*26th ed. Nestles, Allen Text, American Bible Society; New York **Gramcord Institute, 2218 NE Brookview Dr,; Vancouver WA 98686 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 15: 1 T/ord ofeilw 3784 pres act ind 1p ---verb to bind 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 2 egw 1473 ---- ---- nom p pronoun I 3 o 3588 mas artl nom p ------- the 4 duvatos 1415 mas adj nom p ------- power 5 o 3588 neu artl acc p ------- the 6 asqevnma 0771 neu ---- acc p noun--- infirmities 7 o 3588 mas artl gen p ------- the 8 aduvatos 0102 mas adj gen p ------- powerless 9 bastazw 0941 pres act --- -- ---infn bearest 10 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 11 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 12 eautou 1438 mas ---- dat p pronoun himself 13 areskw 0700 pres act --- -- ---infn to please 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 15: 2 T/ord ekastos 1538 mas ---- nom s pronoun every 1 egw 1473 ---- ---- gen p pronoun I 2 o 3588 mas artl dat s ------- the 3 plnsiov 4139 ---- adv --- -- ------- neighbor 4 areskw 0700 pres act imp 3s ---verb to please 5 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 6 o 3588 neu artl acc s ------- the 7 agaqos 0018 neu adj acc s ------- good 8 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 9 oikodomn 3619 fem ---- acc s noun--- building 10 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 15: 3 T/ord kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 o 3588 mas artl nom s ------- the 3 cristos 5547 mas ---- nom s noun--- Christ 4 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 5 eautou 1438 mas ---- dat s pronoun himself 6 areskw 0700 aor act ind 3s ---verb to please 7 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 8 kaqws 2531 ---- ---- --- -- conj--- according as 9 grafw 1125 perf pas ind 3s ---verb to write 10 o 3588 mas artl nom p ------- the 11 oveidismos 3680 mas ---- nom p noun--- reproaches 12 o 3588 mas artl gen p ------- the 13 oveidizw 3679 pres act gen p mas-Ptc reproaching 14 su 4771 ---- ---- acc s pronoun you 15 epipiptw 1968 aor act ind 3p ---verb fell 16 epi 1909 ---- ---- acc -- prep--- upon 17 egw 1473 ---- ---- acc s pronoun I 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 15: 4 T/ord osos 3745 neu ---- nom p pronoun as many as 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 prografw 4270 aor pas ind 3s ---verb write previously 3 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- *unto 4 o 3588 fem artl acc s ------- the 5 nmeteros 2251 fem ---- acc s pronoun *you 6 didaskalia 1319 fem ---- acc s noun--- teaching 9 grafw 1125 aor pas ind 3s ---verb to write 8 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 9 dia 1223 ---- ---- gen -- prep--- through 10 o 3588 fem artl gen s ------- the 11 upomovn 5281 fem ---- gen s noun--- endurance 12 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 13 dia 1223 ---- ---- gen -- prep--- through 14 o 3588 fem artl gen s ------- the 15 paraklnsis 3874 fem ---- gen s noun--- exhorter 16 o 3588 fem artl gen p ------- the 17 grafn 1124 fem ---- gen p noun--- scripture 18 o 3588 fem artl acc s ------- the 19 elpis 1680 fem ---- acc s noun--- hope 20 ecw 2192 pres act sub 1p ---verb *esteemeth 21 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 15: 5 T/ord o 3588 mas artl nom s ------- the 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 2 qeos 2316 mas ---- nom s noun--- God 3 o 3588 fem artl gen s ------- the 4 upomovn 5281 fem ---- gen s noun--- endurance 5 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 6 o 3588 fem artl gen s ------- the 7 paraklnsis 3874 fem ---- gen s noun--- exhorter 8 didwmi 1325 aor act opt 3s ---verb to give 9 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 10 o 3588 neu artl acc s ------- the 11 autos 0846 neu ---- acc s pronoun he/they 12 frovew 5426 pres act --- -- ---infn to mind 13 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 14 allnlwv 0240 mas ---- dat p pronoun one another 15 kata 2596 ---- ---- acc -- prep--- according to 16 cristos 5547 mas ---- acc s noun--- Christ 17 insous 2424 mas ---- acc s noun--- Jesus 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 15: 6 T/ord iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 1 omoqumadov 3661 ---- adv --- -- ------- with one accord 2 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 3 e^is 1520 neu adj dat s ------- one 4 stoma 4750 neu ---- dat s noun--- mouth 5 doxazw 1392 pres act sub 2p ---verb glorify 6 o 3588 mas artl acc s ------- the 7 qeos 2316 mas ---- acc s noun--- God 8 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 