*26th ed. Nestles, Allen Text, American Bible Society; New York **Gramcord Institute, 2218 NE Brookview Dr,; Vancouver WA 98686 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 2JN 1: 1 T/ord o 3588 mas artl nom s ------- the 1 presbuteros 4245 mas ---- nom s noun--- elder 2 eklektos 1588 fem adj dat s ------- *to chosen 3 kuria 2959 fem ---- dat s noun--- lady 4 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 5 o 3588 neu artl dat p ------- *to the 6 tekvov 5043 neu ---- dat p noun--- *mature children 7 autos 0846 fem ---- gen s pronoun *of her 8 os 3739 mas ---- acc p pronoun *whom 9 egw 1473 ---- ---- nom s pronoun I 10 agapaw 0025 pres act ind 1s ---verb *love 11 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 12 alnqeia 0225 fem ---- dat s noun--- truth 13 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 14 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 15 egw 1473 ---- ---- nom s pronoun I 16 movos 3441 mas adj nom s ------- only 17 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 18 kai 2532 ---- adv --- -- ------- *also 19 pas 3956 mas adj nom p ------- *all 20 o 3588 mas artl nom p ------- *those 21 givwskw 1097 perf act nom p mas-Ptc *having known 22 o 3588 fem artl acc s ------- the 23 alnqeia 0225 fem ---- acc s noun--- truth 24 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 2JN 1: 2 T/ord dia 1223 ---- ---- acc -- prep--- *on account 1 o 3588 fem artl acc s ------- *of the 2 alnqeia 0225 fem ---- acc s noun--- truth 3 o 3588 fem artl acc s ------- *that 4 mevw 3306 pres act acc s fem-Ptc *is abiding 5 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 6 egw 1473 ---- ---- dat p pronoun *us 7 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 8 meta 3326 ---- ---- gen -- prep--- with 9 egw 1473 ---- ---- gen p pronoun *us 10 eimi 1510 fut mid ind 3s ---verb *shall be 8 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- *for 12 o 3588 mas artl acc s ------- the 13 aiwv 0165 mas ---- acc s noun--- age 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 2JN 1: 3 T/ord eimi 1510 fut mid ind 3s ---verb *it shall be 2 meta 3326 ---- ---- gen -- prep--- with 2 egw 1473 ---- ---- gen p pronoun *you 3 caris 5485 fem ---- nom s noun--- grace 1 eleos 1656 neu ---- nom s noun--- mercy 1 eirnvn 1515 fem ---- nom s noun--- peace 1 para 3844 ---- ---- gen -- prep--- *from 1 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 1 patnr 3962 mas ---- gen s noun--- *Father 1 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 10 para 3844 ---- ---- gen -- prep--- *from 11 insous 2424 mas ---- gen s noun--- Jesus 12 cristos 5547 mas ---- gen s noun--- Christ 13 o 3588 mas artl gen s ------- the 14 uios 5207 mas ---- gen s noun--- son 15 o 3588 mas artl gen s ------- *of the 16 patnr 3962 mas ---- gen s noun--- *Father 17 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 18 alnqeia 0225 fem ---- dat s noun--- truth 19 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 20 agapn 0026 fem ---- dat s noun--- love 21 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 2JN 1: 4 T/ord cairw 5463 aor pas ind 1s ---verb *I rejoiced 1 liav 3029 ---- adv --- -- ------- *exceedingly 2 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 3 euriskw 2147 perf act ind 1s ---verb *I have found 4 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 5 o 3588 neu artl gen p ------- the 6 tekvov 5043 neu ---- gen p noun--- *mature children 7 su 4771 ---- ---- gen s pronoun *of you 5 peripatew 4043 pres act acc p mas-Ptc *walking 9 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 10 alnqeia 0225 fem ---- dat s noun--- truth 11 kaqws 2531 ---- ---- --- -- conj--- according as 12 evtoln 1785 fem ---- acc s noun--- commandment 13 lambavw 2983 aor act ind 1p ---verb *we received 14 para 3844 ---- ---- gen -- prep--- *from 15 o 3588 mas artl gen s ------- the 16 patnr 3962 mas ---- gen s noun--- *Father 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 2JN 1: 5 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 vuv 3568 ---- adv --- -- ------- now 2 erwtaw 2065 pres act ind 1s ---verb *I ask 3 su 4771 ---- ---- acc s pronoun you 4 kuria 2959 fem ---- voc s noun--- lady 5 