*26th ed. Nestles, Allen Text, American Bible Society; New York **Gramcord Institute, 2218 NE Brookview Dr,; Vancouver WA 98686 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 11: 1 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 givomai 1096 aor mid ind 3s ---verb to become, take, place, exist 2 ote 3753 ---- ---- --- -- conj--- when 3 telew 5055 aor act ind 3s ---verb finish 4 o 3588 mas artl nom s ------- the 5 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 6 diatassw 1299 pres act nom s mas-Ptc appointed 7 o 3588 mas artl dat p ------- the 8 dwdeka 1427 mas adj dat p ------- twelve 9 maqntns 3101 mas ---- dat p noun--- disciple 10 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 11 metabaivw 3327 aor act ind 3s ---verb passed 12 ekeiqev 1564 ---- adv --- -- ------- thence 13 o 3588 neu artl gen s ------- the 14 didaskw 1321 pres act --- -- ---infn teach 15 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 16 knrussw 2784 pres act --- -- ---infn to preach 17 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 18 o 3588 fem artl dat p ------- the 19 polis 4172 fem ---- dat p noun--- city 20 autos 0846 mas ---- gen p pronoun he/they 21 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 11: 2 T/ord o 3588 mas artl nom s ------- the 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 iwavvns 2491 mas ---- nom s noun--- John 3 akouw 0191 aor act nom s mas-Ptc to hear 4 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 5 o 3588 neu artl dat s ------- the 6 desmwtnriov 1201 neu ---- dat s noun--- prison 7 o 3588 neu artl acc p ------- the 8 ergov 2041 neu ---- acc p noun--- work 9 o 3588 mas artl gen s ------- the 10 cristos 5547 mas ---- gen s noun--- Christ 11 pempw 3992 aor act nom s mas-Ptc to send 12 dia 1223 ---- ---- gen -- prep--- through 13 o 3588 mas artl gen p ------- the 14 maqntns 3101 mas ---- gen p noun--- disciple 15 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 16 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 11: 3 T/ord rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 1 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 2 su 4771 ---- ---- nom s pronoun you 3 eimi 1510 pres act ind 2s ---verb to be/endure 4 o 3588 mas artl nom s ------- the 5 ercomai 2064 pres mid nom s mas-Ptc to come 6 n 2228 ---- ---- --- -- conj--- or 7 eteros 2087 mas ---- acc s pronoun strange 8 prosdokaw 4328 pres act ind 1p ---verb expecting 9 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 11: 4 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 apokrivomai 0611 aor pas nom s mas-Ptc to answer 2 o 3588 mas artl nom s ------- the 3 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 4 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 5 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 6 poreuomai 4198 aor pas nom p mas-Ptc to walking 7 apaggellw 0518 aor act imp 2p ---verb I am declaring 8 iwavvns 2491 mas ---- dat s noun--- John 9 os 3739 neu ---- acc p pronoun which 10 akouw 0191 pres act ind 2p ---verb to hear 11 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 12 blepw 0991 pres act ind 2p ---verb I am seeing 13 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 11: 5 T/ord tuflos 5185 mas adj nom p ------- blind 1 avablepw 0308 pres act ind 3p ---verb I am receive my sight 2 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 3 cwlos 5560 mas adj nom p ------- lame 4 peripatew 4043 pres act ind 3p ---verb I am walking 5 lepra 3015 mas ---- nom p noun--- lepers 6 kaqarizw 2511 pres pas ind 3p ---verb to cleanse 7 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 8 kwfos 2974 mas adj nom p ------- dumb 9 akouw 0191 pres act ind 3p ---verb to hear 10 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 11 vekros 3498 mas adj nom p ------- dead 12 egeirw 1453 pres pas ind 3p ---verb to raise 13 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 14 ptwcos 4434 mas adj nom p ------- poor 15 euaggelizw 2097 pres pas ind 3p ---verb to bring glad tidings 16 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 11: 6 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 makarios 3107 mas adj nom s ------- blessed 2 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 