*26th ed. Nestles, Allen Text, American Bible Society; New York **Gramcord Institute, 2218 NE Brookview Dr,; Vancouver WA 98686 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1TM 3: 1 T/ord pistos 4103 mas adj nom s ------- faithful 1 o 3588 mas artl nom s ------- the 2 logos 3056 mas ---- nom s noun--- word 3 ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 4 tis 5100 mas ---- nom s pronoun any/certain 5 episkopn 1984 fem ---- gen s noun--- overseer 6 oregw 3713 pres mid ind 3s ---verb I am desiring 7 kalos 2570 neu adj gen s ------- good 8 ergov 2041 neu ---- gen s noun--- work 9 epiqumew 1937 pres act ind 3s ---verb to covet 10 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1TM 3: 2 T/ord dei 1163 pres act ind 3s ---verb should/ought/must 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 o 3588 mas artl acc s ------- the 3 episkopos 1985 mas ---- acc s noun--- overseer 4 avepilnmptos 0423 mas adj acc s ------- unrebukeable 5 eimi 1510 pres act --- -- ---infn to be 6 e^is 1520 fem adj gen s ------- one 7 guvn 1135 fem ---- gen s noun--- woman 8 avnr 0435 mas ---- acc s noun--- a man 9 vnfalios 3524 mas adj acc s ------- sober 10 swfrwv 4998 mas adj acc s ------- discreet 11 kosmios 2887 mas adj acc s ------- seemly 12 filoxevos 5382 mas adj acc s ------- hospitable 13 didaktikos 1317 mas adj acc s ------- able to teach 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1TM 3: 3 T/ord mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 1 paroivos 3943 mas ---- acc s noun--- given to wine 2 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 3 plnktns 4131 mas ---- acc s noun--- striker 4 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 5 epieikns 1933 mas adj acc s ------- gentleness 6 amacos 0269 mas adj acc s ------- brawler 7 afilarguros 0866 mas adj acc s ------- not loving money 8 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1TM 3: 4 T/ord o 3588 mas artl gen s ------- the 1 idios 2398 mas adj gen s ------- one's own 2 oikos 3624 mas ---- gen s noun--- house 3 kalws 2573 ---- adv --- -- ------- well 4 proistnmi 4291 pres mid acc s mas-Ptc takes the lead 5 tekvov 5043 neu ---- acc p noun--- mature child 6 ecw 2192 pres act acc s mas-Ptc to have 7 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 8 upotagn 5292 fem ---- dat s noun--- subjection 9 meta 3326 ---- ---- gen -- prep--- with 10 pas 3956 fem adj gen s ------- all, every 11 semvotns 4587 fem ---- gen s noun--- gravity 12 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1TM 3: 5 T/ord ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 2 tis 5100 mas ---- nom s pronoun any/certain 3 o 3588 mas artl gen s ------- the 4 idios 2398 mas adj gen s ------- one's own 5 oikos 3624 mas ---- gen s noun--- house 6 proistnmi 4291 aor act --- -- ---infn takes the lead 7 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 8 oida 1492 perf act ind 3s ---verb to see (NASB-3708) 9 pws 4459 ---- ---- --- -- conj--- how 10 ekklnsia 1577 fem ---- gen s noun--- church 11 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 12 epimeleomai 1959 fut mid ind 3s ---verb take care 13 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1TM 3: 6 T/ord mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 1 veofutos 3504 mas adj acc s ------- novice 2 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 3 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 4 tufow 5187 aor pas nom s mas-Ptc puffed up 5 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 6 krima 2917 neu ---- acc s noun--- decree 7 empiptw 1706 aor act sub 3s ---verb fall among 8 o 3588 mas artl gen s ------- the 9 diabolos 1228 mas ---- gen s noun--- false accuser (devil) 10 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1TM 3: 7 T/ord dei 1163 pres act ind 3s ---verb should/ought/must 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 2 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 3 marturia 3141 fem ---- acc s noun--- testimony 4 kalos 2570 fem adj acc s ------- good 5 ecw 2192 pres act --- -- ---infn to have 6 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 7 o 3588 mas artl gen p ------- the 8 exwqev 1855 ---- adv --- -- ------- outside 9 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 10 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 11 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 12 oveidismos 3680 mas ---- acc s noun--- reproaches 13 empiptw 1706 aor act sub 3s ---verb fall among 14 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 15 pagis 3803 fem ---- acc s noun--- a snare 16 o 3588 mas artl gen s ------- the 17 diabolos 1228 mas ---- gen s noun--- false accuser (devil) 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1TM 3: 8 T/ord diakovos 1249 mas ---- acc p noun--- servant 1 wsautws 5615 ---- adv --- -- ------- like manner 2 semvos 4586 mas adj acc p ------- honest 3 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 4 dilogos 1351 mas adj acc p ------- double tongued 5 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 6 oivos 3631 mas ---- dat s noun--- wine 7 polus 4183 mas adj dat s ------- great/many 8 prosecw 4337 pres act acc p mas-Ptc take heed 9 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 10 aiscrokerdns 0146 mas adj acc p ------- greedy of gain 11 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1TM 3: 9 T/ord ecw 2192 pres act acc p mas-Ptc to have 1 o 3588 neu artl acc s ------- the 2 mustnriov 3466 neu ---- acc s noun--- mystery 3 o 3588 fem artl gen s ------- the 4 pistis 4102 fem ---- gen s noun--- faith 5 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 