nazarean 5 legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 6 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 7 egw 1473 ---- ---- nom s pronoun I 8 eimi 1510 pres act ind 1s ---verb to be/endure 9 istnmi 2476 plup act ind 3s ---verb stand 10 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 11 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 12 ioudas 2455 mas ---- nom s noun--- Judas 13 o 3588 mas artl nom s ------- the 14 paradidwmi 3860 pres act nom s mas-Ptc to give over 15 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 16 meta 3326 ---- ---- gen -- prep--- with 17 autos 0846 mas ---- gen p pronoun he/they 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 18: 6 T/ord ws 5613 ---- ---- --- -- conj--- as 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 3 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 4 egw 1473 ---- ---- nom s pronoun I 5 eimi 1510 pres act ind 1s ---verb to be/endure 6 apercomai 0565 aor act ind 3p ---verb to depart 7 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 8 o 3588 neu artl acc p ------- the 9 opisw 3694 ---- adv --- -- ------- behind 10 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 11 piptw 4098 aor act ind 3p ---verb to fall 12 camai 5476 ---- adv --- -- ------- ground 13 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 18: 7 T/ord paliv 3825 ---- adv --- -- ------- again 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 eperwtaw 1905 aor act ind 3s ---verb question 3 autos 0846 mas ---- acc p pronoun he/they 4 ti's 5101 mas ---- acc s pronoun who 5 zntew 2212 pres act ind 2p ---verb to seek 6 o 3588 mas artl nom p ------- the 7 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 8 rew 4483 aor act ind 3p ---verb to say 9 insous 2424 mas ---- acc s noun--- Jesus 10 o 3588 mas artl acc s ------- the 11 vazwraios 3480 mas ---- acc s noun--- Nazarean 12 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 18: 8 T/ord apokrivomai 0611 aor pas ind 3s ---verb to answer 1 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 2 rew 4483 aor act ind 1s ---verb to say 3 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 4 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 5 egw 1473 ---- ---- nom s pronoun I 6 eimi 1510 pres act ind 1s ---verb to be/endure 7 ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 8 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 9 egw 1473 ---- ---- acc s pronoun I 10 zntew 2212 pres act ind 2p ---verb to seek 11 afinmi 0863 aor act imp 2p ---verb to let go/send away 12 outos 3778 mas ---- acc p pronoun this 13 upagw 5217 pres act --- -- ---infn I am departing 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 18: 9 T/ord iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 1 plnrow 4137 aor pas sub 3s ---verb I am fulfilling 2 o 3588 mas artl nom s ------- the 3 logos 3056 mas ---- nom s noun--- word 4 os 3739 mas ---- acc s pronoun which 5 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 6 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 7 os 3739 mas ---- acc p pronoun which 8 didwmi 1325 perf act ind 2s ---verb to give 9 egw 1473 ---- ---- dat s pronoun I 10 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 11 apollumi 0622 aor act ind 1s ---verb to perish 12 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 13 autos 0846 mas ---- gen p pronoun he/they 14 oudeis 3762 mas adj acc s ------- nothing 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 18: 10 T/ord simwv 4613 mas ---- nom s noun--- Simon 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 petros 4074 mas ---- nom s noun--- Peter 3 ecw 2192 pres act nom s mas-Ptc to have 4 macaira 3162 fem ---- acc s noun--- sword 5 elkw 1670 aor act ind 3s ---verb draw 6 autos 0846 fem ---- acc s pronoun he/they 7 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 8 paiw 3817 aor act ind 3s ---verb smite 9 o 3588 mas artl acc s ------- the 10 o 3588 mas artl gen s ------- the 11 arciereus 0749 mas ---- gen s noun--- high priest 12 doulos 1401 mas ---- acc s noun--- slave 13 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 14 apokoptw 0609 aor act ind 3s ---verb cut off 15 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 16 o 3588 neu artl acc s ------- the 17 wtiov 5621 neu ---- acc s noun--- ear 18 o 3588 neu artl acc s ------- the 19 