*26th ed. Nestles, Allen Text, American Bible Society; New York **Gramcord Institute, 2218 NE Brookview Dr,; Vancouver WA 98686 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 20: 1 T/ord o 3588 fem artl dat s ------- the 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 e^is 1520 fem adj dat s ------- one 3 o 3588 neu artl gen p ------- the 4 sabbatov 4521 neu ---- gen p noun--- Sabbath 5 maria 3137 fem ---- nom s noun--- Mary 6 o 3588 fem artl nom s ------- the 7 magdalnvn 3094 fem ---- nom s noun--- Magdalene 8 ercomai 2064 pres mid ind 3s ---verb to come 9 prwi 4404 ---- adv --- -- ------- very early 10 skotia 4653 fem ---- gen s noun--- darkness 11 eti 2089 ---- adv --- -- ------- yet 12 eimi 1510 pres act gen s fem-Ptc to be/endure 13 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 14 o 3588 neu artl acc s ------- the 15 mvnmeiov 3419 neu ---- acc s noun--- tomb 16 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 17 blepw 0991 pres act ind 3s ---verb I am seeing 18 o 3588 mas artl acc s ------- the 19 liqos 3037 mas ---- acc s noun--- stone 20 airw 0142 perf pas acc s mas-Ptc to take up 21 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 22 o 3588 neu artl gen s ------- the 23 mvnmeiov 3419 neu ---- gen s noun--- tomb 24 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 20: 2 T/ord trecw 5143 pres act ind 3s ---verb runs 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 3 ercomai 2064 pres mid ind 3s ---verb to come 4 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 5 simwv 4613 mas ---- acc s noun--- Simon 6 petros 4074 mas ---- acc s noun--- Peter 7 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 8 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 9 o 3588 mas artl acc s ------- the 10 allos 0243 mas ---- acc s pronoun another 11 maqntns 3101 mas ---- acc s noun--- disciple 12 os 3739 mas ---- acc s pronoun which 13 filew 5368 imp act ind 3s ---verb brotherly love 14 o 3588 mas artl nom s ------- the 15 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 16 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 17 legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 18 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 19 airw 0142 aor act ind 3p ---verb to take up 20 o 3588 mas artl acc s ------- the 21 kurios 2962 mas ---- acc s noun--- Lord 22 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 23 o 3588 neu artl gen s ------- the 24 mvnmeiov 3419 neu ---- gen s noun--- tomb 25 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 26 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 27 oida 1492 perf act ind 1p ---verb to see (NASB-3708) 28 pou 4226 ---- ---- --- -- conj--- where 29 tiqnmi 5087 aor act ind 3p ---verb place 30 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 31 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 20: 3 T/ord exercomai 1831 aor act ind 3s ---verb to depart 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 o 3588 mas artl nom s ------- the 3 petros 4074 mas ---- nom s noun--- Peter 4 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 5 o 3588 mas artl nom s ------- the 6 allos 0243 mas ---- nom s pronoun another 7 maqntns 3101 mas ---- nom s noun--- disciple 8 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 9 ercomai 2064 imp mid ind 3p ---verb to come 10 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 11 o 3588 neu artl acc s ------- the 12 mvnmeiov 3419 neu ---- acc s noun--- tomb 13 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 20: 4 T/ord trecw 5143 imp act ind 3p ---verb runs 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 o 3588 mas artl nom p ------- the 3 duo 1417 mas adj nom p ------- two 4 omou 3674 ---- adv --- -- ------- together 5 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 6 o 3588 mas artl nom s ------- the 7 allos 0243 mas ---- nom s pronoun another 8 maqntns 3101 mas ---- nom s noun--- disciple 9 protrecw 4390 aor act ind 3s ---verb run forward 10 tacews 5030 ---- adv --- -- ------- soon 11 o 3588 mas artl gen s ------- the 12 petros 4074 mas ---- gen s noun--- Peter 13 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 14 ercomai 2064 aor act ind 3s ---verb to come 15 prwtos 4413 mas adj nom s ------- best/chief 16 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 17 o 3588 neu artl acc s ------- the 18 mvnmeiov 3419 neu ---- acc s noun--- tomb 19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 