9 patnr 3962 mas ---- acc s noun--- father 10 o 3588 mas artl gen s ------- the 11 kurios 2962 mas ---- gen s noun--- Lord 12 egw 1473 ---- ---- gen p pronoun I 13 insous 2424 mas ---- gen s noun--- Jesus 14 cristos 5547 mas ---- gen s noun--- Christ 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 15: 7 T/ord dio 1352 ---- ---- --- -- conj--- therefore 1 proslambavw 4355 pres mid imp 2p ---verb receive 2 allnlwv 0240 mas ---- acc p pronoun one another 3 kaqws 2531 ---- ---- --- -- conj--- according as 4 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 5 o 3588 mas artl nom s ------- the 6 cristos 5547 mas ---- nom s noun--- Christ 7 proslambavw 4355 aor mid ind 3s ---verb receive 8 su 4771 ---- ---- acc p pronoun you 9 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 10 doxa 1391 fem ---- acc s noun--- glory 11 o 3588 mas artl gen s ------- the 12 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 13 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 15: 8 T/ord legw 3004 pres act ind 1s ---verb to say 2 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 1 cristos 5547 mas ---- acc s noun--- Christ 3 diakovos 1249 mas ---- acc s noun--- servant 4 givomai 1096 perf pas --- -- ---infn *to becoming 5 peritomn 4061 fem ---- gen s noun--- *of circumcision 6 uper 5228 ---- ---- gen -- prep--- over 7 alnqeia 0225 fem ---- gen s noun--- truth 8 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- *of God 9 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 10 o 3588 neu artl acc s ------- the 11 bebaiow 0950 aor act --- -- ---infn *to stablish 12 o 3588 fem artl acc p ------- the 13 epaggelia 1860 fem ---- acc p noun--- promise 14 o 3588 mas artl gen p ------- *of the 15 patnr 3962 mas ---- gen p noun--- father 16 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 15: 9 T/ord o 3588 neu artl acc p ------- the 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 2 eqvos 1484 neu ---- acc p noun--- gentile 3 uper 5228 ---- ---- gen -- prep--- over 4 eleos 1656 neu ---- gen s noun--- mercy 5 doxazw 1392 aor act --- -- ---infn glorify 6 o 3588 mas artl acc s ------- the 7 qeos 2316 mas ---- acc s noun--- God 8 kaqws 2531 ---- ---- --- -- conj--- according as 9 grafw 1125 perf pas ind 3s ---verb to write 10 dia 1223 ---- ---- acc -- prep--- through 11 outos 3778 neu ---- acc s pronoun this 12 exomologew 1843 fut mid ind 1s ---verb confess 13 su 4771 ---- ---- dat s pronoun you 14 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 15 eqvos 1484 neu ---- dat p noun--- gentile 16 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 17 o 3588 neu artl dat s ------- the 18 ovoma 3686 neu ---- dat s noun--- name 19 su 4771 ---- ---- gen s pronoun you 20 yallw 5567 fut act ind 1s ---verb make melody 21 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 15: 10 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 paliv 3825 ---- adv --- -- ------- again 2 legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 3 eufraivw 2165 aor pas imp 2p ---verb to rejoice 4 eqvos 1484 neu ---- voc p noun--- gentile 5 meta 3326 ---- ---- gen -- prep--- with 6 o 3588 mas artl gen s ------- the 7 laos 2992 mas ---- gen s noun--- people 8 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 9 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 15: 11 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 paliv 3825 ---- adv --- -- ------- again 2 aivew 0134 pres act imp 2p ---verb to praise 3 pas 3956 neu adj voc p ------- all, every 4 o 3588 neu artl voc p ------- the 5 eqvos 1484 neu ---- voc p noun--- gentile 6 o 3588 mas artl acc s ------- the 7 kurios 2962 mas ---- acc s noun--- Lord 8 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 9 epaivew 1867 aor act imp 3p ---verb to praise 10 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 11 pas 3956 mas adj nom p ------- all, every 12 o 3588 mas artl nom p ------- the 13 laos 2992 mas ---- nom p noun--- people 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 15: 12 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 paliv 3825 ---- adv --- -- ------- again 2 nsaias 2268 mas ---- nom s noun--- Esaias 3 legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 4 eimi 1510 fut mid ind 3s ---verb to be 5 o 3588 fem artl nom s ------- the 6 riza 4491 fem ---- nom s noun--- root 7 o 3588 mas artl gen s ------- the 8 iessai 2421 mas ---- gen s noun--- Jesse 9 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 10 o 3588 mas artl nom s ------- the 11 avistnmi 0450 pres mid nom s mas-Ptc to rising again 12 arcw 0757 pres act --- -- ---infn