dexios 1188 neu adj acc s ------- right hand 20 eimi 1510 imp act ind 3s ---verb to be/endure 21 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 22 ovoma 3686 neu ---- nom s noun--- name 23 o 3588 mas artl dat s ------- the 24 doulos 1401 mas ---- dat s noun--- slave 25 malcos 3124 mas ---- nom s noun--- Malchus 26 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 18: 11 T/ord rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 o 3588 mas artl nom s ------- the 3 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 4 o 3588 mas artl dat s ------- the 5 petros 4074 mas ---- dat s noun--- Peter 6 ballw 0906 aor act imp 2s ---verb to cast 7 o 3588 fem artl acc s ------- the 8 macaira 3162 fem ---- acc s noun--- sword 9 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 10 o 3588 fem artl acc s ------- the 11 qnkn 2336 fem ---- acc s noun--- sheath 12 o 3588 neu artl acc s ------- the 13 potnriov 4221 neu ---- acc s noun--- cup 14 os 3739 neu ---- acc s pronoun which 15 didwmi 1325 perf act ind 3s ---verb to give 16 egw 1473 ---- ---- dat s pronoun I 17 o 3588 mas artl nom s ------- the 18 patnr 3962 mas ---- nom s noun--- father 19 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 20 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 21 pivw 4095 aor act sub 1s ---verb drink 22 autos 0846 neu ---- acc s pronoun he/they 23 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 18: 12 T/ord o 3588 fem artl nom s ------- the 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 speira 4686 fem ---- nom s noun--- band 3 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 4 o 3588 mas artl nom s ------- the 5 ciliarcos 5506 mas ---- nom s noun--- chief captain 6 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 7 o 3588 mas artl nom p ------- the 8 upnretns 5257 mas ---- nom p noun--- attendants 9 o 3588 mas artl gen p ------- the 10 ioudaios 2453 mas adj gen p ------- Jew 11 sullambavw 4815 aor act ind 3p ---verb help 12 o 3588 mas artl acc s ------- the 13 insous 2424 mas ---- acc s noun--- Jesus 14 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 15 dew 1210 aor act ind 3p ---verb I am binding 16 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 18: 13 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 agw 0071 aor act ind 3p ---verb to lead 2 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 3 avvas 0452 mas ---- acc s noun--- Annas 4 prwtov 4412 ---- adv --- -- ------- first 5 eimi 1510 imp act ind 3s ---verb to be/endure 6 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 7 pevqera 3994 mas ---- nom s noun--- mother in law 8 o 3588 mas artl gen s ------- the 9 kaiafas 2533 mas ---- gen s noun--- Caiaphas 10 os 3739 mas ---- nom s pronoun which 11 eimi 1510 imp act ind 3s ---verb to be/endure 12 arciereus 0749 mas ---- nom s noun--- high priest 13 o 3588 mas artl gen s ------- the 14 eviautos 1763 mas ---- gen s noun--- year 15 ekeivos 1565 mas ---- gen s pronoun this/these; that/those 16 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 18: 14 T/ord eimi 1510 imp act ind 3s ---verb to be/endure 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 kaiafas 2533 mas ---- nom s noun--- Caiaphas 3 o 3588 mas artl nom s ------- the 4 sumbouleuw 4823 aor act nom s mas-Ptc take counsel with 5 o 3588 mas artl dat p ------- the 6 ioudaios 2453 mas adj dat p ------- Jew 7 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 8 sumferw 4851 pres act ind 3s ---verb is profitable 9 e^is 1520 mas adj acc s ------- one 10 avqrwpos 0444 mas ---- acc s noun--- man 11 apoqvnskw 0599 aor act --- -- ---infn to die 12 uper 5228 ---- ---- gen -- prep--- over 13 o 3588 mas artl gen s ------- the 14 laos 2992 mas ---- gen s noun--- people 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 18: 15 T/ord akolouqew 0190 imp act ind 3s ---verb to follow 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 o 3588 mas artl dat s ------- the 3 insous 2424 mas ---- dat s noun--- Jesus 4 simwv 4613 mas ---- nom s noun--- Simon 5 petros 4074 mas ---- nom s noun--- Peter 6 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 7 allos 0243 mas ---- nom s pronoun another 8 maqntns 3101 mas ---- nom s noun--- disciple 9 o 3588 mas artl nom s ------- the 10 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 11 maqntns 3101 mas ---- nom s noun--- disciple 