6 kaqaros 2513 fem adj dat s ------- pure 7 suveidnsis 4893 fem ---- dat s noun--- conscience 8 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1TM 3: 10 T/ord kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 1 outos 3778 mas ---- nom p pronoun this 2 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 3 dokimazw 1381 pres pas imp 3p ---verb prove 4 prwtov 4412 ---- adv --- -- ------- first 5 eita 1534 ---- adv --- -- ------- then 6 diakovew 1247 pres act imp 3p ---verb doing service 7 avegklntos 0410 mas adj nom p ------- blameless 8 eimi 1510 pres act nom p mas-Ptc to be 9 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1TM 3: 11 T/ord guvn 1135 fem ---- acc p noun--- woman 1 wsautws 5615 ---- adv --- -- ------- like manner 2 semvos 4586 fem adj acc p ------- honest 3 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 4 diabolos 1228 fem adj acc p ------- false accuser (devil) 5 vnfalios 3524 fem adj acc p ------- sober 6 pistos 4103 fem adj acc p ------- faithful 7 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 8 pas 3956 neu adj dat p ------- all, every 9 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1TM 3: 12 T/ord diakovos 1249 mas ---- nom p noun--- servant 1 eimi 1510 pres act imp 3p ---verb to be 2 e^is 1520 fem adj gen s ------- one 3 guvn 1135 fem ---- gen s noun--- woman 4 avnr 0435 mas ---- nom p noun--- a man 5 tekvov 5043 neu ---- gen p noun--- mature child 6 kalws 2573 ---- adv --- -- ------- well 7 proistnmi 4291 pres mid nom p mas-Ptc takes the lead 8 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 9 o 3588 mas artl gen p ------- the 10 idios 2398 mas adj gen p ------- one's own 11 oikos 3624 mas ---- gen p noun--- house 12 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1TM 3: 13 T/ord o 3588 mas artl nom p ------- the 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 kalws 2573 ---- adv --- -- ------- well 3 diakovew 1247 aor act nom p mas-Ptc doing service 4 baqmos 0898 mas ---- acc s noun--- degree 5 eautou 1438 mas ---- dat p pronoun *to himself 6 kalos 2570 mas adj acc s ------- good 7 peripoiew 4046 pres mid ind 3p ---verb *acquiring for themselves 8 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 9 polus 4183 fem adj acc s ------- great/many 10 parrnsia 3954 fem ---- acc s noun--- confidence 11 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 12 pistis 4102 fem ---- dat s noun--- faith 13 o 3588 fem artl dat s ------- the 14 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 15 cristos 5547 mas ---- dat s noun--- Christ 16 insous 2424 mas ---- dat s noun--- Jesus 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1TM 3: 14 T/ord outos 3778 neu ---- acc p pronoun this 1 su 4771 ---- ---- dat s pronoun you 2 grafw 1125 pres act ind 1s ---verb to write 3 elpizw 1679 pres act nom s mas-Ptc I am hoping 4 ercomai 2064 aor act --- -- ---infn to come 5 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 6 su 4771 ---- ---- acc s pronoun you 7 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 8 tacos 5034 neu ---- dat s noun--- shortly 9 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1TM 3: 15 T/ord eav 1437 ---- ---- --- -- conj--- if 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 2 braduvw 1019 pres act sub 1s ---verb *I may be delaying 3 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 4 oida 1492 perf act sub 2s ---verb *you may consider 5 pws 4459 ---- ---- --- -- conj--- how 6 dei 1163 pres act ind 3s ---verb *he should 7 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 8 oikos 3624 mas ---- dat s noun--- house 9 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- *of God 10 avastrefw 0390 pres pas --- -- ---infn *to live 11 ostis 3748 fem ---- nom s pronoun which 12 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb *it is being 13 ekklnsia 1577 fem ---- nom s noun--- church 14 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- *of God 15 zaw 2198 pres act gen s mas-Ptc *one living 16 stulos 4769 mas ---- nom s noun--- *pillar 17 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 18 edraiwma 1477 neu ---- nom s noun--- *ground 19 o 3588 fem artl gen s ------- *of the 20 alnqeia 0225 fem ---- gen s noun--- truth 21 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1TM 3: 16 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 omologoumevws 3672 ---- adv --- -- ------- confess 2 megas 3173 neu adj nom s ------- great 3 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb *is being 4 o 3588 neu artl nom s ------- the 5 o 3588 fem artl gen s ------- *of the 6 eusebeia 2150 fem ---- gen s noun--- piety 7 mustnriov 3466 neu ---- nom s noun--- mystery 5 os 3739 mas ---- nom s pronoun which 9 faverow 5319 aor pas ind 3s ---verb *he was manifest 10 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 11 sarx 4561 fem ---- dat s noun--- flesh 12 dikaiow 1344 aor pas ind 3s ---verb *he was justified 13 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 14 pveuma 4151 neu ---- dat s noun--- spirit 15 oraw 3708 aor pas ind 3s ---verb *he was beheld 16 aggelos 0032 mas ---- dat p noun--- *by angels 17 knrussw 2784 aor pas ind 3s ---verb *he was preached 18 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 19 eqvos 1484 neu ---- dat p noun--- *gentiles 20 pisteuw 4100 aor pas ind 3s ---verb *he was believed 21 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 22 kosmos 2889 mas ---- dat s noun--- world 23 avalambavw 0353 aor pas ind 3s ---verb *he was taken again 24 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 25 doxa 1391 fem ---- dat s noun--- glory 26