20: 5 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 parakuptw 3879 aor act nom s mas-Ptc stooped down 2 blepw 0991 pres act ind 3s ---verb I am seeing 3 keimai 2749 pres mid acc p neu-Ptc laid 4 o 3588 neu artl acc p ------- the 5 oqoviov 3608 neu ---- acc p noun--- linen clothes 6 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 7 mevtoi 3305 ---- ---- --- -- conj--- yet 8 eisercomai 1525 aor act ind 3s ---verb to come into 9 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 20: 6 T/ord ercomai 2064 pres mid ind 3s ---verb to come 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 3 simwv 4613 mas ---- nom s noun--- Simon 4 petros 4074 mas ---- nom s noun--- Peter 5 akolouqew 0190 pres act nom s mas-Ptc to follow 6 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 7 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 8 eisercomai 1525 aor act ind 3s ---verb to come into 9 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 10 o 3588 neu artl acc s ------- the 11 mvnmeiov 3419 neu ---- acc s noun--- tomb 12 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 13 qewrew 2334 pres act ind 3s ---verb I am beholding 14 o 3588 neu artl acc p ------- the 15 oqoviov 3608 neu ---- acc p noun--- linen clothes 16 keimai 2749 pres mid acc p neu-Ptc laid 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 20: 7 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 o 3588 neu artl acc s ------- the 2 soudariov 4676 neu ---- acc s noun--- handkerchief 3 os 3739 neu ---- nom s pronoun which 4 eimi 1510 imp act ind 3s ---verb to be/endure 5 epi 1909 ---- ---- gen -- prep--- upon 6 o 3588 fem artl gen s ------- the 7 kefaln 2776 fem ---- gen s noun--- head 8 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 9 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 10 meta 3326 ---- ---- gen -- prep--- with 11 o 3588 neu artl gen p ------- the 12 oqoviov 3608 neu ---- gen p noun--- linen clothes 13 keimai 2749 pres mid acc s neu-Ptc laid 14 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 15 cwris 5565 ---- adv --- -- ------- without 16 evtulissw 1794 perf pas acc s neu-Ptc wrap in 17 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 18 e^is 1520 mas adj acc s ------- one 19 topos 5117 mas ---- acc s noun--- place 20 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 20: 8 T/ord tote 5119 ---- adv --- -- ------- that time 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 eisercomai 1525 aor act ind 3s ---verb to come into 3 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 4 o 3588 mas artl nom s ------- the 5 allos 0243 mas ---- nom s pronoun another 6 maqntns 3101 mas ---- nom s noun--- disciple 7 o 3588 mas artl nom s ------- the 8 ercomai 2064 aor act nom s mas-Ptc to come 9 prwtos 4413 mas adj nom s ------- best/chief 10 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 11 o 3588 neu artl acc s ------- the 12 mvnmeiov 3419 neu ---- acc s noun--- tomb 13 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 14 oida 1492 aor act ind 3s ---verb to see (NASB-3708) 15 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 16 pisteuw 4100 aor act ind 3s ---verb I believe 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 20: 9 T/ord oudepw 3764 ---- adv --- -- ------- not yet 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 oida 1492 plup act ind 3p ---verb to see (NASB-3708) 3 o 3588 fem artl acc s ------- the 4 grafn 1124 fem ---- acc s noun--- scripture 5 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 6 dei 1163 pres act ind 3s ---verb should/ought/must 7 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 8 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 9 vekros 3498 mas adj gen p ------- dead 10 avistnmi 0450 aor act --- -- ---infn to rising again 11 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 20: 10 T/ord apercomai 0565 aor act ind 3p ---verb to depart 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 paliv 3825 ---- adv --- -- ------- again 3 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 4 autos 0846 mas ---- acc p pronoun he/they 5 o 3588 mas artl nom p ------- the 6 maqntns 3101 mas ---- nom p noun--- disciple 7 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 20: 11 T/ord maria 3137 fem ---- nom s noun--- Mary 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 istnmi 2476 plup act ind 3s ---verb stand 3 pros 4314 ---- ---- dat -- prep--- toward 4 o 3588 neu artl dat s ------- the 5 mvnmeiov 3419 neu ---- dat s noun--- tomb 6 exw 1854 ---- adv --- -- ------- without 7 klaiw 2799 pres act nom s fem-Ptc weep 8 ws 5613 ---- ---- --- -- conj--- as 9 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 10 klaiw 2799 imp act ind 3s ---verb weep 11 parakuptw 3879 aor act ind 3s ---verb stooped down 12 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 13 o 3588 neu artl acc s ------- the 14 mvnmeiov 3419 neu ---- acc s noun--- tomb 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 20: 12 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 qewrew 2334 pres act ind 3s ---verb I am beholding 2 duo 1417 mas adj acc p ------- two 3 aggelos 0032 mas ---- acc p noun--- angel 4 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 5 leukos 3022 neu adj dat p ------- white 6 kaqezomai 2516 pres mid acc p mas-Ptc sitting 7 e^is 1520 mas adj acc s ------- one 8 pros 4314 ---- ---- dat -- prep--- toward 9 o 3588 fem artl dat s ------- the 10 kefaln 2776 fem ---- dat s noun--- head 11 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 12 e^is 1520 mas adj acc s ------- one 13 pros 4314 ---- ---- dat -- prep--- toward 14 o 3588 mas artl dat p ------- the 15 pous 4228 mas ---- dat p noun--- foot 16 opou 3699 ---- ---- --- -- conj--- in what place 17 keimai 2749 imp mid ind 3s ---verb laid 18 o 3588 neu artl nom s ------- the 19 swma 4983 neu ---- nom s noun--- body 20 o 3588 mas artl gen s ------- the 21 insous 2424 mas ---- gen s noun--- Jesus 22 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 20: 13 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 legw 3004 pres act ind 3p ---verb to say 2 autos 0846 fem ---- dat s pronoun he/they 3 ekeivos 1565 mas ---- nom p pronoun this/these; that/those 4 guvn 1135 fem ---- voc s noun--- woman 5 ti's 5101 neu ---- acc s pronoun who 6 klaiw 2799 pres act ind 2s ---verb weep 7 legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 8 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 9 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 10 airw 0142 aor act ind 3p ---verb to take up 11 o 3588 mas artl acc s ------- the 12 kurios 2962 mas ---- acc s noun--- Lord 13 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 14 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 15 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 16 oida 1492 perf act ind 1s ---verb to see (NASB-3708) 17 pou 4226 ---- ---- --- -- conj--- where 18 tiqnmi 5087 aor act ind 3p ---verb place 19 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 20 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 20: 14 T/ord outos 3778 neu ---- acc p pronoun this 1 rew 4483 aor act nom s fem-Ptc to say 2 strefw 4762 aor pas ind 3s ---verb I am turning 3 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 4 o 3588 neu artl acc p ------- the 5 opisw 3694 ---- adv --- -- ------- behind 6 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 7 qewrew 2334 pres act ind 3s ---verb I am beholding 8 o 3588 mas artl acc s ------- the 9 insous 2424 mas ---- acc s noun--- Jesus 10 istnmi 2476 perf act acc s mas-Ptc stand 11 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 12 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 13 oida 1492 plup act ind 3s ---verb to see (NASB-3708) 14 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 15 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 16 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 20: 15 T/ord legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 1 autos 0846 fem ---- dat s pronoun he/they 2 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 3 guvn 1135 fem ---- voc s noun--- woman 4 ti's 5101 neu ---- acc s pronoun who 5 klaiw 2799 pres act ind 2s ---verb weep 6 ti's 5101 mas ---- acc s pronoun who 7 zntew 2212 pres act ind 2s ---verb to seek 8 ekeivos 1565 fem ---- nom s pronoun this/these; that/those 9 dokew 1380 pres act nom s fem-Ptc seemed good 10 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 11 o 3588 mas artl nom s ------- the 12 knpouros 2780 mas ---- nom s noun--- gardener 13 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 14 legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 15 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 16 kurios 2962 mas ---- voc s noun--- Lord 17 ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 18 su 4771 ---- ---- nom s pronoun you 19 bastazw 0941 aor act ind 2s ---verb bearest 20 