12 ekeivos 1565 mas ---- nom s pronoun this/these; that/those 13 eimi 1510 imp act ind 3s ---verb to be/endure 14 gvwstos 1110 mas adj nom s ------- well known 15 o 3588 mas artl dat s ------- the 16 arciereus 0749 mas ---- dat s noun--- high priest 17 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 18 suveisercomai 4897 aor act ind 3s ---verb went with 19 o 3588 mas artl dat s ------- the 20 insous 2424 mas ---- dat s noun--- Jesus 21 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 22 o 3588 fem artl acc s ------- the 23 auln 0833 fem ---- acc s noun--- fold 24 o 3588 mas artl gen s ------- the 25 arciereus 0749 mas ---- gen s noun--- high priest 26 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 18: 16 T/ord o 3588 mas artl nom s ------- the 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 petros 4074 mas ---- nom s noun--- Peter 3 istnmi 2476 plup act ind 3s ---verb stand 4 pros 4314 ---- ---- dat -- prep--- toward 5 o 3588 fem artl dat s ------- the 6 qura 2374 fem ---- dat s noun--- door 7 exw 1854 ---- adv --- -- ------- without 8 exercomai 1831 aor act ind 3s ---verb to depart 9 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 10 o 3588 mas artl nom s ------- the 11 maqntns 3101 mas ---- nom s noun--- disciple 12 o 3588 mas artl nom s ------- the 13 allos 0243 mas ---- nom s pronoun another 14 o 3588 mas artl nom s ------- the 15 gvwstos 1110 mas adj nom s ------- well known 16 o 3588 mas artl gen s ------- the 17 arciereus 0749 mas ---- gen s noun--- high priest 18 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 19 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 20 o 3588 fem artl dat s ------- the 21 qurwros 2377 fem ---- dat s noun--- door keeper 22 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 23 eisagw 1521 aor act ind 3s ---verb brought in 24 o 3588 mas artl acc s ------- the 25 petros 4074 mas ---- acc s noun--- Peter 26 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 18: 17 T/ord legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 o 3588 mas artl dat s ------- the 3 petros 4074 mas ---- dat s noun--- Peter 4 o 3588 fem artl nom s ------- the 5 paidiskn 3814 fem ---- nom s noun--- maid servants 6 o 3588 fem artl nom s ------- the 7 qurwros 2377 fem ---- nom s noun--- door keeper 8 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 9 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 10 su 4771 ---- ---- nom s pronoun you 11 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 12 o 3588 mas artl gen p ------- the 13 maqntns 3101 mas ---- gen p noun--- disciple 14 eimi 1510 pres act ind 2s ---verb to be/endure 15 o 3588 mas artl gen s ------- the 16 avqrwpos 0444 mas ---- gen s noun--- man 17 outos 3778 mas ---- gen s pronoun this 18 legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 19 ekeivos 1565 mas ---- nom s pronoun this/these; that/those 20 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 21 eimi 1510 pres act ind 1s ---verb to be/endure 22 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 18: 18 T/ord istnmi 2476 plup act ind 3p ---verb stand 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 o 3588 mas artl nom p ------- the 3 doulos 1401 mas ---- nom p noun--- slave 4 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 5 o 3588 mas artl nom p ------- the 6 upnretns 5257 mas ---- nom p noun--- attendants 7 avqrakia 0439 fem ---- acc s noun--- fire of coals 8 poiew 4160 perf act nom p mas-Ptc to do 9 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 10 yucos 5592 neu ---- nom s noun--- cold 11 eimi 1510 imp act ind 3s ---verb to be/endure 12 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 13 qermaivw 2328 imp mid ind 3p ---verb warming 14 eimi 1510 imp act ind 3s ---verb to be/endure 15 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 16 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 17 o 3588 mas artl nom s ------- the 18 petros 4074 mas ---- nom s noun--- Peter 19 meta 3326 ---- ---- gen -- prep--- with 20 autos 0846 mas ---- gen p pronoun he/they 21 istnmi 2476 perf act nom s mas-Ptc stand 22 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 23 qermaivw 2328 pres mid nom s mas-Ptc warming 24 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 18: 19 T/ord o 3588 mas artl nom s ------- the 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 