3 os 3739 mas ---- nom s pronoun which 4 eav 1437 ---- part --- -- ------- if 5 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 6 skavdalizw 4624 aor pas sub 3s ---verb be offended 7 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 8 egw 1473 ---- ---- dat s pronoun I 9 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 11: 7 T/ord outos 3778 mas ---- gen p pronoun this 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 poreuomai 4198 pres mid gen p mas-Ptc to walking 3 arcw 0757 aor mid ind 3s ---verb I am being first 4 o 3588 mas artl nom s ------- the 5 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 6 legw 3004 pres act --- -- ---infn to say 7 o 3588 mas artl dat p ------- the 8 oclos 3793 mas ---- dat p noun--- crowds 9 peri 4012 ---- ---- gen -- prep--- concerning 10 iwavvns 2491 mas ---- gen s noun--- John 11 ti's 5101 neu ---- acc s pronoun who 12 exercomai 1831 aor act ind 2p ---verb to depart 13 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 14 o 3588 fem artl acc s ------- the 15 ernmos 2048 fem ---- acc s noun--- solitary place 16 qeaomai 2300 aor mid --- -- ---infn perceive 17 kalamos 2563 mas ---- acc s noun--- reed 18 upo 5259 ---- ---- gen -- prep--- under 19 avemos 0417 mas ---- gen s noun--- wind 20 saleuw 4531 pres pas acc s mas-Ptc shaken together 21 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 11: 8 T/ord alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 1 ti's 5101 neu ---- acc s pronoun who 2 exercomai 1831 aor act ind 2p ---verb to depart 3 oida 1492 aor act --- -- ---infn to see (NASB-3708) 4 avqrwpos 0444 mas ---- acc s noun--- man 5 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 6 malakos 3120 neu adj dat p ------- soft 7 amfievvumi 0294 perf pas acc s mas-Ptc clothe 8 idou 2400 ---- ---- --- -- pronoun behold 9 o 3588 mas artl nom p ------- the 10 o 3588 neu artl acc p ------- the 11 malakos 3120 neu adj acc p ------- soft 12 forew 5409 pres act nom p mas-Ptc wears 13 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 14 o 3588 mas artl dat p ------- the 15 oikos 3624 mas ---- dat p noun--- house 16 o 3588 mas artl gen p ------- the 17 basileus 0935 mas ---- gen p noun--- king 18 eimi 1510 pres act ind 3p ---verb to be/endure 19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 11: 9 T/ord alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 1 ti's 5101 neu ---- acc s pronoun who 2 exercomai 1831 aor act ind 2p ---verb to depart 3 oida 1492 aor act --- -- ---infn to see (NASB-3708) 4 profntns 4396 mas ---- acc s noun--- prophet 5 vai 3483 ---- part --- -- ------- yes 6 legw 3004 pres act ind 1s ---verb to say 7 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 8 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 9 perissos 4053 ---- adv --- -- ------- beyond measure 10 profntns 4396 mas ---- gen s noun--- prophet 11 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 11: 10 T/ord outos 3778 mas ---- nom s pronoun this 1 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 2 peri 4012 ---- ---- gen -- prep--- concerning 3 os 3739 mas ---- gen s pronoun which 4 grafw 1125 perf pas ind 3s ---verb to write 5 idou 2400 ---- ---- --- -- pronoun behold 6 egw 1473 ---- ---- nom s pronoun I 7 apostellw 0649 pres act ind 1s ---verb to send from 8 o 3588 mas artl acc s ------- the 9 aggelos 0032 mas ---- acc s noun--- angel 10 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 11 pro 4253 ---- ---- gen -- prep--- before 12 proswpov 4383 neu ---- gen s noun--- person 13 su 4771 ---- ---- gen s pronoun you 14 os 3739 mas ---- nom s pronoun which 15 kataskeuazw 2680 fut act ind 3s ---verb to prepare 16 o 3588 fem artl acc s ------- the 17 odos 3598 fem ---- acc s noun--- journey 18 su 4771 ---- ---- gen s pronoun you 19 emprosqev 1715 ---- ---- gen -- prep--- before 20 su 4771 ---- ---- gen s pronoun you 21 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 11: 11 T/ord amnv 0281 ---- part --- -- ------- Amen 1 legw 3004 pres act ind 1s ---verb to say 2 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 3 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 4 egeirw 1453 perf pas ind 3s ---verb to raise 5 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 