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 21 rew 4483 aor act imp 2s ---verb to say 22 egw 1473 ---- ---- dat s pronoun I 23 pou 4226 ---- ---- --- -- conj--- where 24 tiqnmi 5087 aor act ind 2s ---verb place 25 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 26 kagw 2504 ---- ---- --- -- conj--- I also 27 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 28 airw 0142 fut act ind 1s ---verb to take up 29 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 20: 16 T/ord legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 1 autos 0846 fem ---- dat s pronoun he/they 2 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 3 maria 3137 fem ---- voc s noun--- Mary 4 strefw 4762 aor pas nom s fem-Ptc I am turning 5 ekeivos 1565 fem ---- nom s pronoun this/these; that/those 6 legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 7 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 8 ebraisti 1447 ---- adv --- -- ------- Hebrew 9 rabbouvi 4462 mas ---- voc s noun--- Rabboni 10 os 3739 neu ---- nom s pronoun which 11 legw 3004 pres pas ind 3s ---verb to say 12 didaskalos 1320 mas ---- voc s noun--- teacher 13 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 20: 17 T/ord legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 1 autos 0846 fem ---- dat s pronoun he/they 2 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 3 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 4 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 5 aptw 0681 pres mid imp 2s ---verb to touch 6 oupw 3768 ---- adv --- -- ------- not yet 7 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 8 avabaivw 0305 perf act ind 1s ---verb to go up 9 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 10 o 3588 mas artl acc s ------- the 11 patnr 3962 mas ---- acc s noun--- father 12 poreuomai 4198 pres mid imp 2s ---verb to walking 13 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 14 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 15 o 3588 mas artl acc p ------- the 16 adelfos 0080 mas ---- acc p noun--- brother 17 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 18 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 19 rew 4483 aor act imp 2s ---verb to say 20 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 21 avabaivw 0305 pres act ind 1s ---verb to go up 22 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 23 o 3588 mas artl acc s ------- the 24 patnr 3962 mas ---- acc s noun--- father 25 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 26 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 27 patnr 3962 mas ---- acc s noun--- father 28 su 4771 ---- ---- gen p pronoun you 29 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 30 qeos 2316 mas ---- acc s noun--- God 31 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 32 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 33 qeos 2316 mas ---- acc s noun--- God 34 su 4771 ---- ---- gen p pronoun you 35 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 20: 18 T/ord ercomai 2064 pres mid ind 3s ---verb to come 1 maria 3137 fem ---- nom s noun--- Mary 2 o 3588 fem artl nom s ------- the 3 magdalnvn 3094 fem ---- nom s noun--- Magdalene 4 apaggellw 0518 pres act nom s fem-Ptc I am declaring 5 o 3588 mas artl dat p ------- the 6 maqntns 3101 mas ---- dat p noun--- disciple 7 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 8 oraw 3708 perf act ind 1s ---verb to behold 9 o 3588 mas artl acc s ------- the 10 kurios 2962 mas ---- acc s noun--- Lord 11 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 12 outos 3778 neu ---- acc p pronoun this 13 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 14 autos 0846 fem ---- dat s pronoun he/they 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 20: 19 T/ord eimi 1510 pres act gen s fem-Ptc to be/endure 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 oyia 3798 fem ---- gen s noun--- evening 3 o 3588 fem artl dat s ------- the 4 nmera 2250 fem ---- dat s noun--- day 5 ekeivos 1565 fem ---- dat s pronoun this/these; that/those 6 o 3588 fem artl dat s ------- the 7 e^is 1520 fem adj dat s ------- one 8 sabbatov 4521 neu ---- gen p noun--- Sabbath 9 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 10 o 3588 fem artl gen p ------- the 11 qura 2374 fem ---- gen p noun--- door 12 kleiw 2808 perf pas gen p fem-Ptc shut 13 opou 3699 ---- ---- --- -- conj--- in what place 14 eimi 1510 imp act ind 3p ---verb to be/endure 15 o 