arciereus 0749 mas ---- nom s noun--- high priest 3 erwtaw 2065 aor act ind 3s ---verb to ask 4 o 3588 mas artl acc s ------- the 5 insous 2424 mas ---- acc s noun--- Jesus 6 peri 4012 ---- ---- gen -- prep--- concerning 7 o 3588 mas artl gen p ------- the 8 maqntns 3101 mas ---- gen p noun--- disciple 9 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 10 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 11 peri 4012 ---- ---- gen -- prep--- concerning 12 o 3588 fem artl gen s ------- the 13 didacn 1322 fem ---- gen s noun--- doctrine 14 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 18: 20 T/ord apokrivomai 0611 aor pas ind 3s ---verb to answer 1 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 2 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 3 egw 1473 ---- ---- nom s pronoun I 4 parrnsia 3954 fem ---- dat s noun--- confidence 5 lalew 2980 perf act ind 1s ---verb to speak 6 o 3588 mas artl dat s ------- the 7 kosmos 2889 mas ---- dat s noun--- world 8 egw 1473 ---- ---- nom s pronoun I 9 pavtote 3842 ---- adv --- -- ------- always 10 didaskw 1321 aor act ind 1s ---verb teach 11 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 12 suvagwgn 4864 fem ---- dat s noun--- assembly 13 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 14 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 15 o 3588 neu artl dat s ------- the 16 ierov 2411 neu ---- dat s noun--- temple 17 opou 3699 ---- ---- --- -- conj--- in what place 18 pas 3956 mas adj nom p ------- all, every 19 o 3588 mas artl nom p ------- the 20 ioudaios 2453 mas adj nom p ------- Jew 21 suvercomai 4905 pres mid ind 3p ---verb came together 22 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 23 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 24 kruptos 2927 neu adj dat s ------- secret 25 lalew 2980 aor act ind 1s ---verb to speak 26 oudeis 3762 neu adj acc s ------- nothing 27 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 18: 21 T/ord ti's 5101 neu ---- acc s pronoun who 1 egw 1473 ---- ---- acc s pronoun I 2 erwtaw 2065 pres act ind 2s ---verb to ask 3 erwtaw 2065 aor act imp 2s ---verb to ask 4 o 3588 mas artl acc p ------- the 5 akouw 0191 perf act acc p mas-Ptc to hear 6 ti's 5101 neu ---- acc s pronoun who 7 lalew 2980 aor act ind 1s ---verb to speak 8 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 9 ide 2396 ---- ---- --- -- pronoun see 10 outos 3778 mas ---- nom p pronoun this 11 oida 1492 perf act ind 3p ---verb to see (NASB-3708) 12 os 3739 neu ---- acc p pronoun which 13 rew 4483 aor act ind 1s ---verb to say 14 egw 1473 ---- ---- nom s pronoun I 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 18: 22 T/ord outos 3778 neu ---- acc p pronoun this 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 3 rew 4483 aor act gen s mas-Ptc to say 4 e^is 1520 mas adj nom s ------- one 5 paristnmi 3936 perf act nom s mas-Ptc stand by 6 o 3588 mas artl gen p ------- the 7 upnretns 5257 mas ---- gen p noun--- attendants 8 didwmi 1325 aor act ind 3s ---verb to give 9 rapisma 4475 neu ---- acc s noun--- palm of the hand 10 o 3588 mas artl dat s ------- the 11 insous 2424 mas ---- dat s noun--- Jesus 12 rew 4483 aor act nom s mas-Ptc to say 13 outos 3778 ---- adv --- -- ------- this 14 apokrivomai 0611 pres mid ind 2s ---verb to answer 15 o 3588 mas artl dat s ------- the 16 arciereus 0749 mas ---- dat s noun--- high priest 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 18: 23 T/ord apokrivomai 0611 aor pas ind 3s ---verb to answer 1 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 2 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 3 ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 4 kakws 2560 ---- adv --- -- ------- ill 5 lalew 2980 aor act ind 1s ---verb to speak 6 marturew 3140 aor act imp 2s ---verb witness 7 peri 4012 ---- ---- gen -- prep--- concerning 8 o 3588 neu artl gen s ------- the 9 kakos 2556 neu adj gen s ------- evil 10 ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 11 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 12 kalws 2573 ---- adv --- -- ------- well 13 ti's 5101 neu ---- acc s pronoun who 14 egw 1473 ---- ---- acc s pronoun I 15 derw 1194 pres act ind 2s ---verb be beaten 16 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 18: 24 T/ord apostellw 0649 aor act ind 