6 gevvntos 1084 mas ---- dat p noun--- born 7 guvn 1135 fem ---- gen p noun--- woman 8 megas 3173 mas adj nom s ------- great 9 iwavvns 2491 mas ---- gen s noun--- John 10 o 3588 mas artl gen s ------- the 11 baptistns 0910 mas ---- gen s noun--- Baptist 12 o 3588 mas artl nom s ------- the 13 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 14 mikros 3398 mas adj nom s ------- little 15 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 16 o 3588 fem artl dat s ------- the 17 basileia 0932 fem ---- dat s noun--- kingdom 18 o 3588 mas artl gen p ------- the 19 ouravos 3772 mas ---- gen p noun--- heaven 20 megas 3173 mas adj nom s ------- great 21 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 22 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 23 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 11: 12 T/ord apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 o 3588 fem artl gen p ------- the 3 nmera 2250 fem ---- gen p noun--- day 4 iwavvns 2491 mas ---- gen s noun--- John 5 o 3588 mas artl gen s ------- the 6 baptistns 0910 mas ---- gen s noun--- Baptist 7 ews 2193 ---- ---- gen -- prep--- until 8 arti 0737 ---- adv --- -- ------- now 9 o 3588 fem artl nom s ------- the 10 basileia 0932 fem ---- nom s noun--- kingdom 11 o 3588 mas artl gen p ------- the 12 ouravos 3772 mas ---- gen p noun--- heaven 13 biazw 0971 pres pas ind 3s ---verb forces 14 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 15 biastns 0973 mas ---- nom p noun--- violent 16 arpazw 0726 pres act ind 3p ---verb I am taking by force 17 autos 0846 fem ---- acc s pronoun he/they 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 11: 13 T/ord pas 3956 mas adj nom p ------- all, every 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 o 3588 mas artl nom p ------- the 3 profntns 4396 mas ---- nom p noun--- prophet 4 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 5 o 3588 mas artl nom s ------- the 6 vomos 3551 mas ---- nom s noun--- law 7 ews 2193 ---- ---- gen -- prep--- until 8 iwavvns 2491 mas ---- gen s noun--- John 9 profnteuw 4395 aor act ind 3p ---verb I am prophesying 10 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 11: 14 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 2 qelw 2309 pres act ind 2p ---verb to desire 3 decomai 1209 aor mid --- -- ---infn to receive 4 autos 0846 mas ---- nom s pronoun he/they 5 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 6 nlias 2243 mas ---- nom s noun--- Elias 7 o 3588 mas artl nom s ------- the 8 mellw 3195 pres act nom s mas-Ptc to come 9 ercomai 2064 pres mid --- -- ---infn to come 10 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 11: 15 T/ord o 3588 mas artl nom s ------- the 1 ecw 2192 pres act nom s mas-Ptc to have 2 ous 3775 neu ---- acc p noun--- ear 3 akouw 0191 pres act imp 3s ---verb to hear 4 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 11: 16 T/ord ti's 5101 neu ---- dat s pronoun who 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 omoiow 3666 aor act sub 1s ---verb to be like 3 o 3588 fem artl acc s ------- the 4 gevea 1074 fem ---- acc s noun--- generation 5 outos 3778 fem ---- acc s pronoun this 6 omoios 3664 fem adj nom s ------- like 7 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 8 paidiov 3813 neu ---- dat p noun--- little child 9 kaqnmai 2521 pres mid dat p neu-Ptc I am sitting 10 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 11 o 3588 fem artl dat p ------- the 12 agora 0058 fem ---- dat p noun--- market place 13 os 3739 neu ---- nom p pronoun which 14 prosfwvew 4377 pres act nom p neu-Ptc called unto 15 o 3588 neu artl dat p ------- the 16 eteros 2087 neu ---- dat p pronoun strange 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 11: 17 T/ord legw 3004 pres act ind 3p ---verb to say 1 aulew 0832 aor act ind 1p ---verb I am piping 2 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 3 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 4 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 5 orceomai 3738 aor mid ind 2p ---verb did dance 6 qrnvew 2354 aor act ind 1p ---verb mourned 7 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 8 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 