3588 mas artl nom p ------- the 16 maqntns 3101 mas ---- nom p noun--- disciple 17 dia 1223 ---- ---- acc -- prep--- through 18 o 3588 mas artl acc s ------- the 19 fobos 5401 mas ---- acc s noun--- fear 20 o 3588 mas artl gen p ------- the 21 ioudaios 2453 mas adj gen p ------- Jew 22 ercomai 2064 aor act ind 3s ---verb to come 23 o 3588 mas artl nom s ------- the 24 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 25 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 26 istnmi 2476 aor act ind 3s ---verb stand 27 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 28 o 3588 neu artl acc s ------- the 29 mesos 3319 neu ---- acc s noun--- between 30 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 31 legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 32 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 33 eirnvn 1515 fem ---- nom s noun--- peace 34 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 35 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 20: 20 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 outos 3778 neu ---- acc s pronoun this 2 rew 4483 aor act nom s mas-Ptc to say 3 deikvumi 1166 aor act ind 3s ---verb cause to be seen 4 o 3588 fem artl acc p ------- the 5 ceir 5495 fem ---- acc p noun--- hand 6 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 7 o 3588 fem artl acc s ------- the 8 pleura 4125 fem ---- acc s noun--- side 9 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 10 cairw 5463 aor pas ind 3p ---verb to rejoice 11 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 12 o 3588 mas artl nom p ------- the 13 maqntns 3101 mas ---- nom p noun--- disciple 14 oida 1492 aor act nom p mas-Ptc to see (NASB-3708) 15 o 3588 mas artl acc s ------- the 16 kurios 2962 mas ---- acc s noun--- Lord 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 20: 21 T/ord rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 3 o 3588 mas artl nom s ------- the 4 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 5 paliv 3825 ---- adv --- -- ------- again 6 eirnvn 1515 fem ---- nom s noun--- peace 7 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 8 kaqws 2531 ---- ---- --- -- conj--- according as 9 apostellw 0649 perf act ind 3s ---verb to send from 10 egw 1473 ---- ---- acc s pronoun I 11 o 3588 mas artl nom s ------- the 12 patnr 3962 mas ---- nom s noun--- father 13 kagw 2504 ---- adv --- -- ------- I also 14 pempw 3992 pres act ind 1s ---verb to send 15 su 4771 ---- ---- acc p pronoun you 16 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 20: 22 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 outos 3778 neu ---- acc s pronoun this 2 rew 4483 aor act nom s mas-Ptc to say 3 emfusaw 1720 aor act ind 3s ---verb breathed into 4 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 5 legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 6 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 7 lambavw 2983 aor act imp 2p ---verb to receive 8 pveuma 4151 neu ---- acc s noun--- spirit 9 agios 0040 neu adj acc s ------- holy one 10 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 20: 23 T/ord av 0302 ---- ---- --- -- conj--- may 1 tis 5100 mas ---- gen p pronoun any/certain 2 afinmi 0863 aor act sub 2p ---verb to let go/send away 3 o 3588 fem artl acc p ------- the 4 amartia 0266 fem ---- acc p noun--- sin 5 afinmi 0863 perf pas ind 3p ---verb to let go/send away 6 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 7 av 0302 ---- ---- --- -- conj--- may 8 tis 5100 mas ---- gen p pronoun any/certain 9 kratew 2902 pres act sub 2p ---verb to subdue 10 kratew 2902 perf pas ind 3p ---verb to subdue 11 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 20: 24 T/ord qwmas 2381 mas ---- nom s noun--- Thomas 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 e^is 1520 mas adj nom s ------- one 3 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 4 o 3588 mas artl gen p ------- the 5 dwdeka 1427 mas adj gen p ------- twelve 6 o 3588 mas artl nom s ------- the 7 legw 3004 pres pas nom s mas-Ptc to say 8 didumos 1324 mas ---- nom s noun--- Didymus 9 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 10 eimi 1510 imp act ind 3s ---verb to be/endure 11 meta 3326 ---- ---- gen -- prep--- with 12 autos 0846 mas ---- gen p pronoun he/they 13 ote 3753 ---- ---- --- -- conj--- when 14 ercomai 2064 aor act ind 3s ---verb to come 15 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 16 