3s ---verb to send from 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 3 o 3588 mas artl nom s ------- the 4 avvas 0452 mas ---- nom s noun--- Annas 5 dew 1210 perf pas acc s mas-Ptc I am binding 6 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 7 kaiafas 2533 mas ---- acc s noun--- Caiaphas 8 o 3588 mas artl acc s ------- the 9 arciereus 0749 mas ---- acc s noun--- high priest 10 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 18: 25 T/ord eimi 1510 imp act ind 3s ---verb to be/endure 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 simwv 4613 mas ---- nom s noun--- Simon 3 petros 4074 mas ---- nom s noun--- Peter 4 istnmi 2476 perf act nom s mas-Ptc stand 5 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 6 qermaivw 2328 pres mid nom s mas-Ptc warming 7 rew 4483 aor act ind 3p ---verb to say 8 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 9 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 10 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 11 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 12 su 4771 ---- ---- nom s pronoun you 13 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 14 o 3588 mas artl gen p ------- the 15 maqntns 3101 mas ---- gen p noun--- disciple 16 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 17 eimi 1510 pres act ind 2s ---verb to be/endure 18 arveomai 0720 aor mid ind 3s ---verb I am denying 19 ekeivos 1565 mas ---- nom s pronoun this/these; that/those 20 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 21 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 22 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 23 eimi 1510 pres act ind 1s ---verb to be/endure 24 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 18: 26 T/ord legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 1 e^is 1520 mas adj nom s ------- one 2 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 3 o 3588 mas artl gen p ------- the 4 doulos 1401 mas ---- gen p noun--- slave 5 o 3588 mas artl gen s ------- the 6 arciereus 0749 mas ---- gen s noun--- high priest 7 suggevns 4773 mas ---- nom s noun--- kinsman 8 eimi 1510 pres act nom s mas-Ptc to be/endure 9 os 3739 mas ---- gen s pronoun which 10 apokoptw 0609 aor act ind 3s ---verb cut off 11 petros 4074 mas ---- nom s noun--- Peter 12 o 3588 neu artl acc s ------- the 13 wtiov 5621 neu ---- acc s noun--- ear 14 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 15 egw 1473 ---- ---- nom s pronoun I 16 su 4771 ---- ---- acc s pronoun you 17 oida 1492 aor act ind 1s ---verb to see (NASB-3708) 18 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 19 o 3588 mas artl dat s ------- the 20 knpos 2779 mas ---- dat s noun--- garden 21 meta 3326 ---- ---- gen -- prep--- with 22 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 23 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 18: 27 T/ord paliv 3825 ---- adv --- -- ------- again 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 arveomai 0720 aor mid ind 3s ---verb I am denying 3 petros 4074 mas ---- nom s noun--- Peter 4 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 5 euqews 2112 ---- adv --- -- ------- immediately 6 alektwr 0220 mas ---- nom s noun--- cock 7 fwvew 5455 aor act ind 3s ---verb cry 8 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 18: 28 T/ord agw 0071 pres act ind 3p ---verb to lead 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 o 3588 mas artl acc s ------- the 3 insous 2424 mas ---- acc s noun--- Jesus 4 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 5 o 3588 mas artl gen s ------- the 6 kaiafas 2533 mas ---- gen s noun--- Caiaphas 7 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 8 o 3588 neu artl acc s ------- the 9 praitwriov 4232 neu ---- acc s noun--- palace 10 eimi 1510 imp act ind 3s ---verb to be/endure 11 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 12 prwi 4404 ---- adv --- -- ------- very early 13 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 14 autos 0846 mas ---- nom p pronoun he/they 15 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 16 eisercomai 1525 aor act ind 3p ---verb to come into 17 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 18 o 3588 neu artl acc s ------- the 19 praitwriov 4232 neu ---- acc s noun--- palace 20 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 21 