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 6 ws 5613 ---- part --- -- ------- as 7 evtoln 1785 fem ---- acc s noun--- commandment 8 kaivos 2537 fem adj acc s ------- new 7 grafw 1125 pres act nom s mas-Ptc *writing 10 su 4771 ---- ---- dat s pronoun *to you 11 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 12 os 3739 fem ---- acc s pronoun which 13 ecw 2192 imp act ind 1p ---verb *we had 14 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 15 arcn 0746 fem ---- gen s noun--- beginning 16 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 17 agapaw 0025 pres act sub 1p ---verb *we may love 18 allnlwv 0240 mas ---- acc p pronoun one another 19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 2JN 1: 6 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 outos 3778 fem ---- nom s pronoun this 2 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb *is 3 o 3588 fem artl nom s ------- the 4 agapn 0026 fem ---- nom s noun--- love 5 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- *that 6 peripatew 4043 pres act sub 1p ---verb *we may walk 7 kata 2596 ---- ---- acc -- prep--- according to 8 o 3588 fem artl acc p ------- the 9 evtoln 1785 fem ---- acc p noun--- *commandments 10 autos 0846 mas ---- gen s pronoun *of him 11 outos 3778 fem ---- nom s pronoun this 12 o 3588 fem artl nom s ------- the 13 evtoln 1785 fem ---- nom s noun--- commandment 14 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb *is 12 kaqws 2531 ---- ---- --- -- conj--- *as 16 akouw 0191 aor act ind 2p ---verb *you heard 17 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 18 arcn 0746 fem ---- gen s noun--- beginning 19 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 20 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 21 autos 0846 fem ---- dat s pronoun *it 22 peripatew 4043 pres act sub 2p ---verb *you may walk 20 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 2JN 1: 7 T/ord oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- *because 1 polus 4183 mas adj nom p ------- *many 2 plavos 4108 mas ---- nom p noun--- deceiver 3 exercomai 1831 aor act ind 3p ---verb *entered 4 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 5 o 3588 mas artl acc s ------- the 6 kosmos 2889 mas ---- acc s noun--- world 7 o 3588 mas artl nom p ------- *who 8 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 9 omologew 3670 pres act nom p mas-Ptc *confessing 10 insous 2424 mas ---- acc s noun--- Jesus 11 cristos 5547 mas ---- acc s noun--- Christ 12 ercomai 2064 pres mid acc s mas-Ptc *is coming 13 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 14 sarx 4561 fem ---- dat s noun--- flesh 15 outos 3778 mas ---- nom s pronoun this 16 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb *is 17 o 3588 mas artl nom s ------- the 18 plavos 4108 mas ---- nom s noun--- deceiver 19 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 20 o 3588 mas artl nom s ------- the 21 avticristos 0500 mas ---- nom s noun--- antichrist 22 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 2JN 1: 8 T/ord blepw 0991 pres act imp 2p ---verb *see you 1 eautou 1438 mas ---- acc p pronoun *to yourselves 2 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- *that 3 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 4 apollumi 0622 aor act sub 2p ---verb *lose 5 os 3739 neu ---- acc p pronoun which 6 ergazomai 2038 aor mid ind 1p ---verb *we labored 7 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 8 misqos 3408 mas ---- acc s noun--- reward 9 plnrns 4134 mas adj acc s ------- full 10 apolambavw 0618 aor act sub 2p ---verb *we may receive 11 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 2JN 1: 9 T/ord pas 3956 mas adj nom s ------- *every one 1 o 3588 mas artl nom s ------- *the 2 proagw 4254 pres act nom s mas-Ptc *goes too far 3 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- *and 4 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 7 mevw 3306 pres act nom s mas-Ptc *abiding 6 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 7 o 3588 fem artl dat s ------- the 8 didacn 1322 fem ---- dat s noun--- doctrine 9 o 3588 mas artl gen s ------- *of the 10 cristos 5547 mas ---- gen s noun--- Christ 