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 20: 25 T/ord legw 3004 imp act ind 3p ---verb to say 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 3 o 3588 mas artl nom p ------- the 4 allos 0243 mas ---- nom p pronoun another 5 maqntns 3101 mas ---- nom p noun--- disciple 6 oraw 3708 perf act ind 1p ---verb *we have beheld 7 o 3588 mas artl acc s ------- the 8 kurios 2962 mas ---- acc s noun--- Lord 9 o 3588 mas artl nom s ------- the 10 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 11 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 12 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 13 eav 1437 ---- ---- --- -- conj--- if 14 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 15 oida 1492 aor act sub 1s ---verb to see (NASB-3708) 16 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 17 o 3588 fem artl dat p ------- the 18 ceir 5495 fem ---- dat p noun--- hand 19 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 20 o 3588 mas artl acc s ------- the 21 tupos 5179 mas ---- acc s noun--- type 22 o 3588 mas artl gen p ------- the 23 nlios 2246 mas ---- gen p noun--- sun 24 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 25 ballw 0906 aor act sub 1s ---verb to cast 26 o 3588 mas artl acc s ------- the 27 daktulos 1147 mas ---- acc s noun--- finger 28 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 29 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 30 o 3588 mas artl acc s ------- the 31 tupos 5179 mas ---- acc s noun--- type 32 o 3588 mas artl gen p ------- the 33 nlios 2246 mas ---- gen p noun--- sun 34 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 35 ballw 0906 aor act sub 1s ---verb to cast 36 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 37 o 3588 fem artl acc s ------- the 38 ceir 5495 fem ---- acc s noun--- hand 39 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 40 o 3588 fem artl acc s ------- the 41 pleura 4125 fem ---- acc s noun--- side 42 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 43 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 44 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 45 pisteuw 4100 aor act sub 1s ---verb I believe 46 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 20: 26 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 meta 3326 ---- ---- acc -- prep--- with 2 nmera 2250 fem ---- acc p noun--- day 3 oktw 3638 fem adj acc p ------- eight 4 paliv 3825 ---- adv --- -- ------- again 5 eimi 1510 imp act ind 3p ---verb to be/endure 6 esw 2080 ---- adv --- -- ------- within 7 o 3588 mas artl nom p ------- the 8 maqntns 3101 mas ---- nom p noun--- disciple 9 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 10 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 11 qwmas 2381 mas ---- nom s noun--- Thomas 12 meta 3326 ---- ---- gen -- prep--- with 13 autos 0846 mas ---- gen p pronoun he/they 14 ercomai 2064 pres mid ind 3s ---verb to come 15 o 3588 mas artl nom s ------- the 16 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 17 o 3588 fem artl gen p ------- the 18 qura 2374 fem ---- gen p noun--- door 19 kleiw 2808 perf pas gen p fem-Ptc shut 20 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 21 istnmi 2476 aor act ind 3s ---verb stand 22 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 23 o 3588 neu artl acc s ------- the 24 mesos 3319 neu ---- acc s noun--- between 25 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 26 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 27 eirnvn 1515 fem ---- nom s noun--- peace 28 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 29 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 20: 27 T/ord eita 1534 ---- adv --- -- ------- then 1 legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 2 o 3588 mas artl dat s ------- the 3 qwmas 2381 mas ---- dat s noun--- Thomas 4 ferw 5342 pres act imp 2s ---verb to bear 5 o 3588 mas artl acc s ------- the 6 daktulos 1147 mas ---- acc s noun--- finger 7 su 4771 ---- ---- gen s pronoun you 8 wde 5602 ---- adv --- -- ------- here 9 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 10 oida 1492 aor act imp 2s ---verb to see (NASB-3708) 11 o 3588 fem artl acc p ------- the 12 ceir 5495 fem ---- acc p noun--- hand 13 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 14 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 15 ferw 5342 pres act imp 2s ---verb to bear 16 o 3588 fem artl acc s ------- the 17 ceir 5495 fem ---- acc s noun--- hand 18 su 4771 ---- ---- gen s pronoun you 19 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 20 ballw 0906 aor act imp 2s ---verb to cast 21 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 22 o 3588 fem artl acc s ------- the 23 pleura 4125 fem ---- acc s noun--- side 24 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 25 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 26 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 27 givomai 1096 pres mid imp 2s ---verb to become, take, place, exist28 apistos 0571 mas adj nom s ------- faithless 29 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 30 pistos 4103 mas adj nom s ------- faithful 31 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 20: 28 T/ord apokrivomai 0611 aor pas ind 3s ---verb to answer 1 qwmas 2381 mas ---- nom s noun--- Thomas 2 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 3 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 4 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 5 o 3588 mas artl voc s ------- the 6 kurios 2962 mas ---- voc s noun--- Lord 7 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 8 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 9 o 3588 mas artl voc s ------- the 10 qeos 2316 mas ---- voc s noun--- God 11 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 12 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 20: 29 T/ord legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 1 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 2 o 3588 mas artl nom s ------- the 3 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 4 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 5 oraw 3708 perf act ind 2s ---verb to behold 6 egw 1473 ---- ---- acc s pronoun I 7 pisteuw 4100 perf act ind 2s ---verb I believe 8 makarios 3107 mas adj nom p ------- blessed 9 o 3588 mas artl nom p ------- the 10 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 11 oida 1492 aor act nom p mas-Ptc to see (NASB-3708) 12 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 13 pisteuw 4100 aor act nom p mas-Ptc I believe 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 20: 30 T/ord polus 4183 neu adj acc p ------- much/many 1 mev 3303 ---- part --- -- ------- truly 2 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 3 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 4 allos 0243 neu ---- acc p pronoun another 5 snmeiov 4592 neu ---- acc p noun--- sign 6 poiew 4160 aor act ind 3s ---verb to do 7 o 3588 mas artl nom s ------- the 8 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 9 evwpiov 1799 ---- ---- gen -- prep--- before 10 o 3588 mas artl gen p ------- the 11 maqntns 3101 mas ---- gen p noun--- disciple 12 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 13 os 3739 neu ---- nom p pronoun which 14 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 15 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 16 grafw 1125 perf pas nom p neu-Ptc to write 17 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 18 o 3588 neu artl dat s ------- the 19 bibliov 0975 neu ---- dat s noun--- book 20 outos 3778 neu ---- dat s pronoun this 21 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 20: 31 T/ord outos 3778 neu ---- nom p pronoun this 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 grafw 1125 perf pas ind 3s ---verb to write 3 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 4 pisteuw 4100 aor act sub 2p ---verb *ye may believe 5 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 6 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 7 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 8 o 3588 mas artl nom s ------- the 9 cristos 5547 mas ---- nom s noun--- Christ 10 o 3588 mas artl nom s ------- the 11 uios 5207 mas ---- nom s noun--- son 12 o 3588 mas artl gen s ------- the 13 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 14 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 15 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 16 pisteuw 4100 pres act nom p mas-Ptc *ones that believeth 17 zwn 2222 fem ---- acc s noun--- *life (see comment below) 18 ecw 2192 pres act sub 2p ---verb *ye may esteem 19 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 20 o 3588 neu artl dat s ------- the 21 ovoma 3686 neu ---- dat s noun--- name 22 autos 0846 mas ---- gen s pronoun *him 23 word 59005 pres act sub 2p ------- *in the 24th edition 24 word 189018 _________________________*aiwnion, age, after life 25