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 22 miaivw 3392 aor pas sub 3p ---verb defile 23 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 24 esqiw 2068 aor act sub 3p ---verb to eat 25 o 3588 neu artl acc s ------- the 26 pasca 3957 neu ---- acc s noun--- passover 27 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 18: 29 T/ord exercomai 1831 aor act ind 3s ---verb to depart 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 o 3588 mas artl nom s ------- the 3 pilatos 4091 mas ---- nom s noun--- Pilate 4 exw 1854 ---- adv --- -- ------- without 5 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 6 autos 0846 mas ---- acc p pronoun he/they 7 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 8 fnmi 5346 pres act ind 3s ---verb affirm 9 ti's 5101 fem ---- acc s pronoun who 10 katngoria 2724 fem ---- acc s noun--- accusation 11 ferw 5342 pres act ind 2p ---verb to bear 12 kata 2596 ---- ---- gen -- prep--- according to 13 o 3588 mas artl gen s ------- the 14 avqrwpos 0444 mas ---- gen s noun--- man 15 outos 3778 mas ---- gen s pronoun this 16 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 18: 30 T/ord apokrivomai 0611 aor pas ind 3p ---verb to answer 1 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 2 rew 4483 aor act ind 3p ---verb to say 3 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 4 ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 5 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 6 eimi 1510 imp act ind 3s ---verb to be/endure 7 outos 3778 mas ---- nom s pronoun this 8 kakos 2556 neu adj acc s ------- evil 9 poiew 4160 pres act nom s mas-Ptc to do 10 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 11 av 0302 ---- part --- -- ------- may 12 su 4771 ---- ---- dat s pronoun you 13 paradidwmi 3860 aor act ind 1p ---verb to give over 14 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 18: 31 T/ord rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 3 o 3588 mas artl nom s ------- the 4 pilatos 4091 mas ---- nom s noun--- Pilate 5 lambavw 2983 aor act imp 2p ---verb to receive 6 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 7 su 4771 ---- ---- nom p pronoun you 8 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 9 kata 2596 ---- ---- acc -- prep--- according to 10 o 3588 mas artl acc s ------- the 11 vomos 3551 mas ---- acc s noun--- law 12 su 4771 ---- ---- gen p pronoun you 13 krivw 2919 aor act imp 2p ---verb to judge 14 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 15 rew 4483 aor act ind 3p ---verb to say 16 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 17 o 3588 mas artl nom p ------- the 18 ioudaios 2453 mas adj nom p ------- Jew 19 egw 1473 ---- ---- dat p pronoun I 20 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 21 exeimi 1832 pres act ind 3s ---verb I am being lawful 22 apokteivw 0615 aor act --- -- ---infn I am slaying 23 oudeis 3762 mas adj acc s ------- nothing 24 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 18: 32 T/ord iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 1 o 3588 mas artl nom s ------- the 2 logos 3056 mas ---- nom s noun--- word 3 o 3588 mas artl gen s ------- the 4 insous 2424 mas ---- gen s noun--- Jesus 5 plnrow 4137 aor pas sub 3s ---verb I am fulfilling 6 os 3739 mas ---- acc s pronoun which 7 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 8 snmaivw 4591 pres act nom s mas-Ptc signify 9 poios 4169 mas ---- dat s pronoun what 10 qavatos 2288 mas ---- dat s noun--- death 11 mellw 3195 imp act ind 3s ---verb to come 12 apoqvnskw 0599 pres act --- -- ---infn to die 13 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 18: 33 T/ord eisercomai 1525 aor act ind 3s ---verb to come into 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 paliv 3825 ---- adv --- -- ------- again 3 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 4 o 3588 neu artl acc s ------- the 5 praitwriov 4232 neu ---- acc s noun--- palace 6 o 3588 mas artl nom s ------- the 7 pilatos 4091 mas ---- nom s noun--- Pilate 8 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 9 fwvew 5455 aor act ind 3s ---verb cry 10 o 3588 mas artl acc s ------- the 11 insous 2424 mas ---- acc s noun--- Jesus 12 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 13 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 14 