9 koptw 2875 aor mid ind 2p ---verb bewailing 10 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 11: 18 T/ord ercomai 2064 aor act ind 3s ---verb to come 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 iwavvns 2491 mas ---- nom s noun--- John 3 mnte 3383 ---- ---- --- -- conj--- neither 4 esqiw 2068 pres act nom s mas-Ptc to eat 5 mnte 3383 ---- ---- --- -- conj--- neither 6 pivw 4095 pres act nom s mas-Ptc drink 7 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 8 legw 3004 pres act ind 3p ---verb to say 9 daimoviov 1140 neu ---- acc s noun--- a demon 10 ecw 2192 pres act ind 3s ---verb to have 11 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 11: 19 T/ord ercomai 2064 aor act ind 3s ---verb to come 1 o 3588 mas artl nom s ------- the 2 uios 5207 mas ---- nom s noun--- son 3 o 3588 mas artl gen s ------- the 4 avqrwpos 0444 mas ---- gen s noun--- man 5 esqiw 2068 pres act nom s mas-Ptc to eat 6 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 7 pivw 4095 pres act nom s mas-Ptc drink 8 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 9 legw 3004 pres act ind 3p ---verb to say 10 idou 2400 ---- ---- --- -- pronoun behold 11 avqrwpos 0444 mas ---- nom s noun--- man 12 fagos 5314 mas ---- nom s noun--- a glutton 13 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 14 oivopotns 3630 mas ---- nom s noun--- a wine bibber 15 telwvns 5057 mas ---- gen p noun--- publican 16 filos 5384 mas ---- nom s noun--- friend 17 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 18 amartwlos 0268 mas ---- gen p noun--- sinner 19 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 20 dikaiow 1344 aor pas ind 3s ---verb to justify 21 o 3588 fem artl nom s ------- the 22 sofia 4678 fem ---- nom s noun--- wisdom 23 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 24 o 3588 neu artl gen p ------- the 25 ergov 2041 neu ---- gen p noun--- work 26 autos 0846 fem ---- gen s pronoun he/they 27 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 11: 20 T/ord tote 5119 ---- adv --- -- ------- that time 1 arcw 0757 aor mid ind 3s ---verb I am being first 2 oveidizw 3679 pres act --- -- ---infn reproaching 3 o 3588 fem artl acc p ------- the 4 polis 4172 fem ---- acc p noun--- city 5 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 6 os 3739 fem ---- dat p pronoun which 7 givomai 1096 aor mid ind 3p ---verb to become, take, place, exist 8 o 3588 fem artl nom p ------- the 9 polus 4183 fem adj nom p ------- much/many 10 duvamis 1411 fem ---- nom p noun--- power 11 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 12 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 13 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 14 metavoew 3340 aor act ind 3p ---verb to repent 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 11: 21 T/ord ouai 3759 ---- ---- --- -- pronoun woe 1 su 4771 ---- ---- dat s pronoun you 2 coraziv 5523 fem ---- voc s noun--- Chorazin 3 ouai 3759 ---- ---- --- -- pronoun woe 4 su 4771 ---- ---- dat s pronoun you 5 bnqsaida 0966 fem ---- voc s noun--- Bethsaida 6 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 7 ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 8 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 9 turos 5184 fem ---- dat s noun--- Tyre 10 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 11 sidwv 4605 fem ---- dat s noun--- Sidon 12 givomai 1096 aor mid ind 3p ---verb to become, take, place, exist13 o 3588 fem artl nom p ------- the 14 duvamis 1411 fem ---- nom p noun--- power 15 o 3588 fem artl nom p ------- the 16 givomai 1096 aor mid nom p fem-Ptc to become, take, place, exist17 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 18 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 19 palai 3819 ---- adv --- -- ------- long ago 20 av 0302 ---- part --- -- ------- may 21 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 22 sakkos 4526 mas ---- dat s noun--- sackcloth 23 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 24 spodos 4700 fem ---- dat s noun--- ashes 25 metavoew 3340 aor act ind 3p ---verb to repent 26 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 11: 22 T/ord plnv 4133 ---- ---- --- -- conj--- nevertheless 1 legw 