I am being first 13 eqvos 1484 neu ---- gen p noun--- gentile 14 epi 1909 ---- ---- dat -- prep--- upon 15 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 16 eqvos 1484 neu ---- nom p noun--- gentile 17 elpizw 1679 fut act ind 3p ---verb I am hoping 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 15: 13 T/ord o 3588 mas artl nom s ------- the 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 2 qeos 2316 mas ---- nom s noun--- God 3 o 3588 fem artl gen s ------- the 4 elpis 1680 fem ---- gen s noun--- hope 5 plnrow 4137 aor act opt 3s ---verb I am fulfilling 6 su 4771 ---- ---- acc p pronoun you 7 pas 3956 fem adj gen s ------- all, every 8 cara 5479 fem ---- gen s noun--- joy 9 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 10 eirnvn 1515 fem ---- gen s noun--- peace 11 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 12 o 3588 neu artl dat s ------- the 13 pisteuw 4100 pres act --- -- ---infn to believe 14 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 15 o 3588 neu artl acc s ------- the 16 perisseuw 4052 pres act --- -- ---infn to have abundance 17 su 4771 ---- ---- acc p pronoun you 18 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 19 o 3588 fem artl dat s ------- the 20 elpis 1680 fem ---- dat s noun--- hope 21 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 22 duvamis 1411 fem ---- dat s noun--- power 23 pveuma 4151 neu ---- gen s noun--- spirit 24 agios 0040 neu adj gen s ------- holy one 25 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 15: 14 T/ord peiqw 3982 perf pas ind 1s ---verb to persuade 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 2 adelfos 0080 mas ---- voc p noun--- brother 3 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 4 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 5 autos 0846 mas ---- nom s pronoun he/they 6 egw 1473 ---- ---- nom s pronoun I 7 peri 4012 ---- ---- gen -- prep--- concerning 8 su 4771 ---- ---- gen p pronoun you 9 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- that 10 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 11 autos 0846 mas ---- nom p pronoun he/they 12 mestos 3324 mas adj nom p ------- full 13 eimi 1510 pres act ind 2p ---verb to be 14 agaqwsuvn 0019 fem ---- gen s noun--- goodness 15 plnrow 4137 perf pas nom p mas-Ptc I am fulfilling 16 pas 3956 fem adj gen s ------- all, every 17 o 3588 fem artl gen s ------- the 18 gvwsis 1108 fem ---- gen s noun--- knowledge 19 duvamai 1410 pres pas nom p mas-Ptc to be able 20 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 21 allnlwv 0240 mas ---- acc p pronoun one another 22 vouqetew 3560 pres act --- -- ---infn admonish 23 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 15: 15 T/ord tolmnros 5112 ---- adv --- -- ------- more boldly 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 2 grafw 1125 aor act ind 1s ---verb to write 3 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 4 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 5 meros 3313 neu ---- gen s noun--- part 6 ws 5613 ---- part --- -- ------- as 7 epavamimvnskw 1878 pres act nom s mas-Ptc reminding 8 su 4771 ---- ---- acc p pronoun you 9 dia 1223 ---- ---- acc -- prep--- through 10 o 3588 fem artl acc s ------- the 11 caris 5485 fem ---- acc s noun--- grace 12 o 3588 fem artl acc s ------- the 13 didwmi 1325 aor pas acc s fem-Ptc to give 14 egw 1473 ---- ---- dat s pronoun I 15 upo 5259 ---- ---- gen -- prep--- under 16 o 3588 mas artl gen s ------- the 17 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 15: 16 T/ord eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 1 o 3588 neu artl acc s ------- the 2 eimi 1510 pres act --- -- ---infn to be 3 egw 1473 ---- ---- acc s pronoun I 4 leitourgos 3011 mas ---- acc s noun--- minister 5 cristos 5547 mas ---- gen s noun--- Christ 6 insous 2424 mas ---- gen s noun--- Jesus 7 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 8 o 3588 neu artl acc p ------- the 9 eqvos 1484 neu ---- acc p noun--- gentile 10 ierourgew 2418 pres act acc s mas-Ptc minister 11 o 3588 neu artl acc s ------- the 12 euaggeliov 2098 neu ---- acc s noun--- gospel 13 o 3588 mas artl gen s ------- the 14 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 15 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 16 givomai 1096 aor mid sub 3s ---verb to become, take, place, exist17 o 3588 fem artl nom s ------- the 18 prosfora 4376 fem ---- nom s noun--- offering up 19 o 3588 neu artl gen p ------- the 20 eqvos 1484 neu ---- gen p noun--- gentile 21 euprosdektos 2144 fem adj nom s ------- acceptable 22 agiazw 0037 perf pas nom s fem-Ptc