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 15 su 4771 ---- ---- nom s pronoun you 16 eimi 1510 pres act ind 2s ---verb to be/endure 17 o 3588 mas artl nom s ------- the 18 basileus 0935 mas ---- nom s noun--- king 19 o 3588 mas artl gen p ------- the 20 ioudaios 2453 mas adj gen p ------- Jew 21 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 18: 34 T/ord apokrivomai 0611 aor pas ind 3s ---verb to answer 1 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 2 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 3 seautou 4572 mas ---- gen s pronoun thyself 4 su 4771 ---- ---- nom s pronoun you 5 outos 3778 neu ---- acc s pronoun this 6 legw 3004 pres act ind 2s ---verb to say 7 n 2228 ---- ---- --- -- conj--- or 8 allos 0243 mas ---- nom p pronoun another 9 rew 4483 aor act ind 3p ---verb to say 10 su 4771 ---- ---- dat s pronoun you 11 peri 4012 ---- ---- gen -- prep--- concerning 12 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 13 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 18: 35 T/ord apokrivomai 0611 aor pas ind 3s ---verb to answer 1 o 3588 mas artl nom s ------- the 2 pilatos 4091 mas ---- nom s noun--- Pilate 3 mnti 3385 ---- part --- -- ------- not at all 4 egw 1473 ---- ---- nom s pronoun I 5 ioudaios 2453 mas adj nom s ------- Jew 6 eimi 1510 pres act ind 1s ---verb to be/endure 7 o 3588 neu artl nom s ------- the 8 eqvos 1484 neu ---- nom s noun--- gentile 9 o 3588 neu artl nom s ------- the 10 sos 4674 neu ---- nom s pronoun thee 11 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 12 o 3588 mas artl nom p ------- the 13 arciereus 0749 mas ---- nom p noun--- high priest 14 paradidwmi 3860 aor act ind 3p ---verb to give over 15 su 4771 ---- ---- acc s pronoun you 16 egw 1473 ---- ---- dat s pronoun I 17 ti's 5101 neu ---- acc s pronoun who 18 poiew 4160 aor act ind 2s ---verb to do 19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 18: 36 T/ord apokrivomai 0611 aor pas ind 3s ---verb to answer 1 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 2 o 3588 fem artl nom s ------- the 3 basileia 0932 fem ---- nom s noun--- kingdom 4 o 3588 fem artl nom s ------- the 5 emos 1699 fem ---- nom s pronoun of me 6 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 7 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 8 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 9 o 3588 mas artl gen s ------- the 10 kosmos 2889 mas ---- gen s noun--- world 11 outos 3778 mas ---- gen s pronoun this 12 ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 13 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 14 o 3588 mas artl gen s ------- the 15 kosmos 2889 mas ---- gen s noun--- world 16 outos 3778 mas ---- gen s pronoun this 17 eimi 1510 imp act ind 3s ---verb to be/endure 18 o 3588 fem artl nom s ------- the 19 basileia 0932 fem ---- nom s noun--- kingdom 20 o 3588 fem artl nom s ------- the 21 emos 1699 fem ---- nom s pronoun of me 22 o 3588 mas artl nom p ------- the 23 upnretns 5257 mas ---- nom p noun--- attendants 24 o 3588 mas artl nom p ------- the 25 emos 1699 mas ---- nom p pronoun of me 26 agwvizomai 0075 imp mid ind 3p ---verb to contend 27 av 0302 ---- part --- -- ------- may 28 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 29 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 30 paradidwmi 3860 aor pas sub 1s ---verb to give over 31 o 3588 mas artl dat p ------- the 32 ioudaios 2453 mas adj dat p ------- Jew 33 vuv 3568 ---- adv --- -- ------- now 34 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 35 o 3588 fem artl nom s ------- the 36 basileia 0932 fem ---- nom s noun--- kingdom 37 o 3588 fem artl nom s ------- the 38 emos 1699 fem ---- nom s pronoun of me 39 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 40 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 41 evteuqev 1782 ---- adv --- -- ------- hence 42 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 18: 37 T/ord rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 3 o 3588 mas artl nom s ------- the 4 pilatos 4091 mas ---- nom s noun--- Pilate 5 oukouv 3766 ---- ---- --- -- conj--- then 6 basileus 0935 mas ---- nom s noun--- king 7 eimi 1510 pres act ind 2s ---verb to be/endure 8 su 4771 ---- ---- nom s pronoun you 9 apokrivomai 0611 aor pas ind 3s ---verb to answer 10 o 3588 mas artl nom s ------- the 11 