3004 pres act ind 1s ---verb to say 2 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 3 turos 5184 fem ---- dat s noun--- Tyre 4 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 5 sidwv 4605 fem ---- dat s noun--- Sidon 6 avektos 0414 ---- adv --- -- ------- more tolerable 7 eimi 1510 fut mid ind 3s ---verb to be/endure 8 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 9 nmera 2250 fem ---- dat s noun--- day 10 krisis 2920 fem ---- gen s noun--- judgment 11 n 2228 ---- part --- -- ------- or 12 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 13 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 11: 23 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 su 4771 ---- ---- nom s pronoun you 2 kafarvaoum 2584 fem ---- voc s noun--- Capernaum 3 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 4 ews 2193 ---- ---- gen -- prep--- until 5 ouravos 3772 mas ---- gen s noun--- heaven 6 uyow 5312 fut pas ind 2s ---verb to elevate 7 ews 2193 ---- ---- gen -- prep--- until 8 adns 0086 mas ---- gen s noun--- hades 9 katabaivw 2597 fut mid ind 2s ---verb come down 10 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 11 ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 12 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 13 sodoma 4670 neu ---- dat p noun--- Sodom 14 givomai 1096 aor pas ind 3p ---verb to become, take, place, exist15 o 3588 fem artl nom p ------- the 16 duvamis 1411 fem ---- nom p noun--- power 17 o 3588 fem artl nom p ------- the 18 givomai 1096 aor mid nom p fem-Ptc to become, take, place, exist19 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 20 su 4771 ---- ---- dat s pronoun you 21 mevw 3306 aor act ind 3s ---verb to abide 22 av 0302 ---- part --- -- ------- may 23 mecri 3360 ---- ---- gen -- prep--- until/even to 24 o 3588 fem artl gen s ------- the 25 snmerov 4594 ---- adv --- -- ------- this day 26 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 11: 24 T/ord plnv 4133 ---- ---- --- -- conj--- nevertheless 1 legw 3004 pres act ind 1s ---verb to say 2 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 3 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 4 gn 1093 fem ---- dat s noun--- land 5 sodoma 4670 neu ---- gen p noun--- Sodom 6 avektos 0414 ---- adv --- -- ------- more tolerable 7 eimi 1510 fut mid ind 3s ---verb to be/endure 8 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 9 nmera 2250 fem ---- dat s noun--- day 10 krisis 2920 fem ---- gen s noun--- judgment 11 n 2228 ---- part --- -- ------- or 12 su 4771 ---- ---- dat s pronoun you 13 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 11: 25 T/ord ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- *In 1 ekeivos 1565 mas ---- dat s pronoun this/these; that/those 2 o 3588 mas artl dat s ------- the 3 kairos 2540 mas ---- dat s noun--- time 4 apokrivomai 0611 aor pas nom s mas-Ptc *having answered, 5 o 3588 mas artl nom s ------- the 4 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 4 rew 4483 aor act ind 3s ---verb *He said, 8 exomologew 1843 pres mid ind 1s ---verb *I am confessing for myself 9 su 4771 ---- ---- dat s pronoun *to You, 10 patnr 3962 mas ---- voc s noun--- *O Father, 11 kurios 2962 mas ---- voc s noun--- *O Lord, 12 o 3588 mas artl gen s ------- *of the 13 ouravos 3772 mas ---- gen s noun--- heaven 14 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 15 o 3588 fem artl gen s ------- *of the 16 gn 1093 fem ---- gen s noun--- land 17 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 18 kruptw 2928 aor act ind 2s ---verb *You hid 19 outos 3778 neu ---- acc p pronoun *these things 20 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 21 sofos 4680 mas adj gen p ------- *wise ones 22 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 23 suvetos 4908 mas adj gen p ------- *intelligent ones 24 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 25 apokaluptw 0601 aor act ind 2s ---verb *You unveiled 26 autos 0846 neu ---- acc p pronoun *these things 27 vnpios 3516 mas ---- dat p ------- *to babes 28 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 11: 26 T/ord vai 3483 ---- part --- -- ------- *Yes, 1 o 3588 mas artl voc s ------- *O the 2 patnr 3962 mas ---- voc s