to sanctify 23 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 24 pveuma 4151 neu ---- dat s noun--- spirit 25 agios 0040 neu adj dat s ------- holy one 26 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 15: 17 T/ord ecw 2192 pres act ind 1s ---verb to have 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 o 3588 fem artl acc s ------- the 3 kaucnsis 2746 fem ---- acc s noun--- boasting 4 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 5 cristos 5547 mas ---- dat s noun--- Christ 6 insous 2424 mas ---- dat s noun--- Jesus 7 o 3588 neu artl acc p ------- the 8 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 9 o 3588 mas artl acc s ------- the 10 qeos 2316 mas ---- acc s noun--- God 11 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 15: 18 T/ord ou 3756 ---- part --- -- ------- not 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 tolmaw 5111 fut act ind 1s ---verb be bold 3 tis 5100 neu ---- acc s pronoun any/certain 4 lalew 2980 pres act --- -- ---infn to speak 5 os 3739 neu ---- gen p pronoun which 6 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 7 katergazomai 2716 aor mid ind 3s ---verb accomplish 8 cristos 5547 mas ---- nom s noun--- Christ 9 dia 1223 ---- ---- gen -- prep--- through 10 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 11 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 12 upakon 5218 fem ---- acc s noun--- obedience 13 eqvos 1484 neu ---- gen p noun--- gentile 14 logos 3056 mas ---- dat s noun--- word 15 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 16 ergov 2041 neu ---- dat s noun--- work 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 15: 19 T/ord ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 1 duvamis 1411 fem ---- dat s noun--- power 2 snmeiov 4592 neu ---- gen p noun--- sign 3 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 4 teras 5059 neu ---- gen p noun--- wonders 5 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 6 duvamis 1411 fem ---- dat s noun--- power 7 pveuma 4151 neu ---- gen s noun--- spirit 8 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 9 wste 5620 ---- ---- --- -- conj--- wherefore 10 egw 1473 ---- ---- acc s pronoun I 11 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 12 ierousalnm 2419 fem ---- gen s noun--- Jerusalem 13 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 14 kuklw 2945 ---- adv --- -- ------- in a circle 15 mecri 3360 ---- ---- gen -- prep--- until 16 o 3588 neu artl gen s ------- the 17 illurikov 2437 neu ---- gen s noun--- Illyricum 18 plnrow 4137 perf act --- -- ---infn I am fulfilling 19 o 3588 neu artl acc s ------- the 20 euaggeliov 2098 neu ---- acc s noun--- gospel 21 o 3588 mas artl gen s ------- the 22 cristos 5547 mas ---- gen s noun--- Christ 23 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 15: 20 T/ord outos 3778 ---- adv --- -- ------- this 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 2 filotimeomai 5389 pres mid acc s mas-Ptc ambitious 3 euaggelizw 2097 pres mid --- -- ---infn to bring glad tidings 4 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 5 opou 3699 ---- ---- --- -- conj--- in what place 6 ovomazw 3687 aor pas ind 3s ---verb I am naming 7 cristos 5547 mas ---- nom s noun--- Christ 8 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 9 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 10 epi 1909 ---- ---- acc -- prep--- upon 11 allotrios 0245 mas adj acc s ------- another's 12 qemelios 2310 mas ---- acc s noun--- foundation 13 oikodomew 3618 pres act sub 1s ---verb to building up 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 15: 21 T/ord alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 1 kaqws 2531 ---- ---- --- -- conj--- according as 2 grafw 1125 perf pas ind 3s ---verb to write 3 os 3739 mas ---- dat p pronoun which 4 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 5 avaggellw 0312 aor pas ind 3s ---verb I am rehearsing 6 peri 4012 ---- ---- gen -- prep--- concerning 7 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 8 oraw 3708 fut mid ind 3p ---verb I am beholding 9 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 10 os 3739 mas ---- nom p pronoun which 11 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 12 akouw 0191 perf act ind 3p ---verb to hear 13 suvinmi 4920 fut act ind 3p ---verb send together (understand) 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 15: 22 T/ord dio 1352 ---- ---- --- -- conj--- therefore 1 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 2 egkoptw 1465 imp pas ind 1s ---verb hindered 3 o 3588 neu artl acc p ------- the 4 polus 