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 12 su 4771 ---- ---- nom s pronoun you 13 legw 3004 pres act ind 2s ---verb to say 14 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 15 basileus 0935 mas ---- nom s noun--- king 16 eimi 1510 pres act ind 1s ---verb to be/endure 17 egw 1473 ---- ---- nom s pronoun I 18 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 19 outos 3778 neu ---- acc s pronoun this 20 gevvaw 1080 perf pas ind 1s ---verb be born 21 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 22 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 23 outos 3778 neu ---- acc s pronoun this 24 ercomai 2064 perf act ind 1s ---verb to come 25 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 26 o 3588 mas artl acc s ------- the 27 kosmos 2889 mas ---- acc s noun--- world 28 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 29 marturew 3140 aor act sub 1s ---verb witness 30 o 3588 fem artl dat s ------- the 31 alnqeia 0225 fem ---- dat s noun--- truth 32 pas 3956 mas adj nom s ------- all, every 33 o 3588 mas artl nom s ------- the 34 eimi 1510 pres act nom s mas-Ptc to be/endure 35 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 36 o 3588 fem artl gen s ------- the 37 alnqeia 0225 fem ---- gen s noun--- truth 38 akouw 0191 pres act ind 3s ---verb to hear 39 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 40 o 3588 fem artl gen s ------- the 41 fwvn 5456 fem ---- gen s noun--- voice 42 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 18: 38 T/ord legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 1 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 2 o 3588 mas artl nom s ------- the 3 pilatos 4091 mas ---- nom s noun--- Pilate 4 ti's 5101 neu ---- nom s pronoun who 5 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 6 alnqeia 0225 fem ---- nom s noun--- truth 7 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 8 outos 3778 neu ---- acc s pronoun this 9 rew 4483 aor act nom s mas-Ptc to say 10 paliv 3825 ---- adv --- -- ------- again 11 exercomai 1831 aor act ind 3s ---verb to depart 12 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 13 o 3588 mas artl acc p ------- the 14 ioudaios 2453 mas adj acc p ------- Jew 15 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 16 legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 17 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 18 egw 1473 ---- ---- nom s pronoun I 19 oudeis 3762 fem adj acc s ------- nothing 20 euriskw 2147 pres act ind 1s ---verb to find 21 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 22 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 23 aitia 0156 fem ---- acc s noun--- cause 24 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 18: 39 T/ord eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 suvnqeia 4914 fem ---- nom s noun--- custom 3 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 4 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 5 e^is 1520 mas adj acc s ------- one 6 apoluw 0630 aor act sub 1s ---verb to release 7 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 8 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 9 o 3588 neu artl dat s ------- the 10 pasca 3957 neu ---- dat s noun--- passover 11 boulomai 1014 pres mid ind 2p ---verb be willing 12 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 13 apoluw 0630 aor act sub 1s ---verb to release 14 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 15 o 3588 mas artl acc s ------- the 16 basileus 0935 mas ---- acc s noun--- king 17 o 3588 mas artl gen p ------- the 18 ioudaios 2453 mas adj gen p ------- Jew 19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 18: 40 T/ord kraugazw 2905 aor act ind 3p ---verb to cry out 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 paliv 3825 ---- adv --- -- ------- again 3 legw 3004 pres act nom p mas-Ptc to say 4 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 5 outos 3778 mas ---- acc s pronoun this 6 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 7 o 3588 mas artl acc s ------- the 8 barabbas 0912 mas ---- acc s noun--- Barabbas 9 eimi 1510 imp act ind 3s ---verb to be/endure 10 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 11 o 3588 mas artl nom s ------- the 12 barabbas 0912 mas ---- nom s noun--- Barabbas 13 lnstns 3027 mas ---- nom s noun--- robbers 14