11 qeos 2316 mas ---- acc s noun--- God 15 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 13 ecw 2192 pres act ind 3s ---verb *esteemeth 14 o 3588 mas artl nom s ------- the 15 mevw 3306 pres act nom s mas-Ptc *abiding 16 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 17 o 3588 fem artl dat s ------- the 18 didacn 1322 fem ---- dat s noun--- doctrine 19 outos 3778 mas ---- nom s pronoun this 20 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- *and 21 o 3588 mas artl acc s ------- the 22 patnr 3962 mas ---- acc s noun--- father 23 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- *also 24 o 3588 mas artl acc s ------- the 25 uios 5207 mas ---- acc s noun--- son 26 ecw 2192 pres act ind 3s ---verb *esteemeth 27 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 2JN 1: 10 T/ord ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 1 tis 5100 mas ---- nom s pronoun *anyone 2 ercomai 2064 pres mid ind 3s ---verb *comes 3 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- *to 4 su 4771 ---- ---- acc p pronoun you 5 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 6 outos 3778 fem ---- acc s pronoun this 7 o 3588 fem artl acc s ------- the 8 didacn 1322 fem ---- acc s noun--- doctrine 9 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 10 ferw 5342 pres act ind 3s ---verb *bears 11 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 12 lambavw 2983 pres act imp 2p ---verb *do you receive 13 autos 0846 mas ---- acc s pronoun *him 14 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 15 oikia 3614 fem ---- acc s noun--- home 16 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 17 cairw 5463 pres act --- -- ---infn to rejoice 18 autos 0846 mas ---- dat s pronoun *him 19 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 20 legw 3004 pres act imp 2p ---verb *you say 21 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 2JN 1: 11 T/ord o 3588 mas artl nom s ------- the 1 legw 3004 pres act nom s mas-Ptc *one saying 2 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 3 autos 0846 mas ---- dat s pronoun *to him 4 cairw 5463 pres act --- -- ---infn to rejoice 5 koivwvew 2841 pres act ind 3s ---verb *partakes 6 o 3588 neu artl dat p ------- *in the 7 ergov 2041 neu ---- dat p noun--- *works 8 autos 0846 mas ---- gen s pronoun *of him 9 o 3588 neu artl dat p ------- the 10 povnros 4190 neu adj dat p ------- *wicked ones 11 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 2JN 1: 12 T/ord polus 4183 neu adj acc p ------- *many things 1 ecw 2192 pres act nom s mas-Ptc *having 2 su 4771 ---- ---- dat p pronoun *to you 3 grafw 1125 pres act --- -- ---infn to write 4 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 5 boulomai 1014 aor pas ind 1s ---verb *I wish 6 dia 1223 ---- ---- gen -- prep--- *by means of 7 cartns 5489 mas ---- gen s noun--- paper 8 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 9 melas 3188 neu adj gen s ------- *of ink 10 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 11 elpizw 1679 pres act ind 1s ---verb *I hope 12 givomai 1096 aor mid --- -- ---infn *to come 13 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- *to 14 su 4771 ---- ---- acc p pronoun you 15 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 16 stoma 4750 neu ---- acc s noun--- mouth 17 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 18 stoma 4750 neu ---- acc s noun--- mouth 19 lalew 2980 aor act --- -- ---infn to speak 20 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 21 o 3588 fem artl nom s ------- the 22 cara 5479 fem ---- nom s noun--- joy 23 egw 1473 ---- ---- gen p pronoun *us 24 plnrow 4137 perf pas nom s fem-Ptc *having been perfected 25 eimi 1510 pres act sub 3s ---verb *may be 26 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 2JN 1: 13 T/ord aspazomai 0782 pres mid ind 3s ---verb *We greet 1 su 4771 ---- ---- acc s pronoun you 2 o 3588 neu artl nom p ------- the 3 tekvov 5043 neu ---- nom p noun--- *mature children 4 o 3588 fem artl gen s ------- *of the 5 adelfn 0079 fem ---- gen s noun--- sister 6 su 4771 ---- ---- gen s pronoun *of you 7 o 3588 fem artl gen s ------- *of the 8 eklektos 1588 fem adj gen s ------- elect 9