4183 neu adj acc p ------- great/many 5 o 3588 neu artl gen s ------- the 6 ercomai 2064 aor act --- -- ---infn to come 7 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 8 su 4771 ---- ---- acc p pronoun you 9 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 15: 23 T/ord vuv 3568 ---- adv --- -- ------- now 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 2 mnketi 3371 ---- adv --- -- ------- not any more 3 topos 5117 mas ---- acc s noun--- place 4 ecw 2192 pres act nom s mas-Ptc to have 5 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 6 o 3588 neu artl dat p ------- the 7 klima 2824 neu ---- dat p noun--- region 8 outos 3778 neu ---- dat p pronoun this 9 epipoqia 1974 fem ---- acc s noun--- a longing 10 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 11 ecw 2192 pres act nom s mas-Ptc to have 12 o 3588 neu artl gen s ------- the 13 ercomai 2064 aor act --- -- ---infn to come 14 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 15 su 4771 ---- ---- acc p pronoun you 16 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 17 polus 4183 neu adj gen p ------- great/many 18 etos 2094 neu ---- gen p noun--- years 19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 15: 24 T/ord ws 5613 ---- ---- --- -- conj--- as 1 av 0302 ---- part --- -- ------- may 2 poreuomai 4198 pres mid sub 1s ---verb to walking 3 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 4 o 3588 fem artl acc s ------- the 5 spavia 4681 fem ---- acc s noun--- Spain 6 elpizw 1679 pres act ind 1s ---verb I am hoping 7 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 8 diaporeuomai 1279 pres mid nom s mas-Ptc going through 9 qeaomai 2300 aor mid --- -- ---infn perceive 10 su 4771 ---- ---- acc p pronoun you 11 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 12 upo 5259 ---- ---- gen -- prep--- under 13 su 4771 ---- ---- gen p pronoun you 14 propempw 4311 aor pas --- -- ---infn set forward 15 ekei 1563 ---- adv --- -- ------- there 16 eav 1437 ---- ---- --- -- conj--- if 17 su 4771 ---- ---- gen p pronoun you 18 prwtov 4412 ---- adv --- -- ------- first 19 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 20 meros 3313 neu ---- gen s noun--- part 21 empiplnmi 1705 aor pas sub 1s ---verb fill 22 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 15: 25 T/ord vuv 3568 ---- adv --- -- ------- now 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 2 poreuomai 4198 pres mid ind 1s ---verb to walking 3 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 4 ierousalnm 2419 fem ---- acc s noun--- Jerusalem 5 diakovew 1247 pres act nom s mas-Ptc doing service 6 o 3588 mas artl dat p ------- the 7 agios 0040 mas adj dat p ------- holy one 8 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 15: 26 T/ord eudokew 2106 aor act ind 3p ---verb I am being well pleased 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 makedovia 3109 fem ---- nom s noun--- Macedonia 3 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 4 acaia 0882 fem ---- nom s noun--- Achaia 5 koivwvia 2842 fem ---- acc s noun--- fellowship 6 tis 5100 fem ---- acc s pronoun any/certain 7 poiew 4160 aor mid --- -- ---infn to do 8 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 9 o 3588 mas artl acc p ------- the 10 ptwcos 4434 mas adj acc p ------- poor 11 o 3588 mas artl gen p ------- the 12 agios 0040 mas adj gen p ------- holy one 13 o 3588 mas artl gen p ------- the 14 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 15 ierousalnm 2419 fem ---- dat s noun--- Jerusalem 16 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 15: 27 T/ord eudokew 2106 aor act ind 3p ---verb I am being well pleased 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 3 ofeiletns 3781 mas ---- nom p noun--- debtor 4 eimi 1510 pres act ind 3p ---verb to be 5 autos 0846 mas ---- gen p pronoun he/they 6 ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 7 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 8 o 3588 neu artl dat p ------- the 9 pveumatikos 4152 neu adj dat p ------- spiritual 10 autos 0846 mas ---- gen p pronoun he/they 11 koivwvew 2841 aor act ind 3p ---verb to partake in 12 o 3588 neu artl nom p ------- the 13 eqvos 1484 neu ---- nom p noun--- gentile 14 ofeilw 3784 pres act ind 3p ---verb to bind 15 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 16 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 17 o 3588 neu artl dat p ------- the 18 sarkikos 4559 neu adj dat p ------- fleshly 19 leitourgew 3008 aor act --- -- ---infn minister 20 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 21 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 