noun--- *Father 3 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 4 outos 3778 ---- adv --- -- ------- this 5 eudokia 2107 fem ---- nom s noun--- good pleasure 8 givomai 1096 aor mid ind 3s ---verb *it became for itself 7 emprosqev 1715 ---- ---- gen -- prep--- before 5 su 4771 ---- ---- gen s pronoun you 5 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 11: 27 T/ord pas 3956 neu adj nom p ------- *all things 1 egw 1473 ---- ---- dat s pronoun *to me 2 paradidwmi 3860 aor pas ind 3s ---verb *were given over 3 upo 5259 ---- ---- gen -- prep--- *by 4 o 3588 mas artl gen s ------- the 5 patnr 3962 mas ---- gen s noun--- father 6 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun *of me 7 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 8 oudeis 3762 mas adj nom s ------- *no one 9 epigivwskw 1921 pres act ind 3s ---verb *acknowledges 10 o 3588 mas artl acc s ------- the 11 uios 5207 mas ---- acc s noun--- son 12 ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 13 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 14 o 3588 mas artl nom s ------- the 15 patnr 3962 mas ---- nom s noun--- father 16 oude 3761 ---- ---- --- -- conj--- neither 17 o 3588 mas artl acc s ------- the 18 patnr 3962 mas ---- acc s noun--- father 19 tis 5100 mas ---- nom s pronoun *any one 20 epigivwskw 1921 pres act ind 3s ---verb *acknowledges 21 ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 22 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 23 o 3588 mas artl nom s ------- the 24 uios 5207 mas ---- nom s noun--- son 25 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 26 os 3739 mas ---- dat s pronoun which 27 eav 1437 ---- part --- -- ------- if 28 boulomai 1014 pres mid sub 3s ---verb *he be willing 29 o 3588 mas artl nom s ------- the 30 uios 5207 mas ---- nom s noun--- son 31 apokaluptw 0601 aor act --- -- ---infn *to unveil 32 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 11: 28 T/ord deute 1205 ---- ---- --- -- pronoun come 1 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 2 egw 1473 ---- ---- acc s pronoun I 3 pas 3956 mas adj voc p ------- all, every 4 o 3588 mas artl voc p ------- the 5 kopiaw 2872 pres act voc p mas-Ptc be wearied 6 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 7 fortizw 5412 perf pas voc p mas-Ptc burden 8 kagw 2504 ---- adv --- -- ------- I also 9 avapauw 0373 fut act ind 1s ---verb I am resting again 10 su 4771 ---- ---- acc p pronoun you 11 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 11: 29 T/ord airw 0142 aor act imp 2p ---verb to take up 1 o 3588 mas artl acc s ------- the 2 zugos 2218 mas ---- acc s noun--- yoke 3 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 4 epi 1909 ---- ---- acc -- prep--- upon 5 su 4771 ---- ---- acc p pronoun you 6 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 7 mavqavw 3129 aor act imp 2p ---verb learn 8 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 9 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 10 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 11 praus 4239 mas adj nom s ------- meek 12 eimi 1510 pres act ind 1s ---verb to be/endure 13 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 14 tapeivos 5011 mas adj nom s ------- lowly 15 o 3588 fem artl dat s ------- the 16 kardia 2588 fem ---- dat s noun--- heart 17 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 18 euriskw 2147 fut act ind 2p ---verb to find 19 avapausis 0372 fem ---- acc s noun--- rest 20 o 3588 fem artl dat p ------- the 21 yucn 5590 fem ---- dat p noun--- soul 22 su 4771 ---- ---- gen p pronoun you 23 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAT 11: 30 T/ord o 3588 mas artl nom s ------- the 2 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 1 zugos 2218 mas ---- nom s noun--- yoke 3 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun *of me 4 crnstos 5543 mas adj nom s ------- kindness 5 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 6 o 3588 neu artl nom s ------- the 7 fortiov 5413 neu ---- nom s noun--- *burden 8 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun *of me 9 elafros 1645 neu adj nom s ------- light 10 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb *they are being 11