15: 28 T/ord outos 3778 neu ---- acc s pronoun this 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 epitelew 2005 aor act nom s mas-Ptc accomplish 3 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 4 sfragizw 4972 aor mid nom s mas-Ptc to seal 5 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 6 o 3588 mas artl acc s ------- the 7 karpos 2590 mas ---- acc s noun--- fruit 8 outos 3778 mas ---- acc s pronoun this 9 apercomai 0565 fut mid ind 1s ---verb to depart 10 dia 1223 ---- ---- gen -- prep--- through 11 su 4771 ---- ---- gen p pronoun you 12 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 13 spavia 4681 fem ---- acc s noun--- Spain 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 15: 29 T/ord oida 1492 perf act ind 1s ---verb to see (NASB-3708) 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 2 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- that 3 ercomai 2064 pres mid nom s mas-Ptc to come 4 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 5 su 4771 ---- ---- acc p pronoun you 6 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 7 plnrwma 4138 neu ---- dat s noun--- fulness 8 eulogia 2129 fem ---- gen s noun--- blessing 9 cristos 5547 mas ---- gen s noun--- Christ 10 ercomai 2064 fut mid ind 1s ---verb to come 11 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 15: 30 T/ord parakalew 3870 pres act ind 1s ---verb to exhort 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 2 su 4771 ---- ---- acc p pronoun you 3 adelfos 0080 mas ---- voc p noun--- brother 4 dia 1223 ---- ---- gen -- prep--- through 5 o 3588 mas artl gen s ------- the 6 kurios 2962 mas ---- gen s noun--- Lord 7 egw 1473 ---- ---- gen p pronoun I 8 insous 2424 mas ---- gen s noun--- Jesus 9 cristos 5547 mas ---- gen s noun--- Christ 10 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 11 dia 1223 ---- ---- gen -- prep--- through 12 o 3588 fem artl gen s ------- the 13 agapn 0026 fem ---- gen s noun--- love 14 o 3588 neu artl gen s ------- the 15 pveuma 4151 neu ---- gen s noun--- spirit 16 suvagwvizomai 4865 aor mid --- -- ---infn strive together 17 egw 1473 ---- ---- dat s pronoun I 18 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 19 o 3588 fem artl dat p ------- the 20 proseucn 4335 fem ---- dat p noun--- prayer 21 uper 5228 ---- ---- gen -- prep--- over 22 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 23 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 24 o 3588 mas artl acc s ------- the 25 qeos 2316 mas ---- acc s noun--- God 26 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 15: 31 T/ord iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 1 ruomai 4506 aor pas sub 1s ---verb deliver 2 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 3 o 3588 mas artl gen p ------- the 4 apeiqew 0544 pres act gen p mas-Ptc I am not persuading 5 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 6 o 3588 fem artl dat s ------- the 7 ioudaia 2449 fem ---- dat s noun--- Judea 8 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 9 o 3588 fem artl nom s ------- the 10 diakovia 1248 fem ---- nom s noun--- minister 11 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 12 o 3588 fem artl nom s ------- the 13 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 14 ierousalnm 2419 fem ---- acc s noun--- Jerusalem 15 euprosdektos 2144 fem adj nom s ------- acceptable 16 o 3588 mas artl dat p ------- the 17 agios 0040 mas adj dat p ------- holy one 18 givomai 1096 aor mid sub 3s ---verb to become, take, place, exist19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 15: 32 T/ord iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 1 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 2 cara 5479 fem ---- dat s noun--- joy 3 ercomai 2064 aor act nom s mas-Ptc to come 4 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 5 su 4771 ---- ---- acc p pronoun you 6 dia 1223 ---- ---- gen -- prep--- through 7 qelnma 2307 neu ---- gen s noun--- will 8 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 9 suvavapauomai 4875 aor mid sub 1s ---verb refreshed with 10 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 11 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 15: 33 T/ord o 3588 mas artl nom s ------- the 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 2 qeos 2316 mas ---- nom s noun--- God 3 o 3588 fem artl gen s ------- the 4 eirnvn 1515 fem ---- gen s noun--- peace 5 meta 3326 ---- ---- gen -- prep--- with 6 pas 3956 mas adj gen p ------- all, every 7 su 4771 ---- ---- gen p pronoun you 8